Russian | English |
банковское окошко, выходящее на улицу | walk-up window of a bank (для обслуживания клиентов без захода в банк) |
банковское окошко, выходящее на улицу | the walk-up window of a bank (для обслуживания клиентов без захода в банк) |
выходить на улицу | come out into the street |
дом выходит на улицу | the house faces the street |
мои окна выходят на улицу | my windows overlook the street |
моё окно выходит на улицу | my window faces the street |
не выходить на улицу | stay indoors |
не выходить на улицу | keep to the house |
не выходить на улицу | keep within doors |
не выходить на улицу | keep indoors |
ни одно окно не выходит на улицу | no window gives upon the street |
ни одно окно не выходит на улицу | no window gives upon the street |
окна выходят на улицу | the windows look on to the street |
окна дома выходят на улицу | the windows open out on the street |
окна дома выходят на улицу | the windows look out on the street |
окно выходит на улицу | the window opens to the street |
окно выходит на улицу | window opens on the street |
окно выходит на улицу | window overlooks the street |
окно выходит на улицу | the window opens on to the street |
окно выходит на улицу | the window faces the street |
окно выходит на улицу | window opens to the street |
окно выходит на улицу | the window overlooks the street |
окно выходит на улицу | the window opens on the street |
он не осмеливается выходить ночью на улицу | he doesn't venture out on the street at night |
пожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и он попросил молодых людей покупать ему продукты | the old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shopping |
пожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и он попросил своего молодого соседа покупать ему продукты | the old man felt that he was now past going out every day, so he asked his young neighbour to do his shopping |
ты что, с ума сошёл, чтобы выходить на улицу сейчас? | are you mad to go out now? |
ты что, спятил, чтобы выходить на улицу сейчас? | are you mad to go out now? |
улица, которая выходит на площадь | street off the square |
улица, которая выходит на площадь | a street off the square |
часть дома, выходящая на улицу | the but end of the house |
часть дома, выходящая на улицу | but end of the house |
это можно заметить в каждом доме, который выходит на оживлённую улицу | this may be noticed in any house which points on to a busy thoroughfare |
этот дом выходит на оживлённую улицу | the house points on to a busy thoroughfare |