DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing выходящая | all forms
RussianEnglish
выходить "в свет"spruce about
выходить вперёдstanch stanch out
выходить за обычные рамкиpush the envelope (Sokolov)
выходить замужsplice
выходить замужput the clamps on
выходить заранееswerve (т.е. практиковать прерванный половой акт)
выходить из группыweasel out
выходить из игрыbail out (VLZ_58)
выходить из себяblow one's mind top
выходить из себяraise Cain (mischief; a rumpus; the devil; the roof; sand)
выходить из себяhit the ceiling (Утром в колледже Джон спрашивает у друга Мика: "Слушай, в котором часу мы вчера вернулись домой?" - "На моих было три", - отвечает Мик. "Gosh! - закатывает глаза Джон. - My dad hit the ceiling!" Мик ему отвечает: "And my one hit there of either!" == "...Мой папаша меня чуть не прибил!" - "Да и у моего крыша тоже поехала!")
выходить из себяhit the roof (Утром в колледже Джон спрашивает у друга Мика: "Слушай, в котором часу мы вчера вернулись домой?" - "На моих было три", - отвечает Мик. "Gosh! - закатывает глаза Джон. - My dad hit the ceiling!" Мик ему отвечает: "And my one hit there of either!" == "...Мой папаша меня чуть не прибил!" - "Да и у моего крыша тоже поехала!")
выходить из себяpop off (Interex)
выходить из себяraise the roof
выходить из себяblow cool
выходить из себяgo ape
выходить из себяflip out (Taras)
выходить из себяspaz out (slayer044)
выходить из себяrun wild
выходить из себяgo off the scale (When something goes wrong she seems to go right off the scale. joyand)
выходить из-под контроляrun wild (Our new boss lets everyone runs wild. == Наш новый босс совсем уж всех распустил.)
выходить на людиspruce about
выходить на панельwalk the track (о проститутке Баян)
выходить на рельефget ripped (=sliced, cut, cross-straited (в бодибилдинге); a condition of extremely low bodyfat with superior muscle separation and vascularity; / состоянием "рельефа" понимают почти полное отсутствие под кожей жировой прослойки – в итоге мышцы проявляют свои очертания до мельчайших деталей Lavrin)
выходить на сценуshow
выходить на съёмgo out to pick up (someone Andrey Truhachev)
выходить на улицуhit the bricks
выходить сухим из водыskate (Arky)
выходить сухим из водыcome out clean
выходить сухим из водыwith a whole skin (We are lucky, boss! The car went off the road and we seem to escape with a whole skin! == Похоже, мы счастливчики, босс! Машина слетела с дороги, а мы целёхоньки!)
кинотеатр на свежем воздухе, где зрители смотрят фильм, не выходя из автомобилейdrive-in
легко выходящий из себяsopehead
легко выходящий из себяsore-head
постепенно выходить из запояease out of it (RVahitov)
постепенно выходить из состояния наркотической зависимостиease out of it (RVahitov)
совершить что-либо из ряда вон выходящееset the world on fire
сцена на дороге, когда четыре человека выходят из машины на красном светофоре, чтобы поменяться местамиchinese fire drill (сленг 60х гг. collegia)
это что-то из ряда вон выходящееthat's a switch (scrib)