DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing выполните следующую | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.в следующий раз постарайтесь выполнить работу получшеdo a better job next time
ITвы можете выполнить следующие действияhere's what you can do (financial-engineer)
comp., MSвыполните одно из следующих действийdo one of the following (unrecyclable)
telecom.выполните следующее:act as follows: (oleg.vigodsky)
telecom.выполните следующее:you should proceed as follows: (oleg.vigodsky)
telecom.выполните следующее:proceed as follows: (oleg.vigodsky)
comp.выполните следующееfollow the steps (Yeldar Azanbayev)
gen.Выполните следующие действияSteps to follow (dimock)
busin.выполните следующие действияproceed as follows (linguee.ru Andrey Truhachev)
gen.выполните следующие действияplease act as follows (Abete)
telecom.выполните следующие операции:complete the following steps: (oleg.vigodsky)
telecom.выполните следующие операции:complete following steps: (oleg.vigodsky)
telecom.выполните следующие операции:do the following steps: (oleg.vigodsky)
telecom.выполните следующие операцииplease do the following steps (oleg.vigodsky)
telecom.выполните следующие операции:perform the following steps: (oleg.vigodsky)
telecom.выполните следующие операции:follow the steps: (oleg.vigodsky)
gen.Выполните следующие шагиSteps to follow (dimock)
telecom.выполните следующую операцию:complete the following step: (oleg.vigodsky)
telecom.выполните следующую процедуру:do the following: (oleg.vigodsky)
telecom.выполните следующую процедуру:follow the presented steps: (oleg.vigodsky)
tech.Выполните следующую процедуру:Perform the following procedure: (Chris0809)
comp.выполнить следующееfollow the steps (Yeldar Azanbayev)
busin.выполнить следующие задачиperform the following tasks (Alex_Odeychuk)
gen.выполнить следующие задачиdo the following tasks (Alex_Odeychuk)
avia.выполнить следующие операцииdo the steps that follow (при переводе руководства по техническому обслуживанию Natalie_apple)
gen.для этого необходимо выполнить следующие действияthe steps for this are as follows (Technical)
progr.какое действие следует выполнить для обработки событийwhat actions should be taken to handle the event (ssn)
ITможно выполнить следующие действияhere's what you can do (financial-engineer)
gen.не могу найти человека, который выполнил бы эту работу как следуетI can't get anyone to do the work properly
OHSне следует приступать к выполнению заданий и проведению работ, не убедившись в готовности выполнить их наиболее безопасным образомwe should perform no task or activity until we have assured ourselves that we are doing so in a safe manner (Leonid Dzhepko)
telecom.необходимо выполнить следующее:you must carry out the following steps: (oleg.vigodsky)
progr.Никто не ожидает, что мост будет перемещён на десять метров после того, как он был построен. Точно так же не следует ожидать, что программный продукт успешно выполнит различные задачи после того, как будет создан. Если это то, что нам нужно, тогда программное обеспечение создано удачноnobody expects a bridge to be moved by ten meters after it has been built. Similarly, nobody should expect a software product to happily perform different tasks after it has been built. If this is what is expected then the software has not failed (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
gen.рекомендуется выполнить следующие действия:the following is recommended (Валерия 555)
Makarov.у нас есть способ наказать правительство за то, что оно не выполнило свои предвыборные обещания – проголосовать против него на следующих выборахwe can get back at the government for their unfulfilled promises by voting against them at the next election