DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вынудить | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.битьём вынудить кого-либо кbeat someone into doing something (чему-либо)
Makarov.битьём вынудить кого-либо кbeat someone into something (чему-либо)
Makarov.всеобщая забастовка вынудила правительство к отставкеthe general strike brought the government down
lawвынудит обратиться кresult in the matter being referred to (Александр Стерляжников)
media.вынудит принять решениеforce the decision (bigmaxus)
Makarov.вынудить кого-либо воспользоваться своими сбережениямиthrow back (и т. п.)
gen.вынудить кого-либо дать обещаниеextort a promise from
gen.вынудить делегацию занять более жёсткую позициюharden the position of the delegation
gen.вынудить делегацию занять более непримиримую позициюharden the position of the delegation
Makarov.вынудить диктатора уйтиoust dictator
gen.вынудить или заставить увеличить количество или число чего-либо, являться причиной увеличенияforce up (пример – (источник: BBC) – A rise in pirate attacks in Malaysia's Malacca Strait shipping lane has forced the government to up its patrols – увеличившиеся атаки пиратов на малазийском морском пути в проливе Малакка (Melaka) вынудило правительство увеличить количество [морских] патрулей. Пролив Малакка проходит между Малазией и Индонезией.; количества или численности чего-либо Sirius_A)
Makarov.вынудить кого-либо кbeat someone into doing something (чему-либо)
Makarov.вынудить кого-либо кforce something out of (someone); чему-либо)
Makarov.вынудить кого-либо кbeat someone into something (чему-либо)
mil.вынудить к отступлениюdrive back (Andrey Truhachev)
mil.вынудить к отступлениюforce to retreat (Andrey Truhachev)
inf.вынудить к посадкеdown (самолёт)
gen.вынудить к чему-л. привязчивостьюquarrel
gen.вынудить к чему-л. придирчивостьюquarrel
gen.вынудить кого-либо к чему-либоforce to force something out of (someone)
gen.вынудить кого-либо сделать что-лdrive
gen.вынудить кого-либо сделать что-либоsurprise somebody into doing something (неожиданным вопросом и т. п.)
gen.вынудить кого-то прекратить делатьbring up short (что-либо КГА)
busin.вынудить комитет уйти в отставкуforce a committee to resign
st.exch.вынудить играющего на понижение купить по повышенным ценамsqueeze
media.вынудить лидера уйти в отставкуpress the leader to step down (bigmaxus)
media.вынудить лидера уйти в отставкуoust the leader (bigmaxus)
Makarov.вынудить нынешнего президента уйтиoust incumbent
Игорь Мигвынудить обманным путёмdupe into
Makarov.вынудить кого-либо отказаться от властиforce of power
Makarov.вынудить отойтиdraw back
mil.вынудить отойти назадdrive back (Andrey Truhachev)
mil.вынудить отойти назадforce to retreat (Andrey Truhachev)
mil.вынудить отступатьforce to turn back (Andrey Truhachev)
mil.вынудить отступитьdrive back (Andrey Truhachev)
mil.вынудить отступитьforce to retreat (Andrey Truhachev)
mil.вынудить отступитьforce to turn back (Andrey Truhachev)
mil.вынудить перейти к оборонеforce onto the defensive
chess.term.вынудить повторение ходовforce the repetition of moves
gen.вынудить кого-либо подчинитьсяbeggar into submission
Makarov.вынудить кого-либо пойти на отчаянные мерыreduce someone to desperate shifts
Makarov.вынудить кого-либо пойти на отчаянные мерыput someone to desperate shifts
Makarov.вынудить кого-либо пойти на отчаянные мерыdrive someone to desperate shifts
gen.вынудить кого-либо пойти на отчаянные мерыreduce to desperate shifts
gen.вынудить кого-либо пойти на отчаянные мерыput to desperate shifts
gen.вынудить кого-либо пойти на отчаянные мерыdrive to desperate shifts
Makarov.вынудить пойти на уступкиextort concessions
el.вынудить покинуть орбитуdeorbit
Makarov.вынудить покинуть пост руководителяoust the leader
manag.вынудить правление уйти в отставкуforce a board to resign
gen.вынудить правление уйти в отставкуforce the board to resign
Makarov.вынудить президента уйтиoust incumbent
Makarov.вынудить президента уйти в отставкуforce the president to resign
gen.вынудить признаниеforce a confession
lawвынудить признаниеexact a confession
gen.вынудить признаниеsqueeze a confession
lawвынудить признание у кого-либо, застав врасплохsurprise a person into confession
gen.вынудить признание у кого-либо застав его врасплохsurprise into a confession
Makarov.вынудить признание уsqueeze a confession from (someone – кого-либо)
gen.вынудить признание уsurprise a person into a confession (кого-либо)
Makarov.вынудить признание у кого-либо, застав врасплохsurprise a person into confession
Makarov.вынудить признание у кого-либо, застав его врасплохsurprise someone into a confession
lawвынудить признание у кого-либо, застав врасплохsurprise a person into confession
Makarov.вынудить кого-либо признатьсяsqueeze a confession from (someone)
Makarov.вынудить кого-либо признатьсяcompel someone to confess
gen.вынудить признатьсяforce a confession
Makarov.вынудить кого-либо признаться вforce a confession from (someone); чём-либо)
Makarov.вынудить кого-либо признаться вextort a confession from (someone); чём-либо)
Makarov.вынудить кого-либо принять вызовpique someone to answer a challenge
gen.вынудить кого-либо принять вызовpique to answer a challenge
gen.вынудить кого-л. принять крайние мерыdrive smb. to extreme measures
Makarov.вынудить принять решениеforce the decision
Makarov.вынудить кого-либо принять решениеdrive to take a decision
gen.вынудить кого-либо принять решениеdrive to a decision
mil.вынудить противника вести оборонительные действияcompel a defensive posture
mil.вынудить противника двигаться в определённом направленииdivert the hostile approach
mil.вынудить противника капитулироватьpound into submission
chess.term.вынудить разменforce the exchange
gen.вынудить сделатьforce an action
Makarov.вынудить кого-либо сделатьdrive to (что-либо)
Makarov.вынудить кого-либо сделатьdrive to do (что-либо)
Makarov.вынудить кого-либо сделатьdraw someone to do something (что-либо)
Makarov.вынудить кого-либо сделатьsurprise someone into doing something (неожиданным вопросом и т. п.; что-либо)
Makarov.вынудить сделатьsurprise into (что-либо)
Makarov.вынудить кого-либо сделатьforce an action (что-либо)
gen.вынудить кого-либо сделатьdraw to do (что-либо)
gen.вынудить кого-л. сдержать своё обещаниеkeep smb. to his word (своё сло́во)
gen.вынудить кого-л. сдержать своё обещаниеkeep smb. to his promise (своё сло́во)
gen.вынудить кого-либо сказать правдуscrew the truth out of
gen.вынудить кого-либо согласитьсяwring consent out of
gen.вынудить сознаться в совершении преступленияextract a confession (We finally extracted a confession from him. MWALD Alexander Demidov)
dipl.вынудить ту или иную делегацию занять более непримиримую позициюharden the position of a delegation
gen.вынудить угрозамиgoad by threat
gen.вынудить кого-л. уйтиdrive smb. to leave (to resign, to beg, etc., и т.д.)
Makarov.вынудить уйти руководствоbring down the leadership
gen.вынудить кого-либо уйти с постаoust a man from office
gen.вынудить уйти с рынкаprice out (напр., из-за высокой стоимости аренды – price them out of their land patches bellb1rd)
chess.term.вынудить ферзя определитьсяput the question to the queen
chess.term.вынудить фигуру определитьсяforce to a declaration
chess.term.вынудить чёрного короля стать напротив белогоforce the black king in front of the white king
dipl.вырвать согласие у кого-либо вынудить кого-либо согласитьсяwring consent from
gen.голодом вынудить гарнизон покинуть городhunger a garrison out of a town
Makarov.денежные потери вынудили её продать домthe loss of money forced her to sell her house
Makarov.дождь вынудил меня остаться домаthe rain obliged me to stay within
gen.его вынудили подписать документ обманным путёмhe was duped into signing the paper (4uzhoj)
gen.его вынудили принять участие в подготовке концертаhe was dragged into helping with the concert
Makarov.его вынудили сидеть и ждатьhe was made to sit and wait
Makarov., inf.его вынудили уйти с работыhe was squeezed out of his job
gen.его вынудили уйти со своего постаhe was railroaded out of office
Makarov.его заболевание вынудило его стать вегетарианцемhis disease made him subsist to a vegetable diet
Makarov.его просто вынудили пойти на этот губительный шагhe had been literally concussed into this ruinous step
gen.его просто вынудили сделать этот губительный шагhe had been literally concussed into this ruinous step
Makarov.её вынудили принять такое решениеshe was sandbagged into taking this decision
lawзадержание иностранцев в качестве заложников с целью вынудить страну, гражданами или подданными которой они являются, осуществить акт правосудияandrolepsy
lawзадержание иностранцев в качестве заложников с целью вынудить страну, гражданами которой они являются, осуществить акт правосудияandrolepsy
lawзадержание иностранцев в качестве заложников с целью вынудить страну, подданными которой они являются, осуществить акт правосудияandrolepsy
gen.запугав, вынудить кого-либо сделатьawe into (что-либо)
econ.заставить / вынудить кого-то делать / сделать что-тоlead someone to do something (Шандор)
gen.заставить кого-либо сделать что-либо вынудить кого-либо к чему-либоbeat into doing something (битьём)
Makarov.когда его работодатели выяснили подробности о его постыдном прошлом, они вынудили его уйтиwhen his employers discovered his shameful past, they hounded him out (of the company; из компании)
Makarov.крики рассерженной толпы вынудили оратора покинуть трибунуangry crowd howled the speaker off the platform
Makarov.крики рассерженной толпы вынудили оратора покинуть трибунуthe angry crowd howled the speaker off the platform
Makarov.Луиса просто вынудили сделать этот губительный шагLouis had been literally concussed into this ruinous step
mil.нарушить боевой порядок войск противника, сковать их манёвр, вынудить двигаться в выгодном для своих войск направлении или блокироватьdisrupt, fix, turn or block the enemy force (Киселев)
Makarov.нас вынудили вмешатьсяwe were constrained to act
gen.наша армия вынудила противника отступитьour army forced the enemy to fall back (bigmaxus)
gen.обманным путём вынудить кого-либо сделатьdeceive into doing (что-либо)
Makarov.обстоятельства вынудили капитана Майера взять ответственность на себяCaptain Mayer was compelled by circumstances to take the responsibility
gen.он намеренно и т.д. вынудил меня сделать этоhe deliberately gradually, psychologically, etc. forced me to do it
gen.он нарочно и т.д. вынудил меня сделать этоhe deliberately gradually, psychologically, etc. forced me to do it
Makarov.отказ двигателя вынудил лайнер совершить аварийную посадку на полеan engine failure forced a jetliner to crash-land in a field
Makarov.полицейские часто пытаются вынудить признание виныthe police often try to force an admission of guilt
Makarov.попутчик вынудил меня одолжить ему деньги для его бизнесаthe man in the train conned me into lending him some money to put into his business
Makarov.после долгих разговоров, его таки вынудили расстаться с десятью долларамиafter all the arguing, he was forced to pony up the $10
Makarov.после долгих споров, его таки вынудили заплатить десять долларовafter all the arguing, he was forced to pony up the $10
gen.поставить в бескомпромиссное положение, вынудитьhave over a barrel (Tanya Gesse)
Makarov.похитители ребёнка вынудили его отца раскошелиться на двадцать тысяч баксовthe men who took his son bled the father for $20000
Makarov.профсоюзы вынудили предпринимателей улучшить условия рабочихunions club bed the employers into giving the workers better terms
Makarov.профсоюзы вынудили предпринимателей улучшить условия рабочихthe unions club bed the employers into giving the workers better terms
gen.профсоюзы вынудили предпринимателей улучшить условия труда рабочихthe unions clubbed the employers into giving the workers better terms
gen.сильный пулемётный огонь вынудил неприятеля отступитьheavy machine-gun fire caused the enemy to retire
Makarov.срочные личные дела вынудили его вернуться из-за границыhe was recalled from abroad by urgent private affairs
Makarov.суд вынудил отца отдать детей материthe father was forced by law to relinquish the children to their mother
Makarov.такой почерк вынудит нашего помощника редактора довольно бесцеремонно отказаться от твоих сообщенийyour handwriting will cause our subeditor to "basket" your communications rather summarily
Makarov.у нас вышла вся вода, что вынудило нас сдатьсяwe ran out of water, wherefore we surrendered
Makarov.факты вынудили его действовать без промедленияthe knowledge of the facts resolved him to act at once
Makarov.факты вынудили его действовать без промедленияknowledge of the facts resolved him to act at once
gen.хитростью вынудитьwangle
gen.хитростью вынудить или побудитьwangle
gen.честолюбие вынудило его отказаться от простой жизниambition seduced him from simple life