DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing вылетающий | all forms | exact matches only
RussianEnglish
анкетирование, проводящееся на борту самолётов, вылетающих из СШАin-flight survey (для определения вывозимых из страны средств)
в одно ухо влетает, а из другого вылетаетit goes in one ear and out the other with (someone)
в одно ухо влетает, из другого вылетаетin one ear and out the other
в одно ухо влетать, из другого вылетатьgo in one ear and out the other
вылетаем через ...wheels up in (Taras)
вылетать в трубуcircle down the drain (Taras)
вылетать за установленные пределыoverfly
вылетать изgo out (соревнований, конкурса и т п.)
вылетать из Внуковоtake off from Vnukovo (from Croydon aerodrome, etc., и т.д.)
вылетать из головыit has gone entirely out of my mind (– Верещагин)
вылетать из головыescape (to not be seen or remembered by: It completely escaped me that the folder I needed was in the hidden library file.)
вылетать из головыslip one's mind (My apologies for the late reply, it completely slipped my mind. • But then when we got there, we were having so much fun it really slipped my mind. 4uzhoj)
вылетать из головыslip one's memory (у кого-либо)
вылетать из седлаescape leak out
вылетать из седлаbe flung out of the saddle
вылетать из стволаdepart the barrel (4uzhoj)
вылетать на выполнение боевой задачиfly a mission
вылетать на югtake off for the South (for Algeria, for California, etc., и т.д.)
вылетать со Внуковского аэродромаtake off from Vnukovo (from Croydon aerodrome, etc., и т.д.)
вылетать со свистомwhirr off (Franka_LV)
вылетающий международным рейсомoutbound (о самолёте)
заканчивается посадка на самолёт, вылетающий рейсом 447Flight 447 is ready to leave
из горящего дома вылетал поток искрsparks rained on the street from the burning house
пассажиров, вылетающих в Москву, просят пройти к выходу номер 6passengers for Moscow should proceed to gate 6
стремительно вылетать в трубуcircle the drain (Taras)
стремительно вылетать в трубуcircle down the drain (Taras)