Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
English
French
Hungarian
Terms
for subject
Idiomatic
containing
выйти из
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
выйти из
withdraw from
(какой-либо нежелательной ситуации
Yeldar Azanbayev
)
выйти из
депрессии
be out of doldrums
(
Sardina
)
выйти из
депрессии
be out of doldrums
(
Sardina
)
выйти из
затруднений
get out of the woods
(
A.Rezvov
)
выйти из
затруднений
be out of the woods
(
A.Rezvov
)
выйти из
затруднений
emerge out of the woods
(
A.Rezvov
)
выйти из
зоны комфорта
leave
someone's
shell
(Yet you may not have a frigging clue afterwards, what Street Photography is about... Because you have to leave your shell.
Intense
)
выйти из
игры
pick up
one's
marbles and go home
(To abandon or withdraw from a project, situation, or activity in a petulant manner because one does not like way in which it is progressing. См.
google.ru
,
thefreedictionary.com
,
collinsdictionary.com
Mr. Wolf
)
выйти из
игры
be out of the picture
(
capricolya
)
выйти из
критического состояния
be out of the woods
(be past a critical phase:
As soon as her temperature is down, she'll be out of the woods.
Val_Ships
)
выйти из
моды
be dead as a dodo
(
Taras
)
выйти из
положения с пользой для себя
make the best of
(
He can make the best of any situation. – Он способен выйти из любого положения с пользой для себя.
ART Vancouver
)
выйти из
себя
blow
one's
top
(
When she told him, he blew his top and began shouting.
Bob_cat
)
выйти из
себя
have
one's
blood up
(
Bobrovska
)
выйти из
себя
be in hot blood
(
Bobrovska
)
выйти из
себя
go through the roof
(
z484z
)
выйти из
себя
go berserk
(
igisheva
)
выйти из
себя и всё бросить
ragequit
(
SirReal
)
выйти из
строя
go all to smash
выйти из
строя
go to rack and ruin
выйти из
строя
go
all
to rack and ruin
(
В.И.Макаров
)
выйти из
строя
go
all
to smash
(
В.И.Макаров
)
выйти из
строя
give up the ghost
(
Anglophile
)
выйти из
строя
go
all
to pieces
(
В.И.Макаров
)
выйти из
строя
go south
(
Oleg Sollogub
)
выйти из
строя
go to pot
выйти из
строя
go all to rack and ruin
выйти из
строя
go all to pieces
выйти из
строя
fall by the wayside
(
Anglophile
)
выйти из
строя раньше времени
fall by the wayside
(
В.И.Макаров
)
выйти из
терпения
go through the roof
(
z484z
)
выйти из
трудного положения
turn a corner
(
VLZ_58
)
давно
вышло из
моды
so last season
(
Mark_y
)
ситуация
вышла из
-под контроля
things got out of hand
(
Alex_Odeychuk
)
Get short URL