DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing вызывающая | all forms | exact matches only
RussianEnglish
агент, вызывающий делирийdelirifacient
агент, вызывающий делирийdeliriant
агент, вызывающий диссоциацию комплексовagent
агент, вызывающий зобgoitrogen
агент, вызывающий нагноениеpyogen
агент, вызывающий стрессstressor
активный ветер, вызывающий эрозиюerosion wind
аромат этих цветов вызывает у меня воспоминания о детствеthe smell of those flowers calls up my childhood
атмосферные условия, вызывающие ураганы, известныthe general atmospheric conditions in which hurricanes are spawned are known
бактерии, вызывающие плоское закисание консервовflat sours
бактерии, вызывающие плоскокислую порчу консервовflat sours
бегунов вызывают на линию стартаthe runners are requested to the starting line
'Вас вызывает Лондон' – "Хорошо, соединяйте"I have a caller from London on the line – All right, switch him on
введение диеты вызывает потерю белков из цитоплазмыadministration of a diet involves the loss of proteins from the cytoplasmic constituents
вести себя вызывающеact out of line
вести себя шумно и вызывающеhit the roof
вещество, вызывающее лихорадкуpyrogen
вещество, вызывающее образование межмолекулярных связейcross-linking agent
вещество, вызывающее прорастаниеgerminant (семян, зерна, спор бактерий)
взгляды вызывают озлоблениеattitudes sour
взгляды вызывают раздражениеattitudes sour
вид крови вызывает у него рвотуthe sight of blood makes him retch
вновь поднимать вопросы, вызывающие тревогуrenew concern
война обернулась для нас тяжким бедствием, она вызывает разлад внутри нашей страны и дискредитирует нас за рубежомthe war has turned into a sucking chest wound for our country – infecting its unity at home and its standing abroad
вопрос, вызывающий озабоченностьarea of concern
врачи до сих пор не уверены в том, что вызывает внезапную смерть грудного ребёнка во время снаdoctors still aren't sure what causes cot death
все умственно отсталые, даже те, кто не представлял никакой опасности для окружающих, казались чудовищами, и открытие приютов для них вызывало яростные кампании протеста среди жителей близлежащих домовall retarded people, even those who posed no threat to others, were seen as monsters and opening group homes for them triggered furious NIMBY campaigns
вы должны согласиться с тем, что её заявление не вызывает доверияyou must admit her statement to be doubtful
выбросы газов, вызывающих парниковый эффектgreenhouse gas emissions
вызывать авариюwreck (самолёта, судна и т.п.)
вызывать аварию случайcause an accident
вызывать автомобиль скорой медицинской помощиcall an ambulance
вызывать автораcall for the author (пьесы и т. п.)
вызывать актёра на сценуcall before the curtain
вызывать аплодисментыevoke applause
вызывать аплодисментыdraw applause
вызывать асфикциюasphyxiate
вызывать беспорядкиcreate unrest
вызывать больcause pain
вызывать в памяти ценностиevoke values
вызывать кого-либо в судserve summons on (someone)
вызывать кого-либо в судserve someone with summons
вызывать вдавленностьdimple
вызывать вибрациюset up vibrations
вызывать вибрациюjar
вызывать вибрациюgive rise to vibrations
вызывать внутренний протестgo against the hair
вызывать волнениеset off jitters
вызывать воспоминание о победеevoke the victory
вызывать врача по телефонуtelephone for a doctor
вызывать гидравлический разрыв пластаbreak down formation
вызывать гидравлический разрыв пластаfracture formation
вызывать чей-либо гневraise someone's hackles
вызывать гневprovoke anger
вызывать гневburn up (кого-либо)
вызывать гневstir up anger
вызывать гневexcite anger
вызывать давлениеbring pressure
вызывать деление наcause fission into
вызывать довериеstand up
вызывать доплеровский сдвигDoppler-shift (частоты)
вызывать доплеровское смещениеDoppler-shift (спектральных линий)
вызывать допплеровское смещениеDopplershift (спектральных линий)
вызывать допплеровское смещениеDoppler-shift (спектральных линий)
вызывать духовcall forth demons
вызывать духовraise spirit
вызывать духов умерших людей оказалось за пределами возможностей чародеяcalling spirits from the dead proved to be beyond the magician's powers
вызывать живое расположение кinspire a vivid affection for (someone – кому-либо)
вызывать забастовкуfetch out
вызывать забастовкуbring out
вызывать завистьstir up envy
вызывать завистьarouse envy
вызывать завистьexcite envy
вызывать зажигание игнитронаcause the ignitron to fire
вызывать заторback up
вызывать износgive rise to wear (e. g., of equipment; напр., оборудования)
вызывать износresult in wear (e. g., of equipment; напр., оборудования)
вызывать износgive rise wear of
вызывать износbring about wear of
вызывать износbring about wear (e. g., of equipment; напр., оборудования)
вызывать износ оборудованияresult in wear of equipment
вызывать износ оборудованияgive rise to wear of equipment
вызывать износ оборудованияbring about wear of equipment
вызывать интересprovoke interest
вызывать интересattract interest
вызывать чей-либо интересkindle someone's interest
вызывать интересexcite interest
вызывать интересarouse interest
вызывать интерес кarouse interest in something (чему-либо)
вызывать информацию из запоминающего устройстваcall up data from memory
вызывать к доскеcall to the blackboard (ученика)
вызывать к жизниcall into existence
вызывать к жизниcall into being
вызывать к жизниbring to life (после обморока и т. п.)
вызывать к жизниbring to life (после обморока и т.п.)
вызывать к телефонуcall to the telephone
вызывать к телефонуcall to the phone
вызывать колебанияset up vibrations
вызывать критикуdraw criticism
вызывать крушениеwreck (самолёта, судна и т.п.)
вызывать крушение гибельwreck (корабля, самолёта)
вызывать крушение поездаwreck a train
вызывать любовь кinspire love for (someone – кому-либо)
вызывать кого-либо наdare someone to something (что-либо)
вызывать кого-либо наdare someone to do something (что-либо)
вызывать наchallenge to (бой состязание и т. п.)
вызывать кого-либо на бойchallenge someone to a combat
вызывать на бойwage war
вызывать на бойoffer a battle
вызывать на бойcall out
вызывать на бойcall down
вызывать кого-либо на борьбуchallenge someone to a fight
вызывать на домget in (кого-либо)
вызывать на дуэльcall down
вызывать члена парламента на заседаниеwhip up
вызывать на заседаниеwhip in
вызывать кого-либо на лобное местоrake someone over the coals (т. е. сделать выговор)
вызывать кого-либо на лобное местоhaul someone over the coals (т. е. сделать выговор)
вызывать кого-либо на лобное местоcall on the carpet (т. е. сделать выговор)
вызывать на откровенностьdraw out
вызывать на разговорdraw out
вызывать на себя огонь противникаdraw the enemy's fire upon one self
вызывать на соревнованиеchallenge to competition
вызывать на соревнованиеoffer competition
вызывать кого-либо на соревнованиеchallenge someone to a game
вызывать кого-либо на состязаниеchallenge someone to a race
вызывать на сценуknock on (актёра)
вызывать на трибунуcall upon
вызывать на трибунуcall on
вызывать напряжениеexert
вызывать напряжениеraise a stress
вызывать напряжениеput strain on
вызывать недоверие к банковской системеundermine confidence in the banking system
вызывать недовольствоstir up discontent
вызывать чьё-либо недовольствоincur someone's displeased with
вызывать недостаток витамина С в организмеdeplete the body of vitamin C
вызывать неприятностиentail trouble
вызывать неразберихуballs up
вызывать неразберихуball up
вызывать неуверенностьcast uncertainty
вызывать нечистую силуcall forth demons
вызывать образevoke image
вызывать осуждениеincur disfavour
вызывать осуждениеcreate condemnation
вызывать ответную реакциюcause response
вызывать ответную реакциюreact upon
вызывать ответную реакциюevoke response
вызывать ответную реакциюbring response
вызывать ответную реакциюreact on
вызывать ответный ударbring retaliation
вызывать ответный ударbreed retaliation
вызывать отвращениеturn the stomach of (someone); у кого-либо)
вызывать отвращениеstick in one's gizzard
вызывать отвращениеset the teeth on edge (у кого-либо)
вызывать отвращениеput off
вызывать отчуждениеset apart
вызывать отчуждениеcome between
вызывать ощущениеfeel
вызывать падение ценdrive prices down
вызывать паникуcreate a panic
вызывать паникуraise a panic
вызывать паникуcause panic
вызывать паникуarouse panic
вызывать перестройкуbring realignment
вызывать плазмолизplasmolyse
вызывать кого-либо по имениcall someone's name
вызывать по отношению к себе чью-либо неприязньincur someone's enmity
вызывать по спискуcall the register
вызывать кого-либо по телеграфуwire for (someone)
вызывать кого-либо по телеграфуtelegraph for (someone)
вызывать кого-либо по телеграфуcable for (someone)
вызывать по телефонуtelephone for
вызывать кого-либо по фамилииcall someone's name
вызывать кого-либо повесткой в качестве свидетеляsubpoena someone as a witness
вызывать кого-либо повесткой в судserve someone with a notice
вызывать кого-либо повесткой для дачи свидетельских показанийsubpoena someone to testify
вызывать поразительное удивлениеgive a stunning surprise
вызывать поразительное удивлениеexcite a stunning surprise
вызывать похудениеreduce to
вызывать предположенияcause speculation
вызывать предупреждениеprompt a warning
вызывать прекращение горенияburn out
вызывать прекращение процесса окисленияresult in a cessation of oxidation process
вызывать применение крутых мерprovoke crackdown
вызывать присяжныхchallenge a juror
вызывать путаницуballs up
вызывать путаницуball up
вызывать радиоактивность искусственноinduce radioactivity
вызывать реакцию наelicit response to something (что-либо)
вызывать родыintroduce labour
вызывать сенсациюmake a stir
вызывать скандалcause a scandal
вызывать скандалspark a row
вызывать скандалcause a row
вызывать скачок уплотненияproduce a shock wave
вызывать скачок уплотненияgenerate a shock wave
вызывать скачок ценdrive prices up
вызывать слабую реакцию наelicit poor response to something (что-либо)
вызывать слезыdraw to tears (у кого-либо)
вызывать слезы уdraw someone to tears (кого-либо)
вызывать слухиcause speculation
вызывать сочувствие кstir up sympathy for someone, something (кому-либо, чему-либо)
вызывать сочувствие кarouse sympathy for someone, something (кому-либо, чему-либо)
вызывать специалиста на домhave in
вызывать спорыcause argument
вызывать споры оstir up a dispute over something (чём-либо)
вызывать споры оstir up a dispute about something (чём-либо)
вызывать стрессgenerate a stress
вызывать таксиorder a taxi
вызывать по телефону таксиtelephone for a taxi
вызывать таксиcall a taxi
вызывать кого-либо телеграммойwire for (someone)
вызывать кого-либо телеграммойtelegraph for (someone)
вызывать тошнотуturn the stomach of (someone); у кого-либо)
вызывать тошнотуturn up
вызывать тошнотуturn stomach (у кого-либо)
вызывать тошноту уturn someone's stomach (кого-либо)
вызывать тошноту уmake someone sick (кого-либо)
вызывать трещиныburn
вызывать трудностиcause difficulties
вызывать ускорениеcause an acceleration
вызывать учащегося ответить на вопрос преподавателяcall upon
вызывать учащегося ответить на вопрос преподавателяcall on
вызывать члена парламента на заседаниеwhip in
вызывать чрезмерное напряжениеput unnecessary strain on
вызывать чувство презрения уbe scorned by (someone – кого-либо)
вызывающая внешностьflash appearance
вызывающая диссоциацию силаdissociating force
вызывающая программаcalling programme
вызывающая трещины нагрузкаcracking load
вызывающе держатьсяput on a bold front
вызывающе держатьсяshow a bold front
вызывающе держатьсяpresent a bold front
вызывающе роскошный, сделанный на заказ автомобильpimpmobile (обычно у сутенёра)
вызывающее образование поперечных связей веществоcross-linking agent
вызывающее поведениеaggressive behaviour
вызывающее поведениеflash behaviour
вызывающее поведениеaggressivity
вызывающие астму лейкотриеныasthma-inducing leukotrienes
вызывающие гибель лейкозных клеток лигандыligands that induce apoptosis in leukemia cells
вызывающие осложненияcomplicating secondary bacteria
вызывающие парниковый эффект газыgreenhouse gases
вызывающие покоричневение агентыbrowning agents
вызывающий абсорбциюabsorbefacient
вызывающий беспокойствоdisturbing
вызывающий взглядimpudent look
вызывающий видflaunting air
вызывающий видоизмененияalterant
вызывающий водянкуhydropigenous
вызывающий волнениеperturbative
вызывающий впитываниеabsorbefacient
вызывающий всасываниеabsorbefacient
вызывающий выведение жидкостиhydragogue (из кишечника)
вызывающий гадливостьcreepy
вызывающий гадливостьcreepy-crawly
вызывающий газыwindy (в кишечнике)
вызывающий галлюцинацииhallucinative
вызывающий гипогликемию агентhypoglycemic agent
вызывающий глубокий интересfascinating
вызывающий гниениеsaprogenous
вызывающий громкий смехuproarious
вызывающий деление нейтронfission-producing neutron
вызывающий затруднениеinconvenient
вызывающий зудurticant
вызывающий измененияalterative
вызывающий иммунитетimmunogenic
вызывающий иммунную толерантностьtolerogenic
вызывающий конвульсииconvulsive
вызывающий летаргиюlethargical
вызывающий мурашкиcreepy-crawly
вызывающий набуханиеswelling agent
вызывающий набухание агентswelling agent
вызывающий неприязньdispleasing
вызывающий острый интересfascinating
вызывающий отвращениеaversive (напр., к алкоголю)
вызывающий параличparalyzant
вызывающий переменыalterant
вызывающий повышение температурыpyrogenic (пирогенный)
вызывающий повышение температурыpyretogenic (пирогенный)
вызывающий поглощениеabsorbefacient
вызывающий подагруgouty
вызывающий полемикуcontroversial
вызывающий привыканиеaddictive (часто о наркотиках)
вызывающий привычкуaddictive (часто о наркотиках)
вызывающий раздражениеirritative
вызывающий раздражениеirritating
вызывающий разногласия в оценкахcontroversial
вызывающий разрушениеcollapsing
вызывающий ракcancer-inducing
вызывающий рассеяниеdissipative
вызывающий ревматизмrheumatic
вызывающий регистр АТСoriginating register
вызывающий рефлексreflexogenous
вызывающий склерозsclerosing
вызывающий смерть энцефалитlethal encephalitis
вызывающий сомнениеopen to doubt
вызывающий сопереживанияaffecting (обыкн. грустные)
вызывающий спазмspasmogenic
вызывающий страданияagonizing (моральные и физические)
вызывающий судорогиconvulsive
вызывающий сужение зрачковmiotic
высота вызывает у меня головокружениеheights make my head turn
газы, вызывающие парниковые эффектgreenhouse gases
газы, вызывающие парниковый эффектgreenhouse gases
Генеральный директор одного из крупнейших банков Дании вызывал восхищение у своих подчинённых тем, что ездил на старой задрипанной развалюхеthe CEO of one large Danish bank was admired by his subordinates for driving a battered old car
гипотетическое химическое вещество, вызывающее деление клетокauxetic
говорить вызывающим тономspeak defiantly
говорить вызывающим тономanswer defiantly
гормон, вызывающий дисперсию меланинаmelanin-dispersing hormone (в коже)
город, вызывающий воспоминанияtown peopled with memories
даже он не мог не реагировать на такое вызывающее поведениеnot even he could sit down under that kind of provocation
дальновидность и энергия, которые волей-неволей вызывали восхищение у его враговthat sagacity and energy which had extorted the unwilling admiration of his enemies
данные о способности оптических отбеливателей, применяемых в новейших моющих средствах, вызывать мутации у дрожжейevidence that optical brighteners used in modern detergents caused mutations in yeast
движение, вызывающее опрокидывание складкиoverfolding
действие, вызывающее активизацию реакции ЦНСarousal effector action
держаться вызывающеshow a face
держаться вызывающеgo about with a chip on shoulder
держаться вызывающеwear a chip on one's shoulder
держаться вызывающеbrazen it out
держаться вызывающеcarry a chip on shoulder
держаться по отношению к кому-либо с вызывающей наглостьюbe insolently defiant to (someone)
держаться с кем-либо вызывающеbe saucy with (someone)
дефицит, вызывающий тревогуalarming deficit
Джон и Йоко: стиль жизни, всё более вызывающийJohn and Yoko: a life-style that's getting funkier all the time
добавление щелочи вызывает сдвиг пика в сторону жёлтой области спектра от 320 до 380 нмaddition of alkali causes shift of the peak towards the yellow from 320 to 380 nm
добавление щёлочи вызывает сдвиг пика в сторону жёлтой области спектра от 320 до 380 нмaddition of alkali causes shift of the peak towards the yellow from 320 to 380 nm
доминантная изолированная потеря ионов магния в почках вызывается нарушением обращения транспортной гамма-субъединицы Na+,K+-АТФазыdominant isolated renal magnesium loss is caused by misrouting of the Na+,K+-ATPase gamma-subunit
дрожжи, вызывающие порчуspoilage yeast (пищевого продукта)
его вызывали шесть разhe took six curtain calls
его неопрятный внешний вид вызывал у нас отвращениеhis untidy appearance repelled us
его прошлое вызывает сомненияcloud hangs over his past
его прошлое вызывает сомненияa cloud hangs over his past
его свидетельские показания вызывали недовериеhis witnesses were misdoubted
его цинизм вызывает во мне отвращениеhis cynicism is abhorrent to me
ей нравится всё, что у меня вызывает отвращениеshe likes all the things that repulse me
её жеманство вызывает у меня отвращениеher coyness puts me off
её посредственный вкус всегда вызывал у меня саркастическую улыбкуthe cheesiness of her taste always made me smile sarcastically
её преклонный возраст и слабость вызывают у него озабоченностьher age and frailty are giving him cause for concern
её рассказ вызывает слёзыher story draws tears
её речь вызывала волнение толпыher speech stirred the emotions of the rabble
её скрытное поведение вызывало у нас сильные подозренияher secretive behaviour made us very suspicious
жидкость для гидросистем, не вызывающая износаantiwear hydraulic fluid
задержка вызывала у него раздражениеhe was irritated by the delay
замкнутость группы вызывает раздражение у многих людейthe group's exclusiveness offends a lot of people
звук волынки вызывает образы туманных горных долинthe sound of the pipes conjures up images of misty Highland glens
зрители трижды вызывали актёра аплодисментамиthe theatre thrice clapped the actor
идея стать сотрудником полиции нравов вызывала у меня такое же отвращение, как и идея стать богомольнымI had a horror of becoming a moral policeman as much as of "doing church"
излучение вызывает поражениеradiation causes damage
интуитивно мы распознаём в других "западающую клавишу", то душевное равнодушие, которое вызывает чувство тревогиinstinctively we discern in others a dumb note, a moral insensitiveness, which awakens a sense of alarm
искатель вызова отыскивает линию вызывающего абонентаline finder hunts for the calling line
искатель вызова отыскивает линию вызывающего абонентаthe line finder hunts for the calling line
искатель вызова отыскивает линию вызывающего абонентаthe finder switch hunts for the calling line
искатель вызова отыскивает линию вызывающего абонентаfinder switch hunts for the calling line
искатель вызова передвигает щётки до установки на ламелях, в которые включена линия вызывающего абонентаthe fingers of a line finder sweep through different lines and pause on the particular one where the user is calling
искатель вызова передвигает щётки до установки на ламелях, в которые включена линия вызывающего абонентаfingers of a line finder sweep through different lines and pause on the particular one where the user is calling
испытание на электрическую прочность под напряжением, вызывающим пробойbreak-down test
испытание на электрическую прочность под напряжением, вызывающим пробойpuncture test
испытание на электрическую прочность под напряжением, вызывающим пробойdisruptive-discharge test
каждый час возникает новый разговор, и дискуссионные темы вызывают новый интерес, так как никогда не хватает времени дойти до какого-либо решенияa new conversation starts up every hour, and debateable points acquire a fresh interest because there is never time to work to a conclusion
каждый шаман имеет своего собственного или родового охраняющего духа, которого он вызывает и с которым советуется как с оракуломeach angekok has his own guardian spirit, or familiar, whom he conjures, and consults as his oracle
какие он вызывает возражения?what is the matter with him
какие эта идея вызывает возражения?what is the matter with the idea?
какие эта книга вызывает возражения?what is the matter with the book?
какие это вызывает возражения?what is the matter with this
квантованный выход катехоламинов из клеток PC12 вызывается протеинкиназой C посредством активации кальциевых каналов L-типаprotein kinase C evokes quantal catecholamine release from PC12 cells via activation of L-type Ca2+ channels
клей, не вызывающий коробленияlay-flat adhesive
клей, не вызывающий коробленияnonwarping adhesive (склеиваемых деталей)
клей, не вызывающий скручиваниеnoncurl adhesive (склеиваемых материалов)
когда человек смотрит вниз с башни, это часто вызывает головокружениеit dizzies one to look down from the tower
колдуны могут вызывать дождь, солнце и ветерthe sorcerers are capable of sunmaking, and windmaking
количество биогенных веществ, вызывающих быстрое старение озёр США, непрерывно увеличиваетсяnutrients that cause lakes to age rapidly are increasing in U.S. waters
критическая сила, вызывающая продольный изгибbuckling force
лекарство, вызывающее зависимостьhabit-forming drug (В.И.Макаров)
магнитная буря вызывает перерывы в радиосвязиmagnetic storm blackouts radio communications
магнитная буря вызывает перерывы в радиосвязиa magnetic storm blackouts radio communications
максимальное усилие, вызывающее предварительное напряжениеprestressing force
метадон сам по себе опасен тем, что является вызывающим привыкание опиатомmethadone itself is an addictive opiate
микроорганизм, вызывающий брожениеfermentation microorganism
микроорганизм, вызывающий порчуspoilage organism (продукта)
молочница, или афтозный стоматит, вызываются ростом и развитием растений-паразитовaphtha or thrush, is caused by the growth and development of a parasitic plant
мутаген, вызывающий мутации со сдвигом рамкиframe-shift mutagen
мысленно вызывать в воображенииimage
мысль о смерти не вызывала у неё беспокойстваshe was untroubled by the thought of death
нагрузка, вызывающая разрушениеcrippling load
Надеюсь, это не огуречные сэндвичи. А то огурцы у меня всегда вызывают отрыжкуI hope these aren't cucumber sandwiches. Cucumber always repeats.
наличие пыльцы в воздухе вызывает у некоторых людей сенную лихорадкуthe presence of pollen in the atmosphere causes hay fever in some people
настоящий джентльмен должен вызывать на дуэль всякого, кто был груб с его женойa gentleman should call down any man who is rude to his wife
не вызывать восторгаevoke no enthusiasm
не вызывающий возраженийall right
не вызывающий изменения температурыisothermal
не вызывающий изменения температурыisothermic
не вызывающий коррозииnoncorroding
не вызывающий коррозииnon-corrosive
не вызывающий коррозииnoncorrosive
не вызывающий привыканияnonaddictive (о наркотике и т.п.)
не вызывающий привыканияnonaddicting (о наркотике и т.п.)
не вызывающий сомненийclear
не вызывающий сомненийundeniable
не вызывая эксплуатационных затруднений таких как коррозию и забивание производственного оборудованияwithout causing any operational trouble such as corrosion and clogging production equipment
неправильная осанка может вызывать боли в шее, головные боли и осложнения с дыханиемpoor posture can cause neck ache, headaches and breathing problems
несправедливое правительство вызывает отчаяние в душах людейan iniquitous government breeds despair in men's souls
новые энергетические технологии, не вызывающие загрязнения окружающей средыsoft energy technologies (напр., гелиотехнология)
облака, не вызывающие обледененияnon-ice-forming clouds
обнародовать проблему, вызывающую озабоченностьproclaim concern
образ жизни богатых людей вызывает ненависть бедняковthe way of life of the rich ignites the hatred of the poor
обращаться к проблемам, вызывавшим тревогуaddress concerns
овощи, вызывающие коликиthe colicky vegetables (т. е. острую боль в животе)
один его вид вызывает у меня отвращениеthe mere sight of him disgusts me
он вызывает у меня отвращениеhe turns me off
он вызывает у меня отталкивающее чувствоhe turns me off
он вызывал к себе неприязньhe made himself disliked
он вызывал у всех восхищениеhe won the admiration of all
он вызывающе уставился на меняhe stared rudely at me
он не вызывал у неё доверияshe disbelieved in him
он у всех вызывал отвращениеhe was held in abomination
он утверждает, что может вызывать духов умершихhe claims to be able to summon up the spirits of the dead
он чётко и последовательно изложил причины, вызывающие необходимость изменить законhe marshalled clearly the reasons for changing the law
она одевается вызывающеshe dresses very provocatively
она уже не могла вызывать у людей восхищениеshe was no longer in position to command admiration
опасность вызывает "установку" нервной системы на избежание угрозыdanger arouses a "set" of the nervous system towards escape
опрашивать вызывающего абонентаascertain the number required
опрашивать вызывающего абонентаchallenge the calling party for the number wanted
опрашивать вызывающего абонентаanswer the calling party
оскорбления вызывают возмущениеinsults incite resentment
отношение концентрации вещества, вызывающей устойчивую реакцию организма, к полулетальной концентрации того же веществаapplication factor
перемещение, вызывающее раскрытие трещиныcrack opening displacement
переходные шумы вызываются коммутациейtransient noise is due to the switching action
по дороге на работу моя машина заглохла, и мне пришлось вызывать техпомощьthe car conked out on the way to work, and I had to telephone for a repair vehicle
под атмосферным воздействием, вызывающим эрозию, разрушились скалыthe eroding forces of the atmosphere had weathered and decomposed the rocks
подобные замечания вызывали в памяти тягостные воспоминанияremarks like that brought back painful memories
подъём снега на высоту до 20 м над зияющими отверстиями крупных занесённых снегом ледниковых трещин, когда сильный ветер, вызывающий низовую метель, дует вдоль трещинrise of snow in a jet above an opening in a snow bridge to a height of 20 m when a strong wind producing low-level snow drifting is blowing along the crevasse
политика вызывает у меня отвращениеpolitics are my abhorrence
помутнение одного или обоих глаз, особенно помутнение, вызывающее понижение остроты зрения или полную слепотуopacity of one or both eyes, especially an opacity impairing vision or causing blindless
помутнение одного или обоих глаз, особенно помутнение, вызывающее понижение остроты зрения или полную слепотуan opacity of one or both eyes, especially an opacity impairing vision or causing blindless
поток нейтронов, вызывающих деленияfission-producing neutron flux
потребление питьевой воды с высоким содержанием нитратов вызывает гипертрофию щитовидной железыconsumption of drinking water with high nitrate levels causes hypertrophy of the thyroid
прогулка по морозу вызывает ощущение теплаwalk in the cold makes your body glow
прогулка по морозу вызывает ощущение теплаa walk in the cold makes your body glow
процесс и система для превращения углеводородного сырья в электрическую энергию без образования газа, вызывающего тепличный эффект в атмосфереprocess and system for converting carbonaceous feedstocks into energy without greenhouse gas emissions
разбаланс между образованием и резорбцией кости вызывает остеопорозimbalance of formation and resorption of bones causes osteoporosis
разрешать проблемы, вызывающие тревогуworry out concern
разрушающая нагрузка, вызывающая остаточную деформациюcrippling load
район с разрезом, вызывающим резкое искривление ствола скважиныcrooked-hole country
рацемизация, которая вызывает потерю оптической активностиracemization, which causes loss of optical activity
результаты, вызывающие тревогу у избирателей в этом годуthe issues exercising voters this year
Ричард был искусен в умении вызывать людей на откровенностьRichard was an adept at getting people to talk confidentially to him
сама мысль о мясе вызывает у меня отвращениеthe thought of eating meat fills me with repugnance
сигнал, вызывающий разрушениеdisturbing signal (состояния)
сиккатив, вызывающий равномерное затвердеваниеthrough dryer (всей массы краски)
сила, вызывающая распространение разрушенияfracture driving force
совокупность организмов, вызывающих обрастание подводных сооруженийfouling community
солёные огурцы вызывают у меня расстройство пищеваренияpickles give me indigestion
средство, вызывающее выкидышecbolic
средство, вызывающее рвотуemetic drug
средство, вызывающее рубцеваниеcicatrisant
средство, вызывающее сужение зрачковmiotic
стимул, вызывающий осуществление инстинктивного действияreleaser
столкновение, вызывающее возбуждение атомаexcitation collision
судьи вызывали у них всех негодованиеthey all had indignation at the judges
судья вызывает кого-либо в судthe judge summons someone before the court
сцены жестокости вызывали в нём негодованиеscenes of cruelty set his blood aboil
сюжет пьесы богат интригой и вызывает напряжённый интересthe play is full of intrigue and suspense
такие воздушные завихрения не вызываются ни вращением пропеллера, ни потоками, создаваемыми реактивным двигателемthese air whirlpools are not caused by either the propeller backwash or jet stream
то, что вызывает ненавистьabhorrence
то, что вызывает отвращениеabhorrence
то, что вызывает удивлениеastonishment
токсический агент, вызывающий делирийdelirifacient
токсический агент, вызывающий делирийdeliriant
тот факт, что глаз ахроматичен по своей природе, не вызывает сомненияthe fact, that the eye is achromatic, cannot be doubted
точки зрения вызывают озлоблениеattitudes sour
точки зрения вызывают раздражениеattitudes sour
трещина, вызывающая разрушениеfracture
у него до дикости вызывающая причёскаhis hair is a sort of funky
у него это вызывает смешанные чувстваhe has mixed feelings about it
у этих суровых фанатиков любой праздник вызывал раздражениеthese austere fanatics a holiday was an object of disgust
уже один только запах этого сыра вызывает у меня отвращениеthe mere smell of that cheese puts me off
уже один только запах этого сыра вызывает у меня отвращениеmere smell of that cheese puts me off
уже третий раз Питера вызывают в суд за управление автомобилем в нетрезвом состоянииthis is the third time that Peter has been brought up before the court for drunken driving
уровень, вызывающий обеспокоенностьalarming level
усилие, вызывающее предварительное напряжениеprestressing force
устаревшее представление о том, что жабы вызывают бородавкиthe bewhiskered notion that the common toad causes warts
устаревшее представление о том, что жабы вызывают бородавкиbewhiskered notion that common toad causes warts
фактор, вызывающий нагноениеpyogen
характер поведения материала, элемента конструкции при нагрузках, вызывающих усталостьendurance behavior
холмы вызывали чувство спокойствияthe hills invoked a feeling of serenity
частица, вызывающая эрозионное изнашиваниеeroding particle
чувство тревоги вызывается ...anxiety grows out of
эдс вызывает токthe emf causes a current to flow
эдс вызывает токemf causes a current to flow
эрстед открыл, что электрический ток способен вызывать отклонение магнитной стрелкиoersted discovered that an electric current would deflect a magnetic needle
эта картина вызывает в памяти дни моего детстваthis picture calls up scenes of my childhood
эта старуха утверждает, что умеет вызывать духи мёртвыхthe strange old lady claims to be able to call up spirits from the dead
эта чудная старушка утверждает, что умеет вызывать духов умершихthe strange old lady claims to be able to call up spirits from the dead
эти исключения лишь вызывали ещё более глубокое ощущение полнейшего разрушенияthese exceptions serve but to convey a deeper impression of the complete wreck
эти скрытые тенденции вызывают беспокойствоunderlying trend is worrisome
эти скрытые тенденции вызывают беспокойствоthe underlying trend is worrisome
это только вызывает активный химический процессit only determines the action of chemical force
этот взгляд на проблему и т.п. не вызывает возражений ни с этической, ни с философской стороныthis view is morally and philosophically sound
этот тип климата обычно вызывает нарушение работы печениthis climate is apt to disorder the liver
я вновь, уже более серьёзно, с мазохистским упорством попытался запустить этот знакомый механизм, вызывающий панику и ужасI started again, more seriously this time, masochistically trying to spring that familiar trigger for panic and terror
Showing first 500 phrases