Russian | English |
бросать/принимать вызов | throw down (Go start a fire, go start a fight No regrets, this is your life Here comes the knockout My time is right now I'm throwing down – Knockout/This House Is Not for Sale/Bon Jovi VLZ_58) |
бросить вызов | call (I called him, but he ignored me. Я бросил ему вызов, но он проигнорировал меня. Interex) |
бросить вызов | by wolf ticket (He's such a fighter.He'll buy anybody's wolf ticket. Он такой драчун. Он каждому готов бросить вызов. Interex) |
брось мне вызов | take on me (из песни АНА TaylorZodi) |
воспринимать как вызов | make something out of |
вызов в полицейский суд | fizzer (в качестве обвиняемого) |
вызов "на ковер" к начальнику | on the carpet |
вызов "на ковер" к начальнику | on the mat |
вызов на ковёр | rape session (Moscow Cat) |
вызов подозреваемого в полицию с целью выуживания самообличающей информации | fishing trip (на такие "встречи" рекомендуется ходить с адвокатом Taras) |
отвечать на вызов | meet the challenge (напр., со стороны конкурентов) |
явиться по вызову к вышестоящему лицу для расследования | dance the carpet (получения выговора и т.п.) |