DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing выдвигающийся | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
auto.антенна, которая автоматически выдвигается и убирается при включении и выключении радиоприёмникаpower antenna (MichaelBurov)
auto.антенна, которая автоматически выдвигается и убирается при включении и выключении радиоприёмникаradio antenna which extends / retracts automatically when the radio is turned on or off (MichaelBurov)
oilбуровой наконечник с выдвигающимися под давлением резцамиpaddy bit
oilбуровой наконечник с выдвигающимися резцамиexpansion cutter
oilбуровой наконечник с выдвигающимися резцамиexpanding cutter
book.в последнее время все чаще выдвигаются возраженияthere have recently been increasingly frequent objections
shipb.вдвигаться и выдвигатьсяtelescope
mil.винт выдвигающего механизма затвораtranslating roller
media.возможность выдвигается на первый планpossibility comes to the fore (bigmaxus)
media.вопросы выдвигаются на передний планissues come to the fore (bigmaxus)
lawвыборы, на которых кандидаты выдвигаются от партийpartisan ballot
gen.выдвигался три раза на звание маршалаput forward three times for the rank of Marshal (raf)
media.выдвигать альтернативуset up alternative (bigmaxus)
Makarov.выдвигать альтернативуadvance an alternative
gen.выдвигать аргументmake an argument (After all, it is much more difficult to make an argument for market economies when they are under siege. VLZ_58)
gen.выдвигать аргументargue (It is often difficult to argue either for or against a particular recommendation. VLZ_58)
gen.выдвигать аргументpresent an argument (The ability of all those who have an interest in a matter at issue before a court to be represented and to present arguments is a cardinal principle of fairness in legal proceedings. VLZ_58)
gen.выдвигать аргументsubmit a reason (States parties should ensure that alien women are accorded, on an equal basis, the right to submit reasons against their expulsion and to have their case reviewed as provided in article 13. VLZ_58)
gen.выдвигать аргументput up an argument (OlCher)
gen.выдвигать аргументadvance an argument (Sri Lanka believes that in the current context other States, including some Non-Aligned States, can legitimately advance arguments at least as compelling as those advanced in 1945 to claim the special privilege of permanent membership. VLZ_58)
gen.выдвигать аргументыstate the arguments (Андрей Уманец)
Makarov.выдвигать армиюfield an army (в район сражения)
Игорь Мигвыдвигать вbump up
amer.выдвигать в кандидатыslate
Makarov.выдвигать кого-либо в кандидатыpropose someone as candidate
gen.выдвигать в качестве аргумента то, чтоargue (VLZ_58)
busin.выдвигать в качестве возможного обстоятельстваsuggest
uncom.выдвигать в качестве догмыdogmatize
Makarov.выдвигать в качестве доказательства то, что само требует доказательстваreason in a circle
Makarov.выдвигать в качестве доказательства то, что само требует доказательстваargue in a circle
busin.выдвигать в качестве кандидата на выборахadopt
lawвыдвигать в качестве предположения или мотиваsuggest
Игорь Мигвыдвигать в качестве приоритетаplace a premium on
gen.выдвигать кого-л. в президентыsuggest smb. for a president (for a chairman, for our leader, etc., и т.д.)
gen.выдвигать кого-л. в члены клубаpropose a member for the club (smb. for membership, her for a member of a society, etc., и т.д.)
geol.выдвигать вверхpush over
gen.выдвигать вверхto over
Gruzovikвыдвигать вверхpush up
Makarov.выдвигать веские аргументыcarry heavy metal
gen.выдвигать веские аргументыput forward forceful arguments (tlumach)
Makarov.выдвигать веские возраженияraise weighty objections
gen.выдвигать возражениеlodge an objection
Makarov.выдвигать возражениеinterpose an objection
gen.выдвигать возражениеobject
mil.выдвигать возражениеadvance an objection
lawвыдвигать возражениеraise objection
gen.выдвигать возражениеbring forward an objection (many arguments, one's views, etc., и т.д.)
gen.выдвигать возражение противoppose something (чего-либо)
gen.выдвигать возражение противobject to something (чего-либо)
lawвыдвигать возражение против искаraise defence (Право международной торговли On-Line)
gen.выдвигать возраженияlodge objections
gen.выдвигать возраженияreluct
gen.выдвигать возраженияinterpose
Makarov.выдвигать возраженияraise objections to
Makarov.выдвигать возраженияput forward objections
adv.выдвигать возраженияpose objections
Makarov.выдвигать возраженияmake objections
gen.выдвигать возраженияraise objections
gen.выдвигать возраженияobject
gen.выдвигать возраженияput up objections
dipl.выдвигать возражения в отношении компетенции судаadvance objections to the jurisdiction of the court
mil.выдвигать войска для отражения наступленияconfront the attack
gen.выдвигать вопросraise a question (an issue, a (new) point, etc., и т.д.)
media.выдвигать вопрос на передний планmove an issue to the forefront (bigmaxus)
gen.выдвигать что-л. вперёдslide smth. forward
Gruzovikвыдвигать вперёдpush forward
Makarov.выдвигать вперёдpush out
Makarov.выдвигать вперёдpoke out
gen.выдвигать вперёдpoke
gen.выдвигать встречные финансовые претензииoffset claims against (в счёт полученных thefreedictionary.com Баян)
gen.выдвигать встречный искset up a counter claim
gen.выдвигать гипотезуhypothecate
Makarov.выдвигать гипотезуput forward a hypothesis
Makarov.выдвигать гипотезуhypothesize something (о существовании чего-либо)
gen.выдвигать гипотезуmake a hypothesis
gen.выдвигать гипотезуhypothesize
amer.выдвигать гипотезыspitball (Taras)
Makarov.выдвигать гипотезыhypothesize
book.выдвигать господина Джоунза на пост президентаpropose Mr. Jones as president (as chairman, etc., и т.д.)
amer.выдвигать для рассмотренияslate (и т.п.)
adv.выдвигать доводbuild argument
gen.выдвигать доводbuild up an argument
Makarov.выдвигать довод на основании аналогииput forward argument by analogy
gen.выдвигать доводы в пользуurge arguments in favour of (smth., чего́-л.)
Makarov.выдвигать доказательстваpress arguments
Makarov.выдвигать доказательстваdrive home
Makarov.выдвигать доказательствоadduce a proof
gen.выдвигать идеиmake suggestion (bigmaxus)
gen.выдвигать идеиadvance ideas (bookworm)
Makarov.выдвигать идеюoffer message
inf.выдвигать идеюput it out there (joyand)
Makarov., inf.выдвигать идеюpull out
Makarov.выдвигать идею о собранииbring the meeting forward
Makarov.выдвигать из своей средыproduce from their ranks
gen.выдвигать из своей средыproduce from own ranks
Makarov.выдвигать из своих рядовproduce from their ranks
gen.выдвигать инициативуannounce an initiative (jaime marose)
gen.выдвигать, инициироватьput on the table (25banderlog)
gen.выдвигать кандидатаset up a candidate
gen.выдвигать кандидатаput up a candidate (lexicographer)
media.выдвигать кандидатаproduce the candidate (bigmaxus)
media.выдвигать кандидатаrun the candidate (bigmaxus)
media.выдвигать кандидатаput up the candidate (bigmaxus)
media.выдвигать кандидатаnominate the candidate (bigmaxus)
gen.выдвигать кандидатаput forward a candidate (lexicographer)
Makarov.выдвигать кандидатаput forward a nominee
Makarov.выдвигать кандидатаpropose a candidate
gen.выдвигать кандидатаrun a candidate
gen.выдвигать кандидата на новый срокrenominate (на ту же должность)
Makarov.выдвигать кандидата по спискуrun on the ticket
Игорь Мигвыдвигать кандидатовfield candidates
Makarov.выдвигать кандидатов на выборахfield candidates for elections
gen.выдвигать кого-л. кандидатомrun a candidate
gen.выдвигать чью-л., или свою кандидатуруput up (на выборах)
gen.выдвигать чью-либо кандидатуруput up (на выборах)
gen.выдвигать чью-либо кандидатуруpropose someone as candidate
gen.выдвигать чью-либо кандидатуруpropose as a candidate
gen.выдвигать кандидатуруpropose a candidate
gen.выдвигать кандидатуруpropose one's candidacy (VLZ_58)
gen.выдвигать кандидатуруfile one's candidacy (VLZ_58)
Makarov.выдвигать кандидатуруput up the candidate (на выборах)
Makarov.выдвигать чью-либо кандидатуруput forward someone's candidature
Makarov.выдвигать чью-либо кандидатуруnominate someone for election
busin.выдвигать кандидатуруpropose
busin.выдвигать кандидатуруput up
busin.выдвигать кандидатуруrun a candidate
busin.выдвигать кандидатуруstand as a candidate for
busin.выдвигать кандидатуруrun as a candidate for
gen.выдвигать чью-л. кандидатуруput smb. forward as a candidate
gen.выдвигать кандидатуру в парламентstand for Parliament (for the presidency, for election, for re-election to Congress, etc., и т.д.)
dipl.выдвигать чью-либо кандидатуру на постslate
gen.выдвигать кандидатуру на постslate
gen.выдвигать чью-л. кандидатуру на пост президентаsuggest smb. for a president (for a chairman, for our leader, etc., и т.д.)
busin.выдвигать кого-либо кандидатомnominate (someone)
gen.выдвигать контраргументыlay down challenge after challenge (4uzhoj)
Makarov.выдвигать концепциюput forth a concept
Makarov.выдвигать концепциюadvance a concept
mil.выдвигать КПmove out a command post
Makarov., avia.выдвигать крылоextend a wing
gen.выдвигать логические аргументы "за"argue in favour of
gen.выдвигать логические аргументы "за"argue in favor of
gen.выдвигать логические аргументы "против"argue against
gen.выдвигать ложное обвинениеmake a false accusation (Andrey Truhachev)
Makarov.выдвигать мнениеoffer the notion
fig.of.sp.выдвигать на авансценуbring to the front (Andrey Truhachev)
gen.выдвигать кого-либо на более ответственную работуpromote
Makarov.выдвигать на должностьadvance to a post
busin.выдвигать на должностьrecommend for
Makarov.выдвигать на должностьadvance to an office
econ.выдвигать на должностьnominate to an office
gen.выдвигать кого-л. на должностьname smb. to an office (to chairmanship, etc., и т.д.)
gen.выдвигать на должность судьиbench
gen.выдвигать на обсуждениеput (предложение и т.п.)
gen.выдвигать на обсуждение проблемуintroduce a problem (a subject of discussion, a question, an item, etc., и т.д.)
Makarov.выдвигать на ответственные постыpromote to positions of responsibility
gen.выдвигать на первый планput a premium (qwarty)
gen.выдвигать на первый планset a premium (qwarty)
gen.выдвигать на первый планplace a premium (qwarty)
Игорь Мигвыдвигать на первый планprioritize
Игорь Мигвыдвигать на первый планfocus on
Makarov.выдвигать на первый планput in the forefront
Makarov.выдвигать на первый планbring to the fore
gen.выдвигать на первый планhighlight
gen.выдвигать на первый планput a focus (VLZ_58)
gen.выдвигать на первый планbring to the forefront
Makarov.выдвигать на первый план вопросhighlight a question
Makarov.выдвигать на первый план проблемуhighlight a problem
Makarov.выдвигать на первый план разногласияhighlight disagreement
Makarov.выдвигать на первый план разногласияhighlight differences
Makarov.выдвигать на первый план тенденциюhighlight the trend
formalвыдвигать на передний планplace a priority on (ART Vancouver)
gen.выдвигать на передний планforeground (Anglophile)
gen.выдвигать на передний планplace in the forefront (Азери)
Игорь Мигвыдвигать на передний планmainstream
Makarov.выдвигать кого-либо на передний планbring to the fore
gen.выдвигать на передний планbring something into the foreground (The marriage question, for some time hovering in the background, had now suddenly and automatically been brought into the foreground by the almost complete collapse of Millie's fortunes Taras)
gen.выдвигать на передний планbring forward (Ремедиос_П)
gen.выдвигать на передний планbring into the forefront (But, naturally enough, the episode brought the whole subject into the forefront of my mind, and I could think of nothing else; ...the discrepance between his evidence and that of the... doctor puts him definitely in the forefront of the suspects Taras)
Makarov.выдвигать на передний планput into the forefront
gen.выдвигать на передний планput on the front burner (Дмитрий_Р)
gen.выдвигать на передний планkeep on the front burner (Дмитрий_Р)
Игорь Мигвыдвигать на передний планprioritize
Makarov.выдвигать на передний планpush into the foreground
gen.выдвигать на передний планbring to the forefront
mil.выдвигать на позициюemplace (Andrey Truhachev)
book.выдвигать кого-л. на какой-л. постpropose a man for a post (him for an office, Mr. X for a manager, etc., и т.д.)
gen.выдвигать кого-л. на пост мэраname smb. mayor (director, etc., и т.д.)
gen.выдвигать на премию "Оскар"receive an Oscar nomination
Makarov.выдвигать кого-либо на присвоение почётного звания лучшего спортсмена этого годаnominate someone for the player of the year
gen.выдвигать кого-либо на присвоение почётного звания лучшей актрисыnominate for Best Actress
mil.выдвигать на рубежи атакиmove into attack positions (Alex_Odeychuk)
gen.выдвигать что-либо новоеinvent
gen.выдвигать новую теориюspring a new theory
gen.выдвигать новую теориюput forth a new theory (a doctrine, an argument, opinions, reasons, good ideas, conclusions, etc., и т.д.)
relig.выдвигать новые богословские доктриныneologize
gen.выдвигать новый принципset up a new principle (a theory, etc., и т.д.)
astronaut.выдвигать носовую иглу в заданное положениеtelescope the aerospike into position
Makarov.выдвигать обвинениеmake a charge
gen.выдвигать обвинениеlay a charge (denghu)
gen.выдвигать обвинениеreport (против кого-либо)
gen.выдвигать обвинениеarraign (в совершении преступления)
fig.выдвигать обвинениеbring an accusation
mil.выдвигать обвинениеput on a charge (против кого-либо)
Makarov.выдвигать обвинениеadvance a charge
Makarov.выдвигать обвинениеlevel an accusation
busin.выдвигать обвинениеprefer a charge
busin.выдвигать обвинениеbring an action
Makarov.выдвигать обвинениеbring a charge
Gruzovik, lawвыдвигать обвинениеbring an accusation
amer.выдвигать обвинение в том, чтоcharge that
gen.выдвигать обвинение и т.д. противbring a charge of smth., a complaint, etc. against (smb., кого́-л.)
mil.выдвигать обвинение противrun (кого-либо)
Makarov.выдвигать обвинение противbring a charge against (someone – кого-либо)
gen.выдвигать обвинение противlay an accusation against (smb., кого́-л.)
gen.выдвигать обвинение противlay a charge against (smb., кого́-л.)
Makarov.выдвигать обвинение противbring an accusation against (someone – кого-либо)
gen.выдвигать обвинение и т.д. противbring an accusation a complaint, etc. against (smb., кого́-л.)
Makarov.выдвигать обвиненияlevel with (и т. п.)
Makarov.выдвигать обвиненияlevel at (и т. п.)
amer.выдвигать обвиненияfile charges (Taras)
gen.выдвигать обвиненияlay charges (Inchionette)
gen.выдвигать обвиненияpresent charges (L-sa)
Makarov.выдвигать обвинения противbring charges against (someone – кого-либо)
Makarov.выдвигать обоснованные возраженияraise well-grounded objections
dipl.выдвигать официальное возражениеraise a formal objection
Makarov.выдвигать планput a plan
Makarov.выдвигать планset up a plan
gen.выдвигать планoffer a plan
media.выдвигать планadvance a plan (bigmaxus)
gen.выдвигать планadvance a plan (a suggestion on the matter, new tactics, etc., и т.д.)
Makarov.выдвигать повестку дняset up agenda
Makarov.выдвигать предварительные условияadvance preconditions
Makarov.выдвигать предварительные условия оказания помощиattach strings to aid
Makarov.выдвигать предложениеput a proposal to
Makarov.выдвигать предложениеbring forward
Makarov.выдвигать предложениеput a proposal on
gen.выдвигать предложениеoffer a suggestion
gen.выдвигать предложениеput a motion (a proposal, etc., и т.д.)
Makarov.выдвигать предложениеadvance
Makarov.выдвигать предложениеadvance a move
Makarov.выдвигать предложениеadvance the suggestion
Makarov.выдвигать предложениеbring forward a proposal
fig.выдвигать предложениеbring up a proposal
Makarov.выдвигать предложениеadvance a proposal
Makarov.выдвигать предложениеoffer
energ.ind.выдвигать предложениеstart project
gen.выдвигать предложениеput forward a suggestion (jodrey)
gen.выдвигать предложениеgive a suggestion
gen.выдвигать предложениеset forward a proposal (a scheme, a new plan, opinions, theories, principles, etc., и т.д.)
Makarov.выдвигать предложениеmake a suggestion
busin.выдвигать предложениеmake an offer
busin.выдвигать предложениеmake a proposal
Makarov.выдвигать предложениеput a proposal for
Makarov.выдвигать предложениеpropose a motion
Gruzovikвыдвигать предложениеbring up a proposal
gen.выдвигать предложенияgive suggestions (Sage)
gen.выдвигать предложенияset forward proposals
gen.выдвигать предположениеenvisage (It was envisaged that – было выдвинуто предположение, что vlad-and-slav)
gen.выдвигать предположениеput forward an assumption (MichaelBurov)
gen.выдвигать предположениеmake an assumption (MichaelBurov)
gen.выдвигать кого-л. председателемname smb. as chairman (as Principal, etc., и т.д.)
gen.выдвигать председателяappoint a chairman (a delegate, a representative, etc., и т.д.)
Makarov.выдвигать президента вперёдput the president ahead
gen.выдвигать претендентаset up a claimant
el.выдвигать претензиюreclaim
gen.выдвигать принципset up a principle
polit.выдвигать принципиальное возражениеobject in principle
polit.выдвигать принципиальное возражениеraise an objection of principle
Makarov.выдвигать притязанияassert claims
Makarov.выдвигать проблемуpose a problem
Makarov.выдвигать проблемуbring forth a problem
Makarov.выдвигать программуput forward a program
energ.ind.выдвигать проектstart project
Makarov.выдвигать просьбуput forward a request
Makarov.выдвигать кого-либо, что-либо противrun someone, something against (someone – кого-либо)
Makarov.выдвигать против кого-либо обвинениеmake an accusation against (someone)
Makarov.выдвигать против кого-либо обвинениеbring an accusation against (someone)
mil.выдвигать резолюциюsponsor a resolution
gen.выдвигать резолюцию и т.д. на обсуждениеpropose a resolution (a case, a question, this matter, etc.)
gen.выдвигать резолюцию и т.д. на рассмотрениеpropose a resolution (a case, a question, this matter, etc.)
mil.выдвигать резолюцию совместноco-sponsor a resolution
gen.выдвигать свою кандидатуруrun
gen.выдвигать свою кандидатуруseek election (для избрания Taras)
Makarov.выдвигать свою кандидатуруput in
gen.выдвигать свою кандидатуруannounce one's candidacy
Makarov.выдвигать свою кандидатуру в парламентstand for Parliament
gen.выдвигать свою кандидатуру в члены клубаput up for a club (for a seat, for the position of a secretary, for a secretaryship, etc., и т.д.)
Makarov.выдвигать свою кандидатуру в члены Конгрессаput up for a seat in the Congress
gen.выдвигать свою кандидатуру на выборахrun for office (Tanya Gesse)
Makarov.выдвигать свою кандидатуру на должностьrun for office
Makarov.выдвигать свою кандидатуру на постrun for office
Makarov.выдвигать свою кандидатуру на пост президентаrun for the president
Makarov.выдвигать спорный вопрос на передний планmove an issue to the forefront
Makarov.выдвигать стратегиюpresent strategy
Makarov.выдвигать стратегиюput forward strategy
Makarov.выдвигать стратегиюintroduce strategy
gen.выдвигать гидравлическую стрелу / секции стрелыextend arm (крана)
Makarov.выдвигать стулbring a chair forward
Makarov.выдвигать судьюnominate a judge
Makarov.выдвигать такое предложение из эгоистических соображенийbe selfish in one's suggestion
Makarov.выдвигать те основные идеи, которые затрагивают судьбу человечестваpromote those general ideas which involve the destiny of the human race
gen.выдвигать теориюtheorizes (grum8ler)
Makarov.выдвигать теориюpresent a theory
Makarov.выдвигать теориюsuggest a theory
gen.выдвигать теориюtheorise (Vadim Rouminsky)
gen.выдвигать теориюadvance a theory
Makarov.выдвигать теориюpropose a theory
gen.выдвигать требованиеclaim (Moscowtran)
busin.выдвигать требованиеset up a claim
patents.выдвигать требованиеadvance a claim
Makarov.выдвигать требованиеadvance demand
gen.выдвигать требованиеmake a request
Makarov.выдвигать требование или предложениеadvance a plea
mil.выдвигать требованияmake demands
gen.выдвигать требованияdemand
gen.выдвигать требованияclamour
busin.выдвигать требованияadvance requests (translator911)
Makarov.выдвигать требованияforward a claim
Makarov.выдвигать требованияput in a claim
Makarov.выдвигать требованияput forward a claim
gen.выдвигать требованияput in claims (Franka_LV)
Makarov.выдвигать убедительные возраженияraise valid objections
fig.выдвигать убедительный доводoffer a convincing argument
Gruzovikвыдвигать убедительный доводoffer a convincing argument
media.выдвигать условияset conditions (bigmaxus)
econ.выдвигать условияset forth conditions
Makarov.выдвигать условияlay down conditions
chess.term.выдвигать фигуры в центр доскиdevelop toward the center
mil.выдвигать флангproject a flank
Makarov.выдвигать формальное обвинение противfile a formal charge against (someone – кого-либо)
gen.выдвигать чью-либо кандидатуруput up (на выборах)
Gruzovikвыдвигать чью-н. кандидатуруpropose someone as candidate
gen.выдвигать чью-нибудь кандидатуруnominate someone
gen.выдвигать ящикpull out a drawer
gen.выдвигать ящикslide the drawer out
Gruzovikвыдвигать ящикopen a drawer
gen.выдвигать ящик из комодаslide the drawer out of a chest
mil.выдвигаться вперёдadvance (Andrey Truhachev)
gen.выдвигаться вперёдmove to the fore (Anglophile)
Makarov.выдвигаться вперёдpush out
gen.выдвигаться вперёдcome to the fore
gen.выдвигаться из рядовых в офицерыrise from the ranks
product.выдвигаться кpush to (Yeldar Azanbayev)
product.выдвигаться кpull to (Yeldar Azanbayev)
mil.выдвигаться к рубежу перехода в атакуposition themselves to attack (cnn.com Alex_Odeychuk)
Makarov.выдвигаться кандидатомstand as candidate
mil.выдвигаться на огневые позицииhave been moved into firing positions (Alex_Odeychuk)
gen.выдвигаться на первое местоforge
gen.выдвигаться на первый план в качествеdistance oneself as (Beforeyouaccuseme)
Makarov.выдвигаться на передний планcome to the fore
Makarov.выдвигаться на передний планadvance to the forefront
elect.выдвигаться на пост президентаrun for president ("Я выдвигаюсь на пост президента России." – K.C. ART Vancouver)
gen.выдвигаться на третий срокrun for the third term (bookworm)
gen.выдвигаться на третий срокrun for the third time (bookworm)
Игорь Мигвыдвигаться по направлению кzero in on
gen.выдвигаются различные теорииbe put forward various theories are put forward
Makarov.выдвигающаяся в море и находящаяся на плаву часть выводного ледникаportion of an outlet glacier protruding into the sea and being afloat
hydrol.выдвигающаяся дельтаprotruding delta
comp.выдвигающаяся клавиатураslideout keyboard (ssn)
plast.выдвигающаяся крышкаslip cap
hydrol.выдвигающаяся протока дельтыprotruding arm of delta
robot.выдвигающаяся рукаtelescopic arm
robot.выдвигающаяся рукаextendable arm
el.выдвигающее тезис лицоproponent
tech.выдвигающееся днище ковша скрепераscraper sliding floor
lawвыдвигающий возражениеraising objection
mil.выдвигающий возражениеadvancing an objection
lawвыдвигающий встречное предложениеcross-moving
cinemaвыдвигающий на первый планhighlighting
gen.выдвигающий предположениеconjectural
mil.выдвигающий резолюциюsponsoring a resolution
mil.выдвигающий резолюцию совместноco-sponsoring a resolution
gen.выдвигающий теориюproponent
mil.выдвигающий требованияmaking demands
mil.выдвигающий флангprojecting a flank
transp.выдвигающийся амортизаторtelescopic damper
hydrol.выдвигающийся берегadvancing coast
polygr.выдвигающийся боковой угольникretractable side guide (бумагорезальной машины)
polygr.выдвигающийся боковой угольникretractable side guide
gen.выдвигающийся вперёдprotrusive
sport.выдвигающийся вперёд вратарьadvancing goalkeeper
tech.выдвигающийся крюкadjustable hook (траверсы)
tech.выдвигающийся крюк, регулируемый крюкadjustable hook (траверсы)
agric.выдвигающийся палецretracting tooth
transp.выдвигающийся поддонroll-out tray (напр. упаковочного пресса)
med.выдвигающийся политетрафторэтиленовый ПТФЭ проводник для ввода катетераretractable polytetrafluoroethylene PTFE sheath (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
oilвыдвигающийся резец затрубного расширителяunderreamer lug
oilвыдвигающийся резец затрубного расширителяunderreamer cutter
oilвыдвигающийся резец труборезаcutter
tech.выдвигающийся столretractable base (тракового пресса)
comp., net.выдвигающийся выдвижной экранslide-up screen (feihoa)
transp.выдвигающийся ящик с огнетушителемpull-out fire extinguisher box (на автомобиле)
mil.выступ поршня для сцепления с выдвигающим винтомtranslating stud
USAдесантная баржа, могущая выдвигаться на берегwalking barge
el.дисковод компакт-дисков формата CD-ROM с выдвигающимся лоткомtray-type CD-ROM drive
el.дисковод компакт-дисков формата CD-ROM с выдвигающимся лоткомtray-type CD drive
gen.его выдвигали на пост секретаряhis name was proposed for secretary
gen.его выдвигают коллегиhe is put forward by his colleagues
gen.его музыка к фильмам "Николай и Александра" и "Убийство в Восточном экспрессе" выдвигалась на премию "Оскар"his film scores for Nicholas and Alexandra and Murder on the Orient Express all received Oscar nominations
Игорь Мигещё слишком рано выдвигать какие-либо предположения насчётit's far too soon to venture any guesses on
mil.заблаговременно выдвигать гаубичную артиллерию на назначенные позицииbe pre-positioning howitzers (CBS News Alex_Odeychuk)
mil.заблаговременно выдвигать на назначенные позицииpre-position (CBS News Alex_Odeychuk)
mil.заблаговременное выдвигать на назначенные позицииpre-position (Alex_Odeychuk)
oilзатрубный расширитель Морисетта с выдвигающимися резцамиMorisette expansion reamer
Makarov.и теперь лидер выдвигается вперёд, оставляя лошадь, идущую второй, далеко позадиand now the leading horse is drawing away from the rest, putting a greater distance between himself and the nearest runner
gen.изящный письменный столик с наклонным верхом и ящиками, выдвигающимися сбокуdavenport
gen.каталожные ящики выдвигаются на подшипникахfile drawers run on ball bearings
media.кинокамера, в которой видоискатель выдвигается из светового тракта непосредственно перед съёмкойsingle lens reflex
Makarov.когда полицейский в очередной раз убирает свою записную книжку, это означает, что против нас выдвинуто обвинение. За последние годы полицейские выдвигали против нас обвинения с частотой три тысячи раз в годwhen the policeman puts his notebook away again, we've usually been "blistered". During recent years, policemen have been blistering us over three thousand times in a twelvemonth
lawлицо, выдвигающее возражениеobjector
gen.лицо, выдвигающее возраженияexceptant (против кандидатуры)
lawлицо, выдвигающее предложениеproponent
gen.лёгко выдвигатьсяslip out (о ящике)
slangна фоксе. Готовый выдвигатьсяg'd up
forestr.набор выдвижных столов, выдвигающихся с продольной стороныfront-in nest
dipl.настойчиво выдвигать одно и то же предложениеplug a proposal
gen.настойчиво выдвигать свои требованияpush forward one's claims (one's proposal, one's ideas, etc., и т.д.)
Makarov.не выдвигатьbe denied nomination
gen.не выдвигать возраженийraise no objection
gen.не выдвигать возражений по данному вопросуpass the matter by without making a protest
gen.не выдвигать возражений и т.д. по данному вопросуpass the matter the proposal, etc. by without a protest (without criticism, etc., и т.д.)
Makarov.нельзя выдвигать бездоказательные обвиненияwe ought not to charge what we cannot prove
Makarov.неожиданно выдвигать новые требованияshift the goalposts
Makarov.неожиданно выдвигать новые требованияmove the goalposts
gen.неспособный выдвигать новые идеиbankrupt of ideas
busin.ограниченное приглашение фирмам выдвигать условия поставокrestricted invitation to tender
Makarov.он решил не выдвигать обвинения против нихhe has decided not to prefer charges against them
Makarov.он чувствовал, что не его это дело, выдвигать какие-то возраженияhe felt it was not his place to raise any objection
gen.они продолжали выдвигать всё новые условия и оговоркиthey remained iffy
oilось выдвигающегося резцаcutter pin (затрубного расширителя)
gen.официально и т.д. выдвигатьappoint smb. officially (unanimously, etc., кого́-л.)
forestr.парта или письменный стол с выдвигающейся верхней крышкойroll-top desk
food.ind.пистолет с выдвигающимся ударным стержнемcaptive bolt pistol
dipl.повторить в новой формулировке ранее выдвигавшиеся предложенияrevamp previous offers
gen.повторно выдвигать кандидатуруrenominate
gen.поднимать, двигать вверх, повышать, увеличивать, выдвигатьkergitama (nilus)
Makarov.полицейские решили не выдвигать обвинения против нихthe police have decided not to prefer charges against them
inf.пора выдвигатьсяwe should get a move on
mil.поршневой затвор, выдвигающийся по оси канала стволаparallel screw
gen.правление выдвигаетthe board promotes
industr.предлагать фирмам выдвигать условияinvite tenders for
busin.предлагать фирмам выдвигать условия поставокinvite tenders
construct.предложения фирмам выдвигать условия поставокinvitation to tender
construct.предложения фирмам выдвигать условия поставокinvitation to submit tender
gen.президент выдвигает кандидатуры послов и по совету сената и с его согласия назначает их на должностиthe President shall nominate and, by and with the advice and consent of the Senate, shall appoint ambassadors
gen.приглашение фирмам выдвигать свои условияinvitation to tender (на торгах)
busin.приглашение фирмам выдвигать условия поставокinvitation to tender
econ.приглашение фирмам выдвигать условия сделкиinvitation to tender
Makarov.продолжать выдвигать предложениеgo along with a proposal
wood.рабочий на тележке круглопильного агрегата, выдвигающий бревно на заданную толщину отпиливаемой доскиblock setter
wood.рабочий на тележке круглопильного агрегата, выдвигающий брус на заданную толщину отпиливаемой доскиblock setter
wood.рабочий на тележке ленточнопильного агрегата, выдвигающий бревно на заданную толщину отпиливаемой доскиblock setter
wood.рабочий на тележке ленточнопильного агрегата, выдвигающий брус на заданную толщину отпиливаемой доскиblock setter
mar.lawрайон, на который выдвигается притязаниеclaimed area
oilрасширитель с выдвигающимися резцамиexpansion reamer
tech.рукоятка выдвигающего механизма затвораtranslating crank
gen.с жаром выдвигающий своё мнение человекphilodox (rare Engru)
Makarov.с их стороны было низко выдвигать подобные заявленияit was vile of them to issue such a statement
gen.склонный выдвигать оговоркиiffy
gen.снова выдвигатьreassert (обвинение)
Makarov.снова выдвигать руководствоreassert the leadership
gen.совместно выдвигатьco sponsor
gen.совместно выдвигатьco-sponsor (резолюцию, предложение)
gen.совместно выдвигать или поддерживатьco-sponsor (резолюцию, предложение)
Makarov.соседняя артиллерийская батарея выдвигалась на позициюa neighbouring battery of guns were being worked into position
gen.соседняя батарея выдвигалась на позициюa neighbouring battery of guns were being worked into position
Makarov.способный выдвигатьсяprojectile
hydrobiol.способный выдвигатьсяprotrusible
gen.способный выдвигатьсяprotrudable
zool.способный выдвигатьсяprotractile (хобот и т. п.)
gen.способный выдвигатьсяprotrusile
lawсторона, выдвигающая возражениеtraverser
lawсторона, выдвигающая возражение по существу делаtraverser (Право международной торговли On-Line)
Makarov.суд оправдал всех людей, против которых выдвигалось обвинениеthe tribunal cleared all the people who had been accused
USAсъезд партии, выдвигающий кандидата в президентыpresidential nominating convention (clck.ru dimock)
amer.съезд партии, на котором выдвигаются кандидаты в президенты и вице-президентыparty convention
seism.телескопически выдвигатьсяtelescope (как труба телескопа)
gen.то, что выдвигаетсяslider
media.торговая ассоциация систем кабельного телевидения и отдельные лица, выдвигающие концепцию рекламы по кабельному телевидениюCable Advertising Bureau
gen.трижды выдвигавшийсяthree-time nominee (на должность, ради получения приза и пр.: three-time Emmy nominee Bob Bergen ART Vancouver)
gen.уговорить не выдвигать обвиненийtalk out of pressing charges (I talked them out of pressing charges – Я уговорил их не выдвигать обвинений Taras)
gen.человек, вносящий предложение или выдвигающий теориюproponent
agric.шнек с выдвигающимися пальцамиretracting finger auger
agric.шнек с выдвигающимися пальцамиdisappearing finger auger
weap.штык, выдвигающийся автоматическиspring bayonet (под действием пружины, в боевое положение (из цевья) ABelonogov)
mil., artil.штык, выдвигающийся из цевья под действием пружиныspring bayonet
tech.штык выдвигающийся из цевья под действием пружиныspring bayonet
Makarov.эта идея выдвигалась рядом исследователейthis idea has been advanced by a number of investigators
Makarov.я выдвигаю в качестве возможного обстоятельства, что между вами был тайный сговорI suggest that you had a secret understanding
gen.я слышал, что вашу кандидатуру выдвигают на должность председателяI've heard that your name is up for the chairmanship
dipl.ярко выдвигать на первый план событиеhighlight an event (в прессе, на первых страницах газет)
gen.ящик выдвигается с трудомthe drawer doesn't run easily
gen.ящик не выдвигаетсяthis drawer sticks
Makarov.ящик не выдвигаетсяthe drawer won't pull out
gen.ящик не выдвигаетсяthe drawer sticks
gen.ящик не выдвигаетсяthe drawer won't pull out
Makarov.ящик плохо выдвигаетсяthe drawer doesn't run easily
gen.ящик плохо выдвигаетсяthe drawer doesn't run easily
Makarov.ящики легко выдвигаются и задвигаютсяthe drawers slide in and out easily
gen.ящики легко задвигаются и выдвигаютсяthe drawers slide easily in and out
Showing first 500 phrases