Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
French
Terms
for subject
Makarov
containing
выводить из
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
алкоголь разрушает и
выводит из
равновесия нервную систему
alcohol disturbs and unbalances the nervous system
выводить аттенюатор полностью из цепи
bring an attenuator fully out of circuit
выводить аттенюатор полностью из цепи
bring attenuator fully out of circuit
выводить винт из флюгирования
unfeather the air screw
выводить временно из строя
lay up
(корабль и т. п.)
выводить данные из памяти
dump
выводить данные из ЭВМ на носитель
output data from a computer to a medium
выводить двигатель из режима реверса
inverse the engine
выводить единицу из основной
derive a unit from the fundamental one
выводить единицу из основной
derive a unit from the basic one
выводить
кого-либо
из боя
withdraw
someone
from combat
выводить из
действия все котлы
secure all steam
выводить из
душевного равновесия
disturb
выводить
кого-либо
из заблуждения
disabuse
someone
of error
выводить из
заблуждения
put wise to
выводить
кого-либо
из заблуждения
dispossess
someone
of an error
выводить из
затруднений
carry through
выводить из
зацепления
demesh
(шестерни и т.п.)
выводить из
крена
roll out
выводить из
международной изоляции
bring out of international isolation
выводить из
-под контроля
take out of control
выводить из
простоя
restore to production
выводить из
равновесия
disturb equilibrium
выводить из
равновесия
throw out
(кого-либо)
выводить из
равновесия
put out
выводить из
равновесия
tick off
выводить из
равновесия
disturb from equilibrium condition
выводить
кого-либо
из себя
ruffle
someone's
temper
выводить из
себя
drive
someone
up the wall
(кого-либо)
выводить из
себя
throw out
выводить из
себя
tee up
выводить
кого-либо
из себя
set
someone's
back up
выводить
кого-либо
из себя
put
someone's
back up
выводить
кого-либо
из себя
get
someone's
back up
выводить из
состава
withdraw from the composition
выводить из
состава
remove from the composition
выводить из
состояния клинической смерти
resuscitate from apparent death
выводить из
состояния покоя
disturb
выводить из
строя
lay aside
(обыкн. pass)
выводить из
строя
blow out
(технику)
выводить из
строя
indispose
выводить из
тени
bring out of the shadows
выводить из
терпения
drive to
one's
wits' end
выводить из
терпения
bring to
one's
wit's end
выводить из
терпения
drive to
one's
wit's end
выводить из
терпения
bring to
one's
wits' end
выводить
кого-либо
из терпения
try
someone's
patience
выводить из
терпения
drive to wits' end
выводить из
укрытия
break cover
выводить из
флюгирования
unfeather the air screw
выводить из
цикла
remove from the cycle
выводить из
эксплуатации
remove of service
выводить излучение лазера из резонатора
couple the laser beam out of the cavity
выводить информацию из компьютера
retrieve information from a computer
выводить меру из
derive a measure from
(другой)
выводить одну меру из
derive a measure from
(другой)
выводить реактор из процесса
take a reactor off stream
выводить самолёт из крена
level the plane
выводить самолёт из строя
put an aeroplane out of operation
выводить самолёт из строя
put an aeroplane out of service
выводить самолёт из строя
disable an aeroplane
выводить светофильтр из пути луча
swing a light filter out of the beam path
выводить химический реактор из процесса
take a chemical reactor off stream
выводить химический реактор из процесса
take a reactor off stream
выводить щель из луча
swing a slit out of the beam path
(света)
выводить щель из луча
swing a slit out of the beam
(света)
выводить энергию из лазера дифракционным методом
couple out the laser output by diffraction
высшая правда философии и религии
выводится из
опыта
the higher truths of philosophy and religion are derived from experience
высшие истины философии и религии
выводятся из
опыта
the higher truths of philosophy and religion are derived from experience
его снобизм выводит меня из себя
his snobbery gets in my hair
её вечное нытьё выводит меня из себя
her constant hitching drugs me
её ревность выводила его из себя
her jealousy exasperated him
её ревность выводит меня из себя
her jealousy exasperates me
меня всегда
выводят из
себя эти формальности
these formalities always annoy me
нарушение работы одного элемента системы
выводит из
строя всю систему
malfunctioning of one part of a system implicates the whole system
она выводит меня из себя
she exasperates me
она его
выводит из
терпения
he has no patience with her
своей любовью устраивать сцены она выводит меня из себя
she puts me out of temper with her love for making scenes
черепашки
выводятся из
яиц с помощью солнечного тепла
the heat of the sun hatches turtle's eggs
черепашки
выводятся из
яиц с помощью солнечного тепла
heat of sun hatches turtle's eggs
шум выводит меня из себя
the noise is driving me frantic
этот курс постепенно
выводится из
преподавания, новые студенты не будут его слушать
this course will be phased out and will not be offered to new students
Get short URL