Russian | English |
актёр, который во время радиопередачи подходит всё ближе и ближе к микрофону | creeper |
брать всё лучшее | eat the ginger |
быть "счастливчиком", которому всё удаётся | come through |
видящий всё в неверном свете из-за влюблённости | in suction |
водитель автомобиля, использующий всё пространство дороги, не обращая внимания на другие машины | road hog |
вот и всё, что можно сделать | that's about the size of it (Interex) |
All that-все это, всё такое, of that-из этого, от этого. | a'that |
всё барахло | kit and caboodle (I wont you out of here-kit and caboodle-by noon. Я хочу чтобы ты убрался отсюда вместе с барахлом до обеда. Interex) |
всё было тише воды, ниже травы | it didn't do a thing over here (Yeldar Azanbayev) |
всё в беспорядке | all over the gaff (Interex) |
всё в порядке | you're good (Анна Ф) |
всё в порядке | everything's hunky-dory (Val_Ships) |
всё в порядке | it looks shipshape (oyorl) |
всё в порядке | okey |
всё в порядке | okeh |
всё в порядке | all is bob |
всё в порядке | it is all square |
всё в порядке | alright |
всё в порядке | OK |
всё в порядке! | copacetic |
всё в порядке! | kopesetic |
всё в порядке | all right |
всё в порядке, если это вас интересует | whatever turns you on (Interex) |
всё вверх дном | all over the gaff (Interex) |
всё вкупе | kit and caboodle (Interex) |
всё вместе | the whole enchilada (Баян) |
всё возможное | everything from soup to nuts (Interex) |
всё возможное | ball of wax |
всё готово | the noose is hanging |
всё ещё не понял? | do I have to draw you a picture? (Interex) |
всё ещё не понял? | do I have to paint you a picture? (Interex) |
всё запоминающееся | dozer |
всё и вся | whole shooting match (Interex) |
всё и вся | whole shebang (Interex) |
всё идёт как по маслу | everything's just hunky-dory (godsmack1980) |
всё из рук валится | klutz (VLZ_58) |
всё или ничего | shoot one's wad |
всё имущество | kit and caboodle (Interex) |
всё искусственное | falsie |
всё как положено | whole nine (vogeler) |
всё количество | whole schmear (Interex) |
всё кончено | it is all UP |
всё ложь | pack of lies |
всё, находящееся вне тюремных стен | freeworld people |
всё, находящееся вне тюремных стен | free people |
всё необходимое | fixins (Buddy89) |
всё обоссать | piss all over (YudinMS) |
всё окей | alright (That's alright, Johnney! Don't worry! == Всё нормально, Джонни! Не волнуйся!) |
всё окей | all right (That's alright, Johnney! Don't worry! == Всё нормально, Джонни! Не волнуйся!) |
всё остальное | you name it (I brought food, drink, and you name it. Я принёс еду, питьё и всё остальное. Interex) |
всё отлично | ding ho |
всё отлично | ding hau |
всё отлично | Easy Street |
всё отлично | ding how |
всё отлично | ding hao |
всё по чесноку | fair do's (Abysslooker) |
всё показное | dozer |
всё понимать | ace in |
всё пошло кверху жопой | everything went tits up |
всё пошло сикось-накось | everything went catty wampus (Technical) |
всё производящее впечатление | dozer |
всё пропало | it is all UP |
всё пропало! | that's torn it! (Oh, that's torn it! Here comes my sister so we'll just have to wait till next time george serebryakov) |
всё просто | simples (это слово вошло в разговорную речь британцев в конце 00-х из-за популярной телерекламы с участием сурикатов, говорящих с восточно-европейским акцентом. Но новый уровень признания слово получило в феврале 2019 года, когда премьер-министр Тереза Мэй, отвечая на вопрос о Brexit, ответила: "Если хотите, чтобы неопределенность закончилась, голосуйте за мой план соглашения [с ЕС]. Simples". Waldis) |
всё путём | you're golden (Shabe) |
всё путём | you're good to go (Alex_Odeychuk) |
всё пучком | you're golden (Accents aren't as important as in other languages, at least in the US. As long as we, Americans, can understand you, you're golden. Shabe) |
всё пучком | everything is great (monoton) |
всё равно | mox nix |
всё равно никуда не годится | ain't no good nohow (Interex) |
всё тип-топ | you're golden (Shabe) |
всё тип-топ! | sorted (djnickhodgkins) |
всё то же самое | same ol' same ol' (Interex) |
всё фальшивое | falsie |
всё фонтаном | everything is great (monoton) |
всё целиком | whole schmear (Interex) |
всё, что вызывает удовлетворение | kick (от насилия, наркотиков, виски, секса, искусства, джаза, до одежды, еды и сна) |
всё, что достаётся легко, без особого труда | duck soup |
всё, что изготовлено на продажу и что можно пить | belly-wash (спиртное, прохладительные напитки, кофе, суп и пр.) |
всё, что может представлять опасность | weeney |
всё, что может представлять опасность | weiner |
всё, что может представлять опасность | wienie |
всё, что может представлять опасность | weenie |
всё, что может представлять опасность | weener |
всё, что может представлять опасность | weinie |
всё, что может угрожать успеху | weener |
всё, что может угрожать успеху | weeney |
всё, что может угрожать успеху | wienie |
всё, что может угрожать успеху | weiner |
всё, что может угрожать успеху | weenie |
всё, что может угрожать успеху | weinie |
всё, что можно придумать | everything from soup to nuts (Interex) |
всё, что по форме напоминает яйцо | egg (цифра "О", бейсбольный мяч, голова и т.п.) |
всё, что производит приятное впечатление | cutie |
всё, что производит приятное впечатление | cutey |
всё, что связано с белой расой | Whitey (ее представители, раса как целое, истеблишмент, культура, общество и пр.) |
всё, что связано с роком как социокультурным явлением | rock and roll |
всё, что связано с роком как социокультурным явлением | rock'n'roll |
всё, что связано с роком как социокультурным явлением | R and R |
всё это вздор | that's all my eye |
всё это враки | that's all my eye |
всё это кажется очень знакомым | this is where I came in (Interex) |
выиграть всё что можно | do a Grand Slam |
выкладывать всё как на духу | let it hang out (Не could not lie any more and let it all hang out. == Он больше не мог врать и выложил все как есть.) |
выложить всё начистоту | tell it like it is |
готов трахнуть всё что движется | hot to trot (very eager to have sex vogeler) |
делать вид, что всё можешь | fake it |
делать всё возможное | go the extra mile |
делать всё как надо | rock it |
делающий всё, что заблагорассудится | bouty (не заботясь о последствиях, urbandictionary.com NGGM) |
день, когда всё наперекосяк | errday (blue_fragment) |
'день растрёпанной причёски', т.е. "день, когда всё валится из рук" | Bad hair day (пришедшее из популярнейшего "женского" романа и недавнего одноименного фильма "Дневник Бриджет Джонс" (Bridget Jones's Diary, 2001). АБ) |
деньги – всё, разговоры – ничто | money talks, BS walks (shrewd) |
деньги решают всё, болтовня – ничего | money talks, BS walks (shrewd) |
держать всё под контролем | hold all the aces (Interex) |
ебись оно всё конём | fuck this shit! (You know what? Fuck this shit! I'm done talking to you. vogeler) |
ещё не всё потеряно | it's not over until the fat lady sings (UK hbrhbr) |
и всё такое | and all the jazz (igisheva) |
и всё такое | and all that jazz (igisheva) |
и всё такое прочее | all that jazz (She told me I was selfish, hateful, rude, ugly, and all that jazz. Она высказала мне, что я был эгоистичным, отвратительным,. грубым, ужасным и всё такое прочее. Interex) |
и всё такое прочее | and all that jazz |
и всё такое прочее | et cetera |
и всё что захочешь | whole magilla |
и этим всё сказано | it says it all |
идти на всё для достижения цели | pull out all the stops |
испортить всё дело | gum up the works |
место, где всё "ходуном ходит" | jumping (говорится о месте сборищ, где жизнь бьет ключом, где все кипит от возбуждения) |
мне всё равно, мне безразлично | idgas (IDGAS = I don't give a shit Psilonsk) |
мне не всё равно | I give a damn (SirReal) |
на всё готов! | down to clown (PeachyHoney) |
на чердаке не всё в порядке | have got apartments to let (Bobrovska) |
не всё в порядке с головой | not right upstairs |
не всё дома | off one's rocker |
Невозможно всё время выигрывать | you can't win them all (Interex) |
он всё утро корпел над этим заданием | He's been fagging away at this task all morning (Taras) |
оставить всё себе | eat alone (mahavishnu) |
ответить, всё сказать взглядом | give with the eyes |
подробно всё объяснить | cut a take |
получать всё или ничего | go hard (chiefcanelo) |
поставить всё на одну карту | put all eggs in one basket |
потерявший всё разом | out the window |
потерявший всё, что имел | skinned |
потерять всё имущество | lose one's shirt (Interex) |
принять всё как есть | suck up |
провалить всё на фиг | fall flat |
пропади оно всё пропадом! | Goshdarnit (Franka_LV) |
раз-раз – и всё готово | zap (в качестве междометия, часто повторного, выражающего неожиданность события, действия, перемены и пр.) |
рассказать всё, что знаешь | spew one's guts out (Interex) |
ругать всё подряд | slag |
сводить всё к пустякам, мелочам | look at someone cross-eyed |
сводя всё сказанное воедино | put it all together |
сделать всё по первому разряду | bring "A" game (pofigistique) |
смириться с чем-либо, принять всё как есть | suck it up |
счастливчик, которому всё удаётся | con-man |
счастливчик, которому всё удаётся | con man |
так всё и происходит | that's the way the mop flops (Interex) |
тот, кто легко на всё обижается | snowflake (vogeler) |
тот, кто уже несколько лет говорит о создании своего бизнеса и всё никак его не сделает | Wantrepreneur (CRINKUM-CRANKUM) |
тот, у кого всё отлично | reezy (Mirabella76) |
тратить всё до конца | use up |
тянуть всё ту же песню | chew the rag (Bobrovska) |
тянуть всё ту же песню | chew the fat (Bobrovska) |
у меня всё схвачено | I've got it cinched (VLZ_58) |
у этого парня глаз как алмаз. Он всё видит | that guy's your typical eagle eye. Nothing escapes him |
хорошо осведомлённый, знающий всё досконально о поведении в тюрьме заключённый | stir-wise |
человек, во всё сующий свой нос | buttinsky |
человек, во всё сующий свой нос | buttinski |
человек, готовый на всё ради хоть какого-то заработка | hamburger |
человек, который всё время ходит за кем-то | tag along (TarasZ) |
человек, который всё время ходит за кем-то | tag-along (TarasZ) |
человек, который всё делает медленно | klupper |
Человек, который на всех вечеринках знает всё про всех | huggy bear (Perevod.su) |
человек, у которого всё в порядке | jake |
широкий жест влияющий на всё окружение | clean sweep (Everybody got a raise.It was a clean sweep. Все получили повышение к зарплате. Это был широкий жест. Interex) |
эмоциональное обращение к симпатичному, серьёзному, всё понимающему мужчине | Daddy-o (в том числе к отцу) |
это всё брехня | that's all bunkum |
я сделаю всё, что ты скажешь | you're the doctor! |