Russian | English |
банк в этой игре | tiger |
в этом представлении кроме голых грудей и задниц ничего нет | that was tit and bum show (Alex Lilo) |
в этом сомневаться не приходиться | there is no question about |
дети как телезрители, для которых создаются специальные программы и которые становятся потребителями того, что рекламируется в этих программах | mice |
исполнитель в этом стиле | metallurgist |
когда в толпе пристраиваешься за человеком, который лихо расталкивает людей вокруг, освобождая тебя от этой необходимости | Crowd slipstreaming (CRINKUM-CRANKUM) |
когда я сказал ей, что в этом доме водятся привидения, она побледнела | when I told her that the house is haunted by spooks she went pale (Taras) |
лучший в этом | best there is (Damirules) |
ничего нового в этом нет | covered wagon idea |
ничего нового в этом нет | cold idea |
организация в связи с этим прощального обеда, ужина, вечеринки | send-off a royal send-off |
помочь кому-то, не отдавая себе в этом отчёта | chill |
ты бы знал, сколько в день может съесть этот мальчик | you'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single day |