DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing вступать в силу | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
вступает в законную силу сis effective as of (The resolution is effective as of...(дата) OLGA P.)
вступает в законную силу сshall come into effect (тж. will come into force) If it declines to hear the case, the June ruling will come into effect. OLGA P.)
вступает в силуshall come into effect ("EFFECTIVE DATE: This agreement shall come into effect upon signature by the signatory governments." state.gov ART Vancouver)
вступает в силу немедленноbecomes effective immediately (Anya L)
документ вступает в силу после / при подписании сторонамиexecuted as an agreement
вступает в силу сenforceable as of (MichaelBurov)
вступает в силу с даты, указанной в вышеупомянутом Перечне, и ежегодно продлевается до расторжения любой из сторонsubsist on a year to year basis unless terminated (Andy)
вступает в силу с момента подписанияshall take effect after the Parties have signed it (ART Vancouver)
вступает в силу с момента подписанияeffective upon execution (This power of attorney is effective upon execution. ART Vancouver)
вступать в договорные отношения, имеющие обязательную юридическую силуenter into a binding contract (ART Vancouver)
вступать в законную силуbecome final (Julia_V2)
вступать в законную силуcome into force (  ROGER YOUNG)
вступать в законную силуenter into legal force (  ROGER YOUNG)
Вступать в законную силуenter into effect (fyodorpar)
вступать в законную силуattach
вступать в силуcommence (This Agreement will commence on the Effective Date and, unless terminated earlier in accordance with the terms of this Agreement, will remain in force and effect until... 4uzhoj)
вступать в силуattach (о праве, обязанности, ответственности)
вступать в силуbecome valid
вступать в силуaccrue (о правах, требованиях)
вступать в силуbegin (о договоре sankozh)
вступать в силуbecome operative
вступать в силуgo into effect (о юридическом документе, законе)
вступать в силуcome into force
вступать в силу действиеcome into effect (о юридическом документе, законе, решении)
вступать в силу с даты подписания последней сторонойcome into effect on the date of the last signature (linkin64)
вступать в силу с даты подписания последней сторонойcome into effect on the date of last signature (linkin64)
вступать в силу с моментаbecome effective on the date of (подписания, регистрации, и т. д. vbadalov)
Данный контраст вступает в силу с даты его подписанияthe effective date of this Contract shall be the date of its signature.
договор вступает в силу с даты его подписанияthis Contract shall enter into force upon signature by.. (the duly authorized representatives, например Nuraishat)
Договор вступает в силу с моментаthis agreement shall come into effect ("EFFECTIVE DATE: This agreement shall come into effect upon signature by the signatory governments." state.gov ART Vancouver)
закон вступает в законную силуthe law becomes effective (Goplisum)
когда этот закон вступает в силу?when does this law take effect?
настоящее Дополнительное соглашение вступает в силу с момента подписанияthis Addendum shall be effective after being signed.
настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписанияthis Agreement shall become effective as of the date of its execution (e.g. sec.gov)
настоящий Договор вступает в силу с момента его подписанияthis Agreement shall come into force when signed (Alex_Odeychuk)
настоящий договор заключён сроком на 1 один год и вступает в силу с момента подписания его Сторонамиthis contract is settled for the term of 1 one year and shall take effect after the Parties have signed it
случай, при котором вступают в силу обязательства, вытекающие из союзного договораcasus foederis
снова вступать в силуcome into force anew (Andrey Truhachev)