Subject | Russian | English |
gen. | было трудно вспоминать, как они сидели в страхе за самих себя | it was hard to remember how themselves sat in fear of their persons |
gen. | в старости нам будет очень приятно вспоминать об этой поездке | the journey will afford a most pleasing reminiscence in later years |
gen. | вспоминайте обо мне | remember me |
gen. | вспоминать былое | travel down memory line (Anglophile) |
gen. | вспоминать былое | think of old times |
Makarov., inf. | вспоминать в разговоре | rake over (что-либо) |
gen. | вспоминать далёкое прошлое | reach back over many years reach |
gen. | вспоминать дни своего детства | recollect the days of childhood |
gen. | вспоминать добрым словом | speak well (of someone – кого-либо Anglophile) |
fig. | вспоминать забытое | bring out the past (о неприятном, тяжелом Taras) |
Makarov. | вспоминать забытые лица | recall old faces |
psychol. | вспоминать информацию по памяти | recollect memorial content (Alex_Odeychuk) |
gen. | вспоминать минувшие дни | fight one's battles over again |
Makarov. | вспоминать минувшие дни | fight battles over again |
Makarov. | вспоминать, напрягая память | search one's memory |
gen. | вспоминать неточно | misremember |
Makarov. | вспоминать о | have a recollection of something (чём-либо) |
Makarov. | вспоминать о чём-либо, о | think about someone, something (ком-либо) |
gen. | вспоминать о прежних временах | think of old times (of home, about one's childhood days, about life in the mountains, of. the accident, of her, etc., и т.д.) |
slang | вспоминать о прошлом | cut up the pipes |
slang | вспоминать о прошлом | cut up the touches |
slang | вспоминать о прошлом | cut up the jackpots |
gen. | вспоминать о прошлом | think of old times (of home, about one's childhood days, about life in the mountains, of. the accident, of her, etc., и т.д.) |
gen. | вспоминать о том, что было | pass life in review |
media. | вспоминать обещание | recall the pledge (bigmaxus) |
gen. | вспоминать период раннего детства | look back into the blank of one's infancy (deep in thought) |
fig. | вспоминать прошлое | bring out the past (Don't bring out the past Taras) |
gen. | вспоминать прошлое | reminisce |
gen. | вспоминать прошлое | look back |
gen. | вспоминать прошлое | look back on (suburbian) |
gen. | вспоминать прошлое | look back at the past |
gen. | вспоминать прошлое | go down a memory lane (Anglophile) |
gen. | вспоминать прошлое | review the past |
gen. | вспоминать прошлое | retrospect |
fig. | вспоминать прошлое | dredge up the past (тж. см. bring up the past Taras) |
gen. | вспоминать прошлое | look back on the past (on our school days, on the course of vice she had run, etc., и т.д.) |
gen. | вспоминать о ком-л., чём-л. с благодарностью | remember smb., smth. gratefully (sorrowfully, imperfectly, remorsefully, fondlessly, affectionately, etc., и т.д.) |
gen. | вспоминать с горечью | be bitter over something (Someone was bitter over the lost love; another was disappointed in his friend reverso.net) |
gen. | вспоминать с содроганием | shudder at the memories (Alexey Lebedev) |
Makarov. | вспоминать что-либо с теплотой | recall something with warm feelings |
Makarov. | вспоминать сказанное | recall what was said |
gen. | вспоминать слова песни | recall the words of a song |
Makarov. | вспоминать события своего детства | remember scenes of one's childhood |
gen. | вспоминать тот день | carry one's thoughts back to that day |
gen. | вспоминать какого-л. человека | remember a person (a fact, a place, a saying, a proverb, etc., и т.д.) |
gen. | вспоминая об этом сегодня | in retrospect |
Makarov. | всякий раз, когда она что-нибудь рассказывает, она обязательно вспоминает дни своей юности | whenever she talks, she always likes to go back to her younger days |
gen. | всякий раз, когда я прохожу там, я вспоминаю вас | I never pass there but I think of you |
Makarov. | всё в этой загадке становится понятным, когда вспоминаешь, кто в то время был у власти | the whole mystery falls into place when you remember who was in power at that time |
gen. | вы никогда этого не вспоминали | you never mentioned it |
gen. | Джоан очень, очень часто вспоминала о прошлом | she has frequently dreamt about the past, has Joan! |
gen. | долго вспоминать, о чем говорила та девушка | be remembering what she said (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | его глаза туманились от слёз, когда он вспоминал о матери | his eyes misted over the memory of his mother |
gen. | если я вспоминаю правильно | if I remember rightly (Andrey Truhachev) |
gen. | её повадки заставляют вспоминать её мать | her manner is reminiscent of her mother |
gen. | запретить себе вспоминать | shut out memories of (что-либо Ремедиос_П) |
gen. | заслуживать того, чтобы о ком-л., чём-л. с благодарностью вспоминали | deserve to be gratefully remembered |
proverb | и чёрт при надобности вспоминает святое писание | the devil can cite Scripture for his purpose |
inf. | издеваться над человеком, вспоминая неловкие ситуации из его прошлого | shineboxing (термин "shineboxing" обрело популярность благодаря фильму Мартина Скорсезе "Славные парни". В одной из сцен мафиози Билли Баттс оскорбляет и глумится над протеже другого местного авторитета – Томми Де Вито, вспоминая, как в детстве он чистил ботинки и приказывает "go home and get your fucking shinebox", мол "сгоняй домой за своей коробкой для чистки ботинок" Taras) |
gen. | им было трудно вспоминать, как они сидели в страхе за самих себя | it was hard to remember how themselves sat in fear of their persons |
gen. | как мне вспоминается | as I recall it (Andrey Truhachev) |
proverb | когда новый ботинок начинает жать, вспоминаешь старый ботинок | when the pinch comes, you remember the old shoe |
lit. | Композиция рассказа такова, что епископ тоже представляется персонажем, лишённым, так сказать, краеугольного камня. Невольно вспоминается архитектор Гауди: замыслив построить грандиознейший в мире собор, он намеренно расположил ряды сидений в нём так тесно, чтобы никто из прихожан не смог положить ногу на ногу. | The way the story is written, the bishop's character too seems to lack a keystone. One thinks of Gaudi, who designed what was intended to be the largest cathedral in the world, then deliberately put the pews so close together that the congregation would be prevented from crossing their legs. (International Herald Tribune, 1975) |
gen. | кто-то вспоминает о... | one's ears are burning (ком-л.) |
gen. | кто-то вспоминает обо мне | my ears are burning (о ком-л.) |
gen. | кто-то вспоминает обо мне | one's ears are burning (о ком-л.) |
gen. | кто-то меня вспоминает | my ears are burning (говорит обо мне Grebelnikov) |
gen. | лучше не вспоминай! | don't talk of it! (linton) |
gen. | мелкие события, о которых и вспоминать не стоит | events too trivial for recollection |
Makarov. | мне все вспоминается одно слово | a word rings in my memory |
gen. | мне всегда вспоминается, что он был первым, кто нам помог | it recurs to me that he was the first person to help us |
gen. | мне вспоминается детство | my childhood comes back to me |
gen. | мой сын часто вас вспоминает | my son reminisces about you often |
psychol. | моментально вспоминать | have instant recall of something (о чём-либо Andrey Truhachev) |
Makarov. | мы вспоминали все подробности нашего путешествия | we retraced the details of our trip |
Makarov. | мы не хотим вспоминать старые обиды | we do not want to rip up old grievances |
gen. | не без содрогания я вспоминаю, как | it is not without a shudder that I recall |
slang | не вспоминай прошлогодний снег | let bygones be bygones (OK, let's stop this stupid quarrel. Let bygones be bygones, well? == Ну хорошо, давай прекратим этот глупый спор. Что было, то было. "Кто старое помянёт, тому глаз вон", - говорит ковбой Билл другу Джону, когда они вновь заспорили о позапрошлогоднем пропавшем дробовике Джона, который куда-то затащили дети Билла.) |
gen. | не вспоминать о наших ссорах | forget our quarrels (smb.'s mercy, this insult, etc., и т.д.) |
gen. | о нём лучше не вспоминать | he is best forgotten |
gen. | об этом мы больше вспоминать не будем | we will not refer to it again |
Makarov. | об этом не стоит вспоминать | it is not worth remembering |
gen. | оглядываться и вспоминать | look back on (suburbian) |
gen. | оглядываясь на своё детство, я вспоминаю... | looking back on my childhood, I can remember... |
gen. | Однако они не тратили много времени, вспоминая дни былой славы | but they didn't spend a lot of time reliving the glory days |
Makarov. | он восторженно вспоминал о своей поездке в Италию | he had a rave about his trip to Italy |
Makarov. | он вспоминает, какой мягкий характер был у его бабушки | he remembers his grandmother's mild nature |
Makarov. | он вспоминал свою беспутную молодость, проведённую в барах и ночных клубах | he recalled his dissipated youth spent in nightclubs and bars |
Makarov. | он начал своё выступление с проникновенной песни "Вспоминая тебя" | he opened his set with a soft and persuasive "Memories of You!" |
Makarov. | он очень светло вспоминал о ней | he remembered her with great warmth |
gen. | он очень тепло вспоминал о ней | he remembered her with great warmth |
gen. | он светло очень вспоминал о ней | he remembered her with great warmth |
Makarov. | она всё время вспоминает о своём деревенском детстве | she is always harking back to her childhood in the country |
Makarov. | она любит вспоминать о своём детстве | she is always harking back to her childhood |
Makarov. | очень часто воспоминания являются вымыслом того, кто вспоминает | the recollections are very often the inventions of the rememberer |
market. | первое, что вспоминается | Top of Mind (OP_UA) |
idiom. | первое, что вспоминается | front of mind (Nursultan_B) |
psychol. | постоянно вспоминать о прошлом | dwell on the past (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | постоянно вспоминать о прошлых событиях | dwell on the past (Филимонов) |
Makarov. | потом об этом путешествии было приятно вспоминать | the journey was pleasant in retrospect |
gen. | Прошлое лучше не вспоминать | the past had better go by default (не ворошить) |
Makarov. | прошлой ночью я вспоминал нашу старую собаку | I remembered our old dog last night |
gen. | с благодарностью вспоминая | with a grateful remembrance (With an unceasing admiration of your constancy and devotion to your Country, and a grateful remembrance of your kind and generous consideration for myself, I bid you an affectionate farewell. 4uzhoj) |
gen. | с любовью вспоминать | fondly remember (источник dimock) |
gen. | с нежностью вспоминать | fondly remember (источник dimock) |
psychol. | с ностальгией вспоминать | look back with nostalgia (on ... – ... о чём-либо / ком-либо Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | с теплом вспоминать | remember fondly |
gen. | с теплотой вспоминать | fondly remember (источник dimock) |
gen. | тот, кто вспоминает | rememberer |
Makarov. | тётя Мейбл всё время вспоминает о своём деревенском детстве | Aunt Mabel is always harking back to her childhood in the country |
gen. | у меня на глаза наворачиваются слёзы, когда я вспоминаю звуки твоей испанской колыбельной | ring through my ears and sting my eyes your Spanish lullaby (Alex_Odeychuk) |
gen. | я всегда вспоминаю детство | I never think of summer but I think of childhood |
gen. | я вспоминаю её стройной девушкой | I remember her as a slim young girl |
gen. | я вспоминаю о том, как мы когда-то дружили | I think how we were once friends |
scient. | я вспоминаю один пример, в котором | I recall one instance in which |
scient. | я вспоминаю один случай, в котором | I recall one instance in which |
Makarov. | я вспоминаю, что было холодно | I recollect that the weather was cold |
gen. | я вспоминаю, что слышал, как вы говорили на эту тему | I remember having heard you speak on that subject |
gen. | я вспоминаю, что слышал, как вы говорили об этом предмете | I remember having heard you speak on that subject |
gen. | я не хочу вспоминать об этом времени | I don't want to recall those times |
amer. | я о тебе совсем не вспоминаю | I ain't missing you at all (Val_Ships) |
Makarov. | я слушал эту нежную музыку и вспоминал своё детство | thoughts of my childhood recurred to me as I listened to the gentle music |