Russian | English |
Австрийская врачебная палата | Austrian Medical Chamber (Andrey Truhachev) |
амбулаторное врачебное обслуживание | out-patient treatment |
Ассоциация по страхованию от врачебных ошибок | Medical Malpractice Insurance Association |
база данных исследований общей врачебной практики | General Practice Research Database (Dimpassy) |
безотлагательная врачебная помощь | immediate medical treatment |
врачебная ассоциация | medical association (Andrey Truhachev) |
врачебная бригада | physician team (Andy) |
врачебная деятельность | the profession of a physician |
врачебная инспекция | Medical Inspection |
врачебная комиссия | health authorities |
врачебная консультация | doctor's advice (Andrey Truhachev) |
врачебная консультация | professional medical advice (Andrey Truhachev) |
врачебная консультация | specialised medical consultation (Andrey Truhachev) |
врачебная консультация | consultation by a specialist (Andrey Truhachev) |
врачебная контрольная комиссия | Medical Examining Board |
врачебная конференция | grand rounds (вроде десятиминутки на отделении, но длиннее xx007) |
врачебная / объективная оценка общего эстетического улучшения | PGAIS (Physician Global Aesthetic Improvement Score) |
врачебная оценка | physician's evaluation (Olga47) |
врачебная ошибка | malpractice |
врачебная ошибка | medical error |
врачебная ошибка | medical malpractice |
Врачебная палата | Medical Chamber (Andrey Truhachev) |
врачебная палата | medical association (lcorcunov) |
врачебная помощь | medical assistance |
врачебная помощь | medication (Andrey Truhachev) |
врачебная помощь | medical treatment (Andrey Truhachev) |
врачебная помощь | medical treatment (Andrey Truhachev) |
врачебная практика | practice |
врачебная практика по договору | contract practice (напр., со страховой кассой) |
врачебная практика под руководством куратора | preceptorship |
врачебная спецодежда | surgical overalls (MichaelBurov) |
врачебная спецодежда | surgery overalls (MichaelBurov) |
врачебная спецодежда | operation overalls (MichaelBurov) |
врачебная справка | doctor certificate (ВосьМой) |
врачебная сумка | doctor's bag |
врачебная сумка | physician's bag |
врачебная тайна | medical confidentiality (Andrey Truhachev) |
врачебная тайна | doctor-patient confidentiality (from House MD oliversorge) |
врачебная тайна | patient confidentiality |
врачебная тайна | privacy of health-care providers (медицинских организаций; Washington Post; the ~ Alex_Odeychuk) |
врачебная тайна | medical secrecy |
врачебная тактика | medical tactics (WiseSnake) |
врачебная телеконсультация | healthcare at a distance (MichaelBurov) |
врачебная телеконсультация | medicine at a distance (MichaelBurov) |
врачебная телеконсультация | telemedicine (MichaelBurov) |
врачебная телеконсультация | telemedical health care services (MichaelBurov) |
врачебная телеконсультация | telemedicine healthcare services (MichaelBurov) |
врачебная телеконсультация | telemedicine health care services (MichaelBurov) |
врачебная телеконсультация | telemedicine healthcare service (MichaelBurov) |
врачебная телеконсультация | telemedicine health care service (MichaelBurov) |
врачебная телеконсультация | telehealthcare service (MichaelBurov) |
врачебная телеконсультация | telehealth care service (MichaelBurov) |
врачебная телеконсультация | health care at a distance (MichaelBurov) |
врачебная телеконсультация | telehealthcare services (MichaelBurov) |
врачебная телеконсультация | care at a distance (MichaelBurov) |
врачебная техника | iatrotechnique |
врачебная халатность | clinical negligence (maystay) |
врачебно-консультативная комиссия | medical consultative board (Tiny Tony) |
врачебно-консультационная комиссия | medical consultative board (Tiny Tony) |
врачебно-контрольный | medical-control |
Врачебно-лётная комиссия | flight medical expertise (ВЛК mufasa) |
врачебно-сестринская бригада | team of doctors and nurses (Sergei Aprelikov) |
врачебно-сестринская бригада | doctor-nurse team (aafp.org Pustelga) |
врачебно-спортивный | medical-sporting |
врачебно-страховое право | law of panel doctors |
врачебно-трудовой | medical-labor |
врачебно-физкультурный диспансер | outpatient clinic for therapeutic exercises (pchilucter) |
врачебно-физкультурный диспансер | medical exercises dispensary |
врачебно-центрический | doctor centric (Возможен ли переход к желанной модели отношений между врачом и пациентом из "врачебно-центрического состояния" в "пациенто-центрическое". – tinyurl.com Игорь_2006) |
врачебное Бюро | Bureau of Medical Authentication (Andy) |
врачебное дежурство | medical duty |
врачебное дело | medical practice (pelipejchenko) |
врачебное заключение | medical note (Andrey Truhachev) |
врачебное заключение | doctor's letter (Andrey Truhachev) |
врачебное заключение | medical notes (Andrey Truhachev) |
врачебное заключение | medical conclusion (Johnny Bravo) |
врачебное заключение | medical report (Andrey Truhachev) |
врачебное заключение | medical comment |
врачебное искусство | iatrotechnics |
врачебное кресло с гидравлическим приводом | hydraulic chair |
врачебное мнение | clinical judgement (amatsyuk) |
врачебное мнение | clinical judgment (amatsyuk) |
врачебное мнение | medical judgement (amatsyuk) |
врачебное мнение | medical judgment (amatsyuk) |
врачебное наблюдение | medical supervision |
врачебное назначение | standing order (письменная рекомендация специалиста в области здравоохранения, который не имеет прямого права выписывать лекарственные препараты denikoboroda) |
врачебное назначение | medical prescription (Andrey Truhachev) |
врачебное назначение | medical disposal |
врачебное образование | physical education |
врачебное обследование | physical examination |
врачебное обслуживание | medical treatment |
врачебное право | contract doctors law |
врачебное предписание | medical disposal |
врачебное преступление | doctor's delinquency |
врачебное свидетельство | medical note (Andrey Truhachev) |
врачебное свидетельство о смерти | medical certificate of death (4uzhoj) |
врачебное свидетельство перед вступлением в брак | premiptial certificate |
врачебное свидетельство перед вступлением в брак | premarriage certificate |
врачебное телемедицинское обслуживание | telehealth doctoring (MichaelBurov) |
врачебное телемедицинское обслуживание | telemedicine doctoring (MichaelBurov) |
врачебные заметки | medical note (Andy) |
врачебные записи | medical records (Andrey Truhachev) |
врачебные манипуляции | medical manoeuvres (Игорь_2006) |
врачебные профессии | healing professions (Andrey Truhachev) |
врачебные рекомендации | medical recommendations (WiseSnake) |
врачебный долг | duty of care (mzadara) |
врачебный кабинет | physician's office |
врачебный кабинет | medical consulting room (Sergei Aprelikov) |
врачебный кабинет | doctor's office (New York Times Alex_Odeychuk) |
врачебный консилиум | case conference (Andrey Truhachev) |
врачебный контроль | Sports healthcare (Врачебный контроль в физкультуре и спорте – система медицинского наблюдения за лицами, занимающимися физической культурой и спортом Степанова Наталья) |
врачебный костюм | surgical overalls (MichaelBurov) |
врачебный костюм | surgery overalls (MichaelBurov) |
врачебный костюм | operation overalls (MichaelBurov) |
врачебный обход | doctor's rounds |
врачебный обход | doctor's round |
врачебный обход | medical round (Andrey Truhachev) |
врачебный обход | rounds |
врачебный обход | ward round |
врачебный осмотр | medical examination |
врачебный осмотр | physical exam (amatsyuk) |
врачебный персонал амбулатории | outpatient staff |
врачебный приём | care encounter (Maksim Petrov) |
врачебный приём больных | sick call |
врачебный пункт | ambulance |
врачебный такт | good bedside manner |
врачебный такт | bedside manner |
врачебный тест по синдрому отмены | Physician Withdrawal Checklist (consilium-medicum.com intern) |
врачебный участок | health locality |
врачебный халат | surgery overalls (MichaelBurov) |
врачебный халат | surgical overalls (MichaelBurov) |
врачебный халат | operation overalls (MichaelBurov) |
врачебный центр | group practice (Andrey Truhachev) |
ВСК врачебно-сестринская конференция | D&NC – Doctors' and Nurses' Conference (olsoz) |
ВСК – врачебно-сестринская конференция | D&NC – Doctors' and Nurses' Conference (olsoz) |
выдача лицензии или разрешения на ведение врачебной практики | medical licensure |
выдача лицензии на ведение врачебной практики | medical licensure |
выдача разрешения на ведение врачебной практики | medical licensure |
групповая врачебная практика | joint practice (Andrey Truhachev) |
групповая врачебная практика | team practice |
групповая врачебная практика | clinic |
групповая врачебная практика | group medicine |
групповая врачебная практика | group practice |
групповая врачебная практика с авансовой оплатой медицинских услуг | prepaid group practice |
групповая врачебная практика с авансовой оплатой медицинских услуг | prepaid group practice (через страховое общество) |
дистанционный врачебный приём | telemedicine (amatsyuk) |
доктор наук по врачебному уходу | Doctor of Nursing Science (iwona) |
допуск к врачебной практике | work permission |
единые нормативы исчисления врачебных гонораров | Uniform Assessment Standard (standard schedule of fees for Statutory Health Insurance services) |
заниматься врачебной деятельностью | run a practice (It is my desire to run a practice providing a comprehensive consultation to my patients. ART Vancouver) |
заниматься врачебной деятельностью | practice medicine (Alex Lilo) |
Исследование в общей врачебной практике | GP Trial (Andy) |
Консилиумы Врачебной Экспертизы Жизнеспособности | CME (КВЭЖ Muslimah) |
краткое врачебное заключение | concise doctorйs letter (Andrey Truhachev) |
лимитирование фонда врачебных гонораров | limitation of total remuneration for medical services |
лицензия на право самостоятельной врачебной практики | license of independent practice (в качестве врача общей практики) |
младший врачебный персонал больницы | house staff (интерны, резиденты; 1. Нет такого термина в русском языке. 2. Интерны еще не врачи. 3. Резиденты бывают в фильмах про шпионов, а английская транслитерация этого слова значит "интерны". xx007) |
мобильные врачебные услуги | m-health (MichaelBurov) |
мобильные врачебные услуги | mobile health (MichaelBurov) |
мобильные врачебные услуги | practice of medicine and public health supported by mobile devices (MichaelBurov) |
мобильные врачебные услуги | mHealth (MichaelBurov) |
на врачебном языке | in medical parlance (Andrey Truhachev) |
нарушать врачебную тайну | invade privacy (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
Национальный комитет по врачебным ошибкам и противоправным действиям медицинских работников | National Council on Medical Malpractice |
не соблюдение пациентом врачебных назначений, лечебного режима | nonadherence to the treatment protocol (Pablo10) |
небольшая больница, обычно без постоянного врачебного персонала | cottage hospital |
неумеренное употребление врачебных средств | polypragmasy (MichaelBurov) |
неумеренное употребление врачебных средств | poly-pragmasy (MichaelBurov) |
неумеренное употребление врачебных средств | excessive drug treatment (MichaelBurov) |
неумеренное употребление врачебных средств | polypharmacy (MichaelBurov) |
неумеренное употребление врачебных средств | application of multiple remedies simultaneously (MichaelBurov) |
неумеренное употребление врачебных средств | poly pharmacy (MichaelBurov) |
неумеренное употребление врачебных средств | poly-pharmacy (MichaelBurov) |
нормативы распределения врачебных гонораров | distribution of remuneration |
обеспеченность врачебными кадрами | doctors medical service density |
обоснованное врачебное решение | sound medical judgment (Conservator) |
общая врачебная практика | general practice (Andrey Truhachev) |
общая врачебная практика | general medical practice (Andrey Truhachev) |
общая врачебная практика | joint practice (вместо поликлиник в России открываются центры общей врачебной практики spb.ru Andrey Truhachev) |
общая врачебная практика | general medicine (Andrey Truhachev) |
оплата амбулаторных врачебных услуг | remuneration for medical services |
освидетельствование во врачебно-трудовой экспертной комиссии | medical expert committee examination |
отчёт о последующем врачебном наблюдении | follow-up report (kat_j) |
первая врачебная помощь | first aid measures (Andrey Truhachev) |
первая врачебная помощь, при спасении жизни | life saving first aid (jagr6880) |
под врачебным контролем | under medical supervision (Andrey Truhachev) |
под врачебным наблюдением | under medical supervision (Andrey Truhachev) |
подтверждение разрешения на врачебную практику | relicensure (периодическое) |
показатель врачебной деятельности | Physician Performance Index |
получать врачебную помощь | be under medical treatment (Andrey Truhachev) |
последующее врачебное наблюдение | follow-up care (англ. термин взят из репортажа FOX Business Alex_Odeychuk) |
последующее врачебное наблюдение | follow-up |
постоянная врачебная комиссия | Medical Examining Board |
постоянный врачебный персонал | attending staff (больницы) |
постоянный врачебный персонал больницы | hospital staff |
постоянный врачебный персонал больницы | attending staff |
правила врачебного искусства | rules of the art of medical science |
право на врачебную тайну | right to privacy (Alex_Odeychuk) |
проблема врачебных кадров | physician manpower question |
район с недостатком врачебных кадров | underdoctored area |
рекламно – информационные листки для населения по наиболее актуальным санитарно – гигиеническим вопросам / врачебно-санитарные листки | health information printout |
сельская врачебная амбулатория | rural outpatient clinic (ROC, СВА Vladimir71) |
система первичной врачебной помощи | general physician system |
соблюдение врачебной тайны | confidentiality |
совместные врачебные или фармацевтические разборы | peer reviews |
Современная врачебная терминология по процедурам, 4-ое издание | CPT-4 (Physicians' Current Procedural Terminology, Fourth Edition) |
территориальный сельский врачебный участок | rural health care area |
умирание с врачебной помощью | Physician Assistance In Dying, Medical Assistance in Dying (an end-of-life option for Death with Dignity; Other terms: physician-assisted death, physician-assisted dying, physician-Other correct terms: hastened death/dying, aid in dying, physician aid in dying, and medical aid in dying. Incorrect and inaccurate terms that opponents of physician-assisted dying use in order to mislead the public include: "assisted suicide," "doctor-assisted suicide," "physician-assisted suicide", and (active) "euthanasia." WAHinterpreter) |
федеральный экзамен для выдачи разрешения на врачебную практику | federal licensing examination |
фонд врачебных гонораров | total remuneration for medical services |
центр общей врачебной практики | General Medical Practice Centre (Кыргызстан Civa13) |
центр общей врачебной практики | joint practice (вместо поликлиник в России открываются центры общей врачебной практики spb.ru Andrey Truhachev) |
частная врачебная практика | practice |
частная врачебная практика | establishment |
штатный врачебный персонал | physicians and surgeons in specialty training at a hospital who care for patients under the direction and responsibility of attending staff (MichaelBurov) |
штатный врачебный персонал | house staff (MichaelBurov) |
штатный врачебный персонал | resident physicians and surgeons of a hospital (MichaelBurov) |
штатный врачебный персонал | hospital house staff (MichaelBurov) |
штатный врачебный персонал больницы | resident physicians and surgeons of a hospital (MichaelBurov) |
штатный врачебный персонал больницы | physicians and surgeons in specialty training at a hospital who care for patients under the direction and responsibility of attending staff (MichaelBurov) |
штатный врачебный персонал больницы | hospital house staff (MichaelBurov) |
штатный врачебный персонал больницы | house staff |
штатный врачебный персонал госпиталя | hospital house staff (MichaelBurov) |
штатный врачебный персонал госпиталя | house staff (MichaelBurov) |
штатный врачебный персонал лечебного заведения | hospital house staff (MichaelBurov) |
штатный врачебный персонал лечебного заведения | house staff (MichaelBurov) |
экспертное врачебное мнение | clinical judgement (amatsyuk) |