Subject | Russian | English |
relig. | возвышенное место перед Царскими вратами | ambo |
relig. | врата Ада | gates of Hades |
relig. | врата Ада | gates of Hell |
relig. | врата ада | hell-gate |
relig. | врата ада | gate of Hell |
gen. | врата ада | hell gate |
demogr. | врата в страну | gateway city (города, где обычно оседают иммигранты; расположены у ключевых портов и аэропортов: города, где обычно оседают иммигранты; расположены у ключевых портов и аэропортов: As the mayor of Vernon has witnessed, while new permanent and temporary migrants to Canada concentrate on gateway cities like Toronto, Montreal and Vancouver, contributing to higher residential land costs, many big-city Canadians are saying goodbye to family members and friends. They’re migrating to smaller, less congested places where the cost of housing is more affordable. (vancouversun.com) • Metro Vancouver suffers a double whammy in regard to outrageous house prices. It's a gateway city for foreign capital. And it's located in a country that compounds unaffordability. (vancouversun.com) ART Vancouver) |
inf. | врата, ведущие на небеса | pearly gates (of heaven; I am getting less fond of poems about old age as I near the pearly gates. Val_Ships) |
fig.of.sp. | Врата возможностей | Doors of opportunity (Китаев В.Г.) |
relig. | Врата Господа | Hardwar |
fant./sci-fi. | врата для гиперскачков | hypergate (Taras) |
fant./sci-fi. | врата для гиперскачков | jumpgate (Taras) |
fant./sci-fi. | врата для скачков в гиперпространство | jumpgate (Taras) |
relig. | Врата добра | Dar-e-Mehr |
relig. | врата затворённые | porta clause (Latin for "closed door", a symbol of virginity in Christian art) |
cinema | Врата Королевы | Queensgate (из сериала "Игра престолов", замок Ночного Дозора у Стены. Расположен между замками Глубокое Озеро (на западе) и Чёрный Замок (на востоке) cristalker) |
inf. | врата на небеса | pearly gates (the imaginary entrance to heaven Val_Ships) |
relig. | Врата райские | heaven-gate |
relig. | Врата рая | Gates of Paradise |
relig. | Врата рая | Porta del Paradiso |
gen. | врата рая | heaven gate |
relig. | Врата рая | the gates of heaven |
relig. | Врата рая | heaven-gate |
relig. | Врата рая | or the gates of paradise |
relig. | Врата рая | Pearly Gates |
gen. | врата рая | golden gates |
cinema | вратолет (космический корабль, проходящий сквозь звёздные врата | gateship (термин из к/ф "Atlantis" tania_mouse) |
relig. | входите тесными вратами | enter through the narrow gate |
immunol. | гипотеза "стражей врат" | gate-keeper hypothesis (гипотеза ключевой роли тучных клеток в активации гуморальных механизмов иммунитета при аллергических реакциях) |
rel., budd. | Город Девяти Врат | City Of Nine Gates (физическое тело) |
relig. | дверной молоток на церковных вратах | sanctuary ring |
relig. | дверной молоток на церковных вратах | sanctuary knocker (In architecture, knocker on the outer door of a Christian church) |
rel., budd. | джайна-врата | Jaina vrata (клятва джайна) |
relig. | джайна-врата | Jaina vrata (In Jainism, any of the vows that govern the activities of both monks and laymen) |
gen. | диаконские врата | the deacons' doors |
relig. | Жемчужные врата | Pearly Gates (The gates of heaven) |
gen. | жемчужные врата, райские врата | pearly gate (Minmango) |
fant./sci-fi. | Звёздные врата | Star Gate (Alex_Odeychuk) |
fant./sci-fi. | Звёздные врата | stargate (Blackmirtl) |
cinema | Инистые Врата | Rimegate (из сериала "Игра престолов", замок Ночного Дозора у Стены cristalker) |
Makarov. | кажется, что теперь святой Петр ждёт их со своими ключами у небесных врат | now Saint Peter at Heaven's wicket seems to wait them with his keys |
gen. | церковные красные врата | the west door |
astronaut. | Лунные врата | Lunar Gateway (космическая станция MichaelBurov) |
gen. | небесные врата | Pearly Gates |
cinema | Нефритовые Врата | Jade Gates (из сериала "Игра престолов", пролив отделяющий Кварт от острова Большой Морак и связывающий между собой Летнее и Нефритовое море cristalker) |
relig. | открыть передо мною врата рая | open for me the gates of paradise (Alex_Odeychuk) |
tib. | пандит - страж врат | sgo bsrung ba’i pan di ta |
tib. | пандита - страж врат | sgo bsrung ba’i pan di ta |
cleric. | правосл. врата | door |
gen. | райские врата | the gates of paradise |
gen. | райские врата | Pearly Gates |
gen. | райские врата | the gates of heaven |
relig. | райские врата | gates of Heaven |
relig. | райские врата | gates of paradise |
relig. | Райские врата | gates of paradise |
relig. | Райские врата | Porta del Paradiso |
relig. | райские врата | gate of Heaven |
gen. | райские врата | the gate of paradise |
gen. | райские врата | the gate of heaven |
Makarov. | "Райские врата киберпространства" | the Pearly Gates of Cyberspace (название книги) |
gen. | северные врата | the server's door (иконостаса) |
gen. | северные врата | the north door (leading to the credence table; иконостаса) |
Makarov. | тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь | strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life |
relig. | тесные врата | strait narrow gate |
tib. | трое врат освобождения | rnam par thar pa gsum (пустота, беспризнаковость, безжеланность) |
relig. | Царские врата | Beautiful Doors (Расположены в нижнем ряду иконостаса православной церкви RozovayaPantera) |
construct., archit. | царские врата | royal door |
Gruzovik, cleric. | царские врата | holy gates of the altar in Orthodox churches |
relig. | царские врата | holy gates |
relig. | царские врата | royal gates |
rel., christ. | царские врата | royal doors |
relig. | царские врата | Holy gate |
relig. | Царские врата | holy door |
relig. | Царские врата | royal door |
Makarov. | царские врата | holy doors (в иконостасе) |
cleric. | царские врата | Holy doors |
Gruzovik, cleric. | царские врата | royal gates of the altar screen |
cleric. | царские врата | the Royal doors |
gen. | царские врата | holy gates (of the altar in Orthodox churches) |
gen. | царские врата | the Sanctuary doors |