DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вот как | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
context.а вот как раз иspeak of the devil ("Oh," she said as her phone buzzed. "Speak of the devil, he's calling". • I don't know, but I'm sure Fritz will be calling soon. Speak of the devil, he's calling now. • "He said you weren't answering your phone?" Lance felt his phone buzz and grabbed it with his hand. "Speak of the devil, he's calling me now. I'll talk to you later, Pidge." – Вот он мне звонит как раз. 4uzhoj)
gen.вот как! а я не зналreally? I didn't know
gen.вот как бываетso goes the world
gen.вот как бывает на светеso goes the world
scient.вот как было искажено значение ...this is how the meaning was distorted
gen.вот как водится на светеso goes the world
brit.вот как все обернулосьthere you are
gen.вот как всё былоit was in this way (предваряя рассказ ART Vancouver)
gen.вот как всё началосьthat's how it all got started
gen.вот как всё начиналосьthat's how it all got started
gen.вот как всё происходилоthis is what happened
gen.вот как звучит эта мелодияthis is how the tune runs
gen.вот как звучит эта пословицаthe proverb runs like this
gen.вот как звучит это стихотворениеthis is how the verse runs
gen.вот как мне повезло!see what a prize I have found!
inf.вот как мы поступимhere is the deal (Ivan Pisarev)
gen.вот как надо было делать!this is how it should have been done!
gen.вот как надо делатьthis is the way (Ivan Pisarev)
gen.вот как обстоит делоthis is the way it is
gen.вот как обстоит делоthis is the way things stand
gen.вот как обстоит дело с намиsuch is the case with us
brit.вот как обстоят делаthere you are
gen.вот как он живётthat's how he lives
gen.вот как он это выразилthus he phrased it
Makarov.вот как, примерно, звучит этот мотивthe tune goes something like this
Makarov.вот как, примерно, звучит этот мотивtune goes something like this
gen.вот как, примерно, звучит этот мотивthe tune goes something like this
gen.вот как сказатьHere's how to say (Нани18)
Makarov.вот как складываются обстоятельства на сегодняшний деньthis is how things stack up today
gen.вот как славно!Nice! (ART Vancouver)
gen.вот как тебе повезло!you jammy fellow!
gen.вот как-то такthat is that on that (Vadim Rouminsky)
gen.вот как-то такthat's that (Vadim Rouminsky)
gen.вот как-то такthat is that (Vadim Rouminsky)
inf.вот как-то такthere's that (часто используется как подтверждение чего-либо (обычно каких-то доводов), приведенных собеседником, а также указание на причинно-следственную связь между сказанным пост-фактум (по аналогии с "so") ad_notam)
gen.вот как-то такthat's that on that (Vadim Rouminsky)
gen.вот как ты расплачиваешься за болтливостьthat's what you get by talking too much
gen.вот как хорошо!Nice! (ART Vancouver)
gen.вот как это былоthis is what happened (suburbian)
inf.вот как это делается!that's the way it works! (Andrey Truhachev)
gen.вот как это мне представляетсяthat's how it seems to me
gen.вот как это надо делатьthat is the way to do it (Franka_LV)
gen.вот как это получилосьthis is how it came about
gen.вот как я здесь очутилсяthat's how I happened to be here
gen.вот как я на это смотрюthis is how I see it
gen.вот, как я это понимаюthis is how I see it
gen.вот, как я это представляю себеthis is how I see it
inf.ну вот как это?go figure (The one day I call in sick at work, and the boss who happens to leave work early sees me at the strip joint... go figure! 4uzhoj)
gen.так вот, как вы с ним обращаетесь?is that how you treat him?
gen.так вот, как вы с ним обходитесь?is that how you treat him?