Russian | English |
авторы заслуживают восхищения за своё упорство в проведении серии невероятно скучных экспериментов | the authors deserve admiration for their persistence in carrying out a monumentally tedious series of experiments |
благодаря своему мужеству она снискала дружбу и восхищение многих людей | her courage won her many friends and admirers |
быть в восхищении от | be in raptures over something (чего-либо) |
быть в восхищении от | go into raptures over something (чего-либо) |
быть в восхищении от | go into raptures about something (чего-либо) |
быть в восхищении от | be in raptures about something (чего-либо) |
быть преисполненным восхищения | be lost in admiration |
восхищение, к которому примешивается зависть | admiration touched with envy |
восхищение с оттенком зависти | admiration touched with envy |
все собравшиеся смотрели на него с восхищением | whole admiring concourse gazed on him |
все собравшиеся смотрели на него с восхищением | the whole admiring concourse gazed on him |
вызывать восхищение | command admiration |
вызывать восхищение | win admiration |
вызывать восхищение | arouse admiration |
вызывать всеобщее восхищение | cause general admiration |
вызывать у всех восхищение | win the admiration of all |
высказывать восхищение | feel admiration |
высказывать восхищение | express admiration |
Генеральный директор одного из крупнейших банков Дании вызывал восхищение у своих подчинённых тем, что ездил на старой задрипанной развалюхе | the CEO of one large Danish bank was admired by his subordinates for driving a battered old car |
гости были объектами всеобщего восхищения | the guests were the objects of universal admiration |
дальновидность и энергия, которые волей-неволей вызывали восхищение у его врагов | that sagacity and energy which had extorted the unwilling admiration of his enemies |
его восхищение Элен выглядело нелепо | he was extravagant in his admiration of Helen |
её появление вызвало восхищение всех мужчин, бывших в комнате | her appearance called forth admiration from every man in the room |
жаждать восхищения | crave for admiration |
к моему уважению примешивалось восхищение | my respect was mingled with admiration |
наклонить голову в знак восхищения | bow one's head in admiration |
не приходящий в восхищение | unadmiring |
нельзя не выразить восхищения этой работой | one cannot withhold admiration from this work |
он был полон восхищения | he was filled with admiration |
он вызывал у всех восхищение | he won the admiration of all |
он испытывал чувство глубокого восхищения | he was glowing with admiration |
она покинула корт под возгласы восхищения со стороны растущей толпы поклонников | she left the court to wolf whistles from a growing band of fans |
она уже не могла вызывать у людей восхищение | she was no longer in position to command admiration |
остановиться в восхищении | stop in admiration |
привести в восхищение | fill with admiration |
приводить в восхищение | fill with admiration |
прийти в восхищение от | be filled with admiration for something, someone (чего-либо, кого-либо) |
присвистывать от восхищения | wolf-whistle (при виде красивой женщины) |
рассматривать с восхищением | feel admiration |
свистеть в знак восхищения | wolf-whistle (при виде красивой женщины) |
склонить голову в знак восхищения | bow one's head in admiration |
смотреть на кого-либо, что-либо с восхищением | look at someone, something in admiration |
смотреть на кого-либо, что-либо с восхищением | look at someone, something with admiration |
смотреть на кого-либо с восхищением | gaze at someone with rapture |
смотреть с восхищением | gloat upon |
смотреть с восхищением | gloat over |
смотреть с нескрываемым восхищением | stare with deep admiration |
современное восхищение не отличается проницательностью | contemporary admiration is quite blear-eyed |