DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing возлагать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
было решено, что Станиславский будет полностью контролировать режиссуру, в то время как на Немировича-Данченко возлагалась литературная работа и административные делаit was agreed that Stanislavsky was to have absolute control over stage direction while Nemirovich-Danchenko was assigned the literary and administrative duties
верующие возлагали дары у ног богаthe worshippers put their gifts at the feet of the god
вину возлагают на Национальную службу здравоохраненияthe fault lies with the NHS
возлагать большие надеждыlay one's hopes on (someone – на кого-либо)
возлагать большие надежды наlay one's hopes on (someone – кого-либо)
возлагать венок на могилуlay a wreath on a grave
возлагать винуfix responsibility
возлагать винуput the blame
возлагать винуfasten the blame on (на кого-либо)
возлагать вину за что-либо наblame someone for something (кого-либо)
возлагать вину наfasten the blame on (someone – кого-либо)
возлагать вину наfasten the blame upon (someone – кого-либо)
возлагать вину наput the blame on (someone – кого-либо)
возлагать вину наattach blame to
возлагать все надежды наcentre one's hopes on (someone – кого-либо)
возлагать все надежды наcentre one's hopes in (someone – кого-либо)
возлагать личную ответственностьcharge with individual responsibility
возлагать наlay on
возлагать наlay upon
возлагать наplay on
возлагать наrest in (кого-либо ответственность)
возлагать наentrust to
возлагать на кого-либо вину заpin something on (someone); что-либо)
возлагать на кого-либо вину за то, что он якобы отказалсяlay the blame on someone for his alleged refusal
возлагать на кого-либо обязанностьvest someone with a function
возлагать на кого-либо ответственность за ошибкуcharge a fault upon (someone)
возлагать на кого-либо ответственность за ошибкуcharge a fault on (someone)
возлагать на техников вину за авариюaccuse the technicians of carelessness which caused the breakdown
возлагать надеждуplace hope
возлагать надеждуplace expectation
возлагать надеждуpin on
возлагать надежду наput hope on (someone – кого-либо)
возлагать надеждыpin faith on (на кого-либо, что-либо)
возлагать надеждыbelieve in (на кого-либо, на что-либо)
возлагать надеждыput one's hopes
возлагать надеждыset one's hopes upon
возлагать надеждыraise the prospects
возлагать надеждыhang hopes
возлагать надеждыpin one' hopes (on; на)
возлагать надеждыanchor one's hope in, on (на)
возлагать надежды наanchor one's hope on someone, something (кого-либо, что-либо)
возлагать надежды наbase one's hopes on
возлагать надежды наpin someone's faith on (кого-либо, что-либо)
возлагать надежды наpin someone's hopes on (кого-либо, что-либо)
возлагать надежды наset one's hopes on
возлагать надежды наput one's hopes upon someone, something (кого-либо, что-либо)
возлагать надежды наput one's hopes on someone, something (кого-либо, что-либо)
возлагать надежды наrest hopes on something (что-либо)
возлагать надежды наpin someone's hopes (кого-либо, что-либо)
возлагать надежды наanchor one's hope in someone, something/ (кого-либо, что-либо)
возлагать надежды на лекарствоbe hopeful of a remedy
возлагать на кого-либо обязанностьvest with a function
возлагать ответственностьrest responsibility upon (someone – на кого-либо)
возлагать ответственностьfather on (за авторство)
возлагать ответственностьfix guilt
возлагать ответственностьfix responsibility
возлагать ответственностьfather upon (за авторство)
возлагать ответственностьrest responsibility on (someone – на кого-либо)
возлагать ответственностьcharge (за ошибку и т.п.)
возлагать на кого-либо ответственность за ошибкуcharge a fault upon (someone)
возлагать на кого-либо ответственность за ошибкуcharge a fault on (someone)
возлагать ответственность наrest responsibility upon (someone – кого-либо)
возлагать ответственность наrest responsibility on (someone – кого-либо)
возлагать решение наleave the decision on (someone – кого-либо)
возлагать свои надежды на счастливый случайbuild one's hopes on a lucky chance
возлагать серьёзные надеждыhave serious hopes
возлагать упования наset one's hopes on someone, something (кого-либо, что-либо)
все свои надежды он возлагал на сынаhe rested all his hopes in his son
встреча не оправдала возлагавшихся на неё надеждthe meeting was a disappointment
встреча не оправдала возлагаемых на неё надеждthe meeting was a bitter disappointment
вся семья возлагает на него большие надеждыthe whole family expects great things of him
мы возлагали на неё большие надеждыwe had high hopes for her
он возлагает все надежды на капитанаhe pins his faith on the captain
он возлагает надежды на возможное переиздание его книгhe places his hopes on the prospect of a republication of his books
он возлагал большие надежды на свою дочьhe had great expectation for his daughter
он возлагал все надежды на капитанаhis hopes were anchored on the captain
он не возлагает надежд на программуhe is now bearish on the programme
она возлагала надежду на его поездку за границуshe pinned her hopes on his going abroad
они возлагали большие надежды на свою дочьthey had great expectation for their daughter
родители возлагали на юношу слишком большие надеждыthe boy's parents expected too much of him