Russian | English |
в нём есть много такого, что внешне не проявляется | there's a lot to him that doesn't show up on the surface |
взаимная деятельность двух сторон, внешне не связанных друг с другом | arm's length transaction |
взаимные уступки по вопросам, внешне никак не связанным друг с другом | trade-offs between apparently unrelated topics |
внешне аналогичный | similar in appearance (Alex_Odeychuk) |
внешне быть похожим на | have the looks of (Alex_Odeychuk) |
внешне любезный | cordial (Дмитрий_Р) |
внешне напоминать | in appearance resemble (Aunt Agatha is like an elephant -- not so much to look at, for in appearance she resembles more a well-bred vulture, but because she never forgets. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
внешне напоминать | bear resemblance (SirReal) |
внешне напоминающий | -type |
внешне не проявляющийся | covert |
внешне невозмутимый | poker-faced (pelipejchenko) |
внешне неотличимый от другого | identikit (identikit cities – безликие города VLZ_58) |
внешне он был спокоен | he was at ease without |
внешне он ничего собой не представляет | the man is not much to look at |
внешне она похожа на свою тётку | she favours her aunt in looks |
внешне походить | look like in outward appearance (e.g. In outward appearance it looks like an egg. – Внешне оно /он, она/ походит на яйцо. Soulbringer) |
внешне похожий | similar in appearance (Alex_Odeychuk) |
внешне правдоподобный | plausible (kee46) |
внешне привлекательная | eye-catching (Damirules) |
внешне привлекательный | gimmicky (особеннно про рекламу – сделанное, чтобы вызывать желание купить, но на самом деле не представляющее особой ценности superduperpuper) |
внешне привлекательный человек | eyecatcher (Гевар) |
внешне проявляться | externalize |
внешне соответствовать образу | look part (об актёре) |
внешне схожий, но не имеющий ничего общего | bizarro (Beforeyouaccuseme) |
внешне честный | plausible (kee46) |
внутренне и внешне | within and without (Andrey Truhachev) |
вспомнить внешне | put a face to (The name sounds familiar, but I cannot put a face to it. – Фамилия знакомая, но внешне никак не могу вспомнить. 4uzhoj) |
говорить, внешне сохраняя полное спокойствие | speak with seeming composure |
значительное внешне наблюдаемое отличие | significant externally-observable difference |
ничем не примечательный внешне человек | an average-looking guy (Dude67) |
он, конечно, очень беспокоится, но внешне он спокоен | of course he's worried, but he's calm outwardly |
он сохранял спокойствие и внешне не был взволнован ужасными событиями предыдущего дня | he remained calm and outwardly unaffected by the terrible events of the previous day |
она нравится ему внешне | he fancies her looks |
помнить кого-либо внешне | put a face to the name (4uzhoj) |
приятный внешне | eyecandy (Это сущ., естественно Moscowtran) |
так неузнаваем он внутренне и внешне | nor the exterior nor the inward man resembles what it was (Shakespeare) |
чисто внешне | ostensibly |
что он собой представляет внешне? | what sort of a man is he to look at? |
элементарное вещество, внутренне обладающее природой ума, но внешне воспринимаемое как материя | mind stuff |