DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing включая | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
media.автоматическая остановка магнитофона во всех режимах работы, включая ускоренную перемотку вперёд-назадfull auto stop
media.автоматическое применение приоритетных процедур в соответствии с установленным критерием, включая несколько уровней перераспределения приоритетов и способность вхождения в занятую коммутируемую сеть автоматической передачи данныхautomatic multilevel precedence (или в телефонную сеть)
progr.анализ и документирование всей системы, включая окружающую среду, а также разрабатываемую системуanalysis and documentation of the total system, including the environment as well as the required system (см. IEC 61508-7:2010 ssn)
astronaut.аппарат для исследований внешних планет солнечной системы с орбиты, включая доставку зондовouter planets orbiter/probe (Jupiter)
trd.class.аренда и лизинг офисных машин и оборудования, включая вычислительную техникуrenting and leasing of office machinery and equipment /including computers/ (ОКВЭД 77.33 europa.eu 'More)
Makarov.ароматические 10-членные кольца, включая хинолин, нафталин, фталазин, нафтиридинaromatic 10-membered rings including quinoline, naphthalene, phthalazine, naphthyridine
Makarov.ароматические 10-членные кольца, включая хинолин, нафталин, фталазин, нафтиридинan aromatic 10-membered rings including quinoline, naphthalene, phthalazine, naphthyridine
abbr.АТР, включая ЯпониюAsia-Pacific-Japan (Азиатско-Тихоокеанский регион и Япония Maksym Kozub)
bank.банк, осуществляющий любые виды или совмещающий многие виды банковских операций, включая депозитную, кредитную и инвестиционную деятельностьall-purpose bank
bank.банк, осуществляющий любые виды или совмещающий многие виды банковских операций, включая депозитную, кредитную и инвестиционную деятельностьuniversal bank
gen.библиотека открыта ежедневно, включая праздникиthe library is open every day including holidays
media.в архитектуре SNA — сетевые компоненты управления маршрутом, включая периферийные линии, образующие участки маршрута между узлом подобласти и сетевым адресуемым блоком NAU в соседнем периферийном узлеroute extension
avia.в случае возвращения на место стоянки включая изменения физических свойств загрузкиHandling in case of return to ramp involving a physical change of load will be charged as for handling in case of technical landing in accordance with (Your_Angel)
avia.в случае возвращения на место стоянки включая изменения физических свойств загрузкиHandling in case of return to ramp involving a physical change of load will be charged 50% of the above rates (Your_Angel)
gen.в частности, включая, но, не ограничиваясьspecifically including but not limited to (understandings whatsoever, express or implied, specifically including but not limited to warranties of satisfactory quality, merchantability, fitness for a particular ... Alexander Demidov)
Gruzovik, econ.включая авариюWA (with average; условия страхования)
mil., avia.включая авиациюincluding air
avia.включая банковские комиссииincluding banking charges (Your_Angel)
gen.включая, без ограниченийincluding, without limitation (VictorMashkovtsev)
gen.включая, без ограниченияincluding, but not limited to (VictorMashkovtsev)
gen.включая, без ограниченияincluding, without limitation (VictorMashkovtsev)
gen.включая, без ограничения нижеперечисленнымincluding, but not limited to (Aiduza)
gen.включая, без ограничения нижеперечисленнымincluding, without limitation (Aiduza)
math.включая бесконечно удалённую точкуincluding the point at infinity
transp.включая в план остановки, перерывы для отдыхаrest breaks included (Yeldar Azanbayev)
gen.включая, в том числе,including (запятая в конце необходима, поскольку "в том числе" – разъяснение, повторение по смыслу для "включая" MichaelBurov)
gen.включая, в частностиspecifically including (Alexander Demidov)
offic.включая, в частностиincluding, without limiting the foregoing (Alexander Matytsin)
gen.включая, в частностиspecifically including, but not by way of limitation (Alexander Demidov)
offic.включая, в частностиincluding amongst others (Alexander Matytsin)
offic.включая, в частностиincluding, among others (Alexander Matytsin)
gen.включая, в частностиincluding, but not limited to (Alexander Demidov)
clin.trial.включая верхнюю и нижнюю границуboth thresholds included (MichaelBurov)
clin.trial.включая верхнюю и нижнюю границыboth thresholds included (MichaelBurov)
polit.включая воскресные и праздничные дни и время, проведённое в дорогеincluding Sundays official holidays and traveling days
busin.включая всеincluding everything
busin.включая всеcum all
gen.включая всеall told
Makarov.включая всеoverall
gen.включая всеall included (Taras)
gen.включая всеall-in
gen.включая все датыall dates inclusive (WiseSnake)
econ.включая все затратыall charges included
bank.включая все праваcum all (обозначение цены акции, покупка по которой даёт все права, имевшиеся у прежнего владельца)
adv.включая все рискиwith all risks (вид страхования)
avia.включая все ущербы, долги, штрафы, издержки, расходы и юридические расходыincluding all damages, liabilities, penalties, costs, expenses and legal fees (Your_Angel)
Makarov.включая всехacross the board
gen.включая всехall told
Игорь Мигвключая всех присутствующихpresent company included
notar.включая всёall inclusive
lawвключая всё рискиwith all risks
transp.включая выходflute length including run-out
gen.включая граничные значенияlimits included (I. Havkin)
busin.включая дивидендdividend included
bank.включая дивидендincluding dividend
econ.включая дивидендinclusive of dividend
gen.включая дивидендcum dividend
busin.включая дивидендыinclusive of dividend
busin.включая дни отinclusive of days from
insur.включая дорогу к месту работы и обратноincluding his way to and from work (Example: ...when the insured person discharges his official duty, including his way to and from work (or from his place of work) Пазенко Георгий)
oil.proc.включая другие доходы, такие как страховое возмещение и другие нестандартные источники доходаincluding other revenue such as business interruption insurance reimbursement and other non-typical sources of income (MichaelBurov)
gen.включая и субботуSaturday inclusive
avia.включая каждый отдельный документincluding each single document (NDA PrasoLana)
econ.включая комиссию посредникаcost, insurance, freight and commission
account.включая комиссию посредникаCIF&C (cost , insurance, freight and commission)
account.включая комиссию посредникаcost, insurance, freight and commission (CIFC, CIF&C)
mil., avia."включая коммерческие самолёты"including commercial air
gen.включая, кроме прочегоincluding without limitation (Баян)
gen.включая, кроме прочегоincluding, but not limited to (считаю этот перевод наиболее близким к "нашим" юридическим штампам Евгений Киян)
econ.включая курсовую разницуcost, insurance, freight and exchange
account.включая курсовую разницуcost, insurance, freight and exchange (CIF&E)
gen.включая меняmyself included (Марат Каюмов)
amer.включая меняincluding yours truly (Val_Ships)
inf.включая меняme included (Pickman)
gen.включая меняincluding me (Pickman)
gen.включая меня самогоincluding myself (dimock)
offic.включая, напримерincluding, for example (Alexander Matytsin)
econ.включая наросшие процентыplus accrued interest (о цене облигаций)
gen.включая НДСinclusive VAT (bigmaxus)
gen.включая НДСVAT included (bigmaxus)
gen.включая НДСinclusive of VAT (mascot)
gen.включая НДСincluded VAT (bigmaxus)
offic.включая ..., но не ограничиваясь этим /имиincluding, but not limited to (Баян)
abbr.включая обе датыbdi (Studiozus)
busin.включая обслуживаниеService included (Andrey Truhachev)
avia.включая перечень оборудования, монтажную таблицу, схему соединенийinclude Equipment list, Wire List, Hookup List (Your_Angel)
oil.proc.включая плату третьих лиц за пользование терминалом для продукцииincluding third-party product terminalling fees (MichaelBurov)
mil.включая погрузкуincluding loading
gen.включая, помимо возможных прочихincluding, but not limited to (Ася Кудрявцева)
lawвключая, помимо прочегоincluding, but not limited to
lawвключая помимо прочегоincluding, inter alia (Alexander Demidov)
gen.включая помимо прочегоincluding, among other things (more hits Alexander Demidov)
lawвключая, помимо прочегоincluding, among other things (spanishru)
auto.включая потери на трениеinput work
auto.включая потери на трениеwork input
gen.включая почтовые расходыinclusive of postage
patents.включая пошлиныinclusive of the fees
econ.включая праваcum rights
econ.включая право на покупку новых акцийcum new (Andrey Truhachev)
gen.включая предельные значенияlimits included (I. Havkin)
gen.включая преувеличенные критерии несоответствияincluding inflated inefficient criteria (Andy)
econ.включая процентыcum interest
bank.включая процентыwith interest
econ.включая процентыincluding the interests (Your_Angel)
gen.включая процентыinterest included
transp.включая расходыw.c. (Prime)
econ.включая расходыwith costs
avia.включая скидкуreflect the discount (Your_Angel)
lawвключая случаиincluding when (Alexander Matytsin)
O&G, sakh.включая случайное давление в неустановившемся режимеincidental pressure during transient conditions
lawвключая, среди прочегоincluding, but not limited to (undp.org Баян)
gen.включая, среди прочегоincluding without limitation (Баян)
gen.включая, среди прочихby no means restricted to (dreamjam)
econ.включая стоимость доставкиdelivery included (о цене)
econ.включая стоимость доставкиon a delivery basis (о цене)
econ.включая стоимость доставкиon a delivered basis (о цене)
libr.включая стоимость пересылкиincluding postage
shipb.включая стоимость тарыfree packed
wood.включая стоимость фрахтаcost and freight
patents.включая страну происхожденияincluding the country of origin
abbr.включая субботы, воскресенья и праздникиSaturdays, Sundays, holidays included (Yuriy83)
econ., nautic.включая субботы, воскресенья и праздникиshinc
bank.включая сумму налогаtax included (pelipejchenko)
oil.proc.включая только производство топлив на НПЗrefinery fuels operations only (MichaelBurov)
oil.proc.включая только производство топлив на НПЗfuels operations only (MichaelBurov)
account.включая упаковкуpacking inclusive
econ.включая упаковкуpacking included
pharma.включая формы, сопровождающиеся бактериемиейincluding cases associated with concurrent bacteremia (Elle777)
notar.включая частную авариюwith particular coverage
insur.включая частную авариюincluding particular average
lawвключая частную авариюwith particular average
econ.включая частную авариюwith average
Gruzovik, econ.включая частную авариюWPA (with particular average; условия страхования)
mar.lawвключая частную авариюwith particular average (оговорка в страховом полисе)
int.transport.включая частную авариюWA (with average: Cargo Clauses (WA) Prime)
goldmin.включая чистую прибыль от продажи серебраnet of silver credits (mine Bema)
el.включая электрическое торможениеcontinuous operation duty-type with electric braking
adv.включая это местоincluding here (Konstantin 1966)
avia.включая юридические издержкиincluding legal fees (Your_Angel)
Makarov.владельцы хлопковых комбинатов пытаются получить колоссальные прибыли, включая налог на обрабатываемый товар в стоимость рабочей силыcotton manufacturers are attempting to make abnormal profits by pyramiding their labor costs and the processing tax
Makarov.вот уже сорок один год Дональд Финкель – профессор и "приглашённый поэт" в Университете Вашингтона. Он несколько раз выигрывал в конкурсах на получение грантов, включая конкурс на грант от Фонда ГуггенхаймаA professor and poet-in-residence at Washington University for 41 years, Donald Finkel has won several grants, including a Guggenheim fellowship.
mil., avia.временная лётная служба включая боевые и тренировочные полётыtemporary duty in a flying status involving operational or training flights
mil., avia.временная лётная служба с инструктором включая боевые и тренировочные полётыtemporary duty under instruction in a flying status involving operational or training flights
Makarov.все главные вклады в J-взаимодействие были вычислены, включая ферми-контактный, парамагнитный спин-орбитальный и диамагнитный спин-орбитальный члены, в то время как спин-дипольный член, который обычно составляет лишь малую часть основного ферми-контактного члена, был отброшенall major J-coupling contributions were calculated including the Fermi contact FC, the paramagnetic spin-orbit PSO, and the diamagnetic spin-orbit DSO term, while the spin-dipolar SD term that is usually only a small fraction of the leading FC term was neglected (проигнорирован)
account.все долгосрочные неденежные активы, включая и нематериальныеfixed assets (teterevaann)
media.вся информация, включая данные управления, запомненная в компьютере за одну записьphysical record
progr.Выбор и разработка организацией конкретных форм жизненного цикла зависят от ряда факторов, включая бизнес-контекст, природу и сложность системы, стабильность требований, технологические возможности, потребность в различных системных возможностях во времени и наличие бюджетных средств и ресурсовthe selection and development of such life cycle forms by an organization depend on several factors, including the business context, the nature and complexity of the system, the stability of requirements, the technology opportunities, the need for different system capabilities at different times and the availability of budget and resources (см. ISO/IEC 15288:2002E)
polygr.выравнивание левых и правых границ строк одновременно, включая неполноформатные строкиforce justify (mariakn)
insur.Гавр – Гамбург включая или Гавр – Гамбург ренджLe Havre to Hamburg inclusive or Le Havre – Hamburg range of ports
org.name.Глобальная система раннего предупреждения и реагирования в связи с особо опасными болезнями животных, включая зоонозыGlobal Early Warning and Response System for Major Animal Diseases, including Zoonoses
busin.голосовать через своего представителя, уполномоченного голосовать вместо доверителя, либо через поверенного, уполномоченного на основании доверенности с более широким кругом полномочий, включая право голосовать вместо доверителяvote by proxy or attorney (Moonranger)
bank.государственные финансы: формирование и исполнение доходной и расходной частей бюджета, включая официальные заимствования, а также управление государственным долгомpublic finance
Makarov.государство обеспечивает уход в домах престарелых и присмотр в дневное время, включая уход на домуthe State provides nursing homes and day, including home care
org.name.Групповой стандарт на не созревающие сыры, включая сыры свежиеGroup Standard for Unripened Cheese including Fresh Cheese
inherit.law.движимое имущество, включая деньги, акции, передаваемое душеприказчику для распределения среди наследниковexecutry (шотландское право Xristina)
forestr.деление древесины, включая измельчениеwood division (MichaelBurov)
media.децентрализованная сетевая топология, при которой одна соединительная шина линия является общей для ряда узлов, включая рабочие станции, периферийное оборудование и файловые серверыbus network
mil.деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные телаtreaty
comp.games.диалоги в игре содержат "взрослый" юмор, включая тему сексуальных отношенийMature Humor (Andy)
media.диапазон частот, используемый для передачи одного ТВ ретранслируемого сигнала, включая защитные полосыrelay channel
automat.длина канавки, включая выходflute length including run-out (ssn)
automat.длина стружечной канавки, включая выходflute length including run-out (ssn)
construct.для подготовки проекта нам нужны исходные данные, включая цены местного рынкаprepare the project report we need initial data, including the local market prices
math.для того, чтобы попытаться сделать этот текст понятным для неспециалистов, включая студентовin the attempt to make this text usable by nonspecialists, including graduate students (, we have provided Parts A and B)
math.для того, чтобы попытаться сделать этот текст понятным для неспециалистов, включая студентовin the attempt to make this text usable by nonspecialists, including graduate students (, we have provided Parts A and B; ...)
med.доброкачественные, злокачественные и неуточнённые новообразования, включая кисты и полипыneoplasms benign, malignant and unspecified, including cysts and polyps (системно-органный класс peregrin)
mil.Договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные телаTreaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies (Outer Space Treaty – Договор о космосе wikipedia.org)
astronaut.Договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные телаTreaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies (also called: Outer Space Treaty, OST; Договор по космосу)
ecol.Договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные телаOuter Space Treaty (1966)
lawдокументы, исходящие от органа или должностного лица, подчиняющихся юрисдикции государства, включая документы, исходящие от прокуратуры, секретаря суда или судебного исполнителяdocuments emanating from an authority or an official connected with the courts or tribunals of the State, including those emanating from a public prosecutor, a clerk of a court or a process-server ("huissier de justice" Johnny Bravo)
media.дополнительная плата, устанавливаемая в системы нелинейного видеомонтажа MicroSphere, VideoSphere и StrataSphere, позволяет выполнять в реальном времени трёхмерные DVE со сглаживанием и цветным бордюром, анимируемые во времени, включая изменение перспективы, положения и размеров видеослоя по осям X-Y-Z, переворачивание и загибание страницDveous FX
gen.доход в тысячу фунтов, включая дополнительные гонорарыan income of £1000 counting in extra fees
EBRDдоходы от гарантий, включая гарантии по размещению ценных бумагincome from guarantees and underwriting (oVoD)
ITдрайвер устройств ОС, управляющий использованием расширенной памяти, включая зону высокой памяти, и предотвращающий одновременное использование одной области памяти двумя программамиHIMEM.SYS (MS DOS и PC DOS версий 5.0 и выше)
archit.единообразное размещение зданий по отношению к улице, друг другу и прилегающим объектам недвижимости, включая единообразные отступы и расстояния между зданиямиsimilarity of arrangement of buildings relative to the street, each other, and adjacent properties, including similar setbacks and distances between buildings (yevsey)
lawесли, включая, но не ограничиваясьwhere, without limitation (Alexander Demidov)
avia.задержки по вине не Обслуживающей Компании включая физическое изменение загрузкиnon-Handling Company attributable delay involving a physical change of load (Your_Angel)
media.записанные сигналы на магнитную ленту, включая и саму лентуtape recording
gen.Запрещается полное или частичное воспроизведение или передача настоящего издания в любом виде и любыми средствами, включая фотокопирование и любую электронную форму, без письменного разрешения держателя авторского праваno part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, including photocopying and recording, without the written permission of the copyright holder
progr.Знания об объектах, таких как факты, события, предметы, процессы, идеи, включая понятия, имеющие конкретное значение в определённом контекстеKnowledge concerning objects, such as facts, events, things, processes, or ideas, including concepts, that within a certain context has a particular meaning (определение информации в IEC 61850-7-1 ssn)
logist.изделие или продукция, которую покупатель оплачивает поставщику, включая себестоимость и накладные расходы, связанные с её получениемcost plus item (Serik Jumanov)
logist.изделие, которое покупатель оплачивает поставщику, включая себестоимость и накладные расходы, связанные с его получениемcost plus item (напр., транспортные или накладные расходы. в общем, продукт, за который платят по себестоимости плюс любые наценки на него Serik Jumanov)
econ.износ элементов основного капитала, включая моральныйwear and tear
Makarov.иллюстрация во всю страницу включая поляbleed illustration
polygr.иллюстрация на всю страницу, включая поляbleed
stat.инвентаризация и сбор научно-технических данных, включая инвентарное описание естественных условий и ресурсовscientific and technical surveys and data collection, including surveys on the natural environment and natural resources (документы ООН)
comp.Интерфейс мозг-машина, компьютерная технология для мысленного управления машинами, включая роботов и т.п.BMI (Brain-machine interface Raxwell)
manag.Информационная система, основанная на Web технологиях, обеспечивающая актуальной информацией по выполнению проекта, включая бюджеты и отклоненияESP (Primavera Enterprise Summary Performance Ник Харди)
media.кинофильм, снятый и демонстрируемый со звукозаписью и воспроизводящими устройствами, радиоустройствами и другими усовершенствованиями, включая телевидениеphotoplay
nautic.комбинированное судно для перевозки нефти и навалочных грузов, включая рудуcombined oil, bulk, ore carrier
foreig.aff.Комиссар СГБМ по демократическим институтам и правам человека, включая права лиц, принадлежащих к меньшинствамCBSS Commissioner on Democratic Institutions and Human Rights, Including the Rights of Persons Belonging to Minorities
bank.Комиссия Банка за перечисления сотрудниками иностранной валюты со счета на счёт, открытый другим банком, включая иностранный банк, не взимается за 2 два перевода в месяцthe Bank's fee for outgoing foreign currency transfer for employees from their Accounts to accounts with other banks, including foreign ones, is waived for 2 two transfers a month
Makarov.компания оплатит все ваши расходы, включая аренду автомобиляthe company will defray all your expenses, including car hire
org.name.Комплексная платформа для оказания технической помощи в вопросах торговли, включая создание кадрового и организационного потенциала, наименее развитым странам в торговле и смежных областяхIntegrated Framework for Trade-Related Technical Assistance, Including for Human and Institutional Capacity-Building, to Support Least-Developed Countries in their Trade and Trade-Related Activities
automat.компьютеризованные инженерные работы, включая автоматизированные проектирование и программированиеCAE/CAD/CAM
O&G, sakh.конструктивных решений переходов, включая железные и автодороги, водные преграды, трубопроводы и линии электропередачcrossing design including rail, road, river, streams, pipelines and power lines
astronaut.Космические исследования верхней атмосферы Земли и планет, включая модели атмосферыSpace Studies of the Upper Atmospheres of the Earth and Planets including Reference Atmospheres (COSPAR)
progr.краткое описание связей, включая необходимую отчётностьbrief description of communications, including reporting (ssn)
wood.лесозаготовительная бригада, выполняющая все работы, включая погрузкуside
GOST.Лифты пассажирские. Технические требования доступности, включая доступность для инвалидов и других маломобильных групп населенияLifts. Technical accessibility requirements, including accessibility for disabled people and other people with limited mobility (ГОСТ Р 51631-2008 yevsey)
gen.любая собака, субъективно похожая на волка, включая лаек, гибриды с волком и даже немецких овчарокwolf dog (Vadim Rouminsky)
mil., avia.лётная служба в качестве технического наблюдателя, включая боевые или учебные полётыduty as technical observer in a flying status involving operational or training flights
mil., avia.лётная служба, включая боевые или учебные полётыduty in a flying status involving operational or training flights
mil., avia.лётная служба под обучением, включая боевые или учебные полётыduty under instruction in a flying status involving operational or training flights
O&G, sakh.материалы и оборудование, включая арендуMaterials and Equipment, Including Rentals (cost element – WP&B)
R&D.междисциплинарное направление, объединяющее историю, философию и социологию науки и науковедение, включая научную политику и коммуникацииSTS (integrated study of history of science, philosophy of science, science policy, science communication, and sociology of science Maria Klavdieva)
R&D.междисциплинарное направление, объединяющее историю, философию и социологию науки и науковедение, включая научную политику и коммуникацииscience and technology studies (integrated study of history of science, philosophy of science, science policy, science communication, and sociology of science Maria Klavdieva)
unions.Международный союз ассоциаций работников пищевой, сельскохозяйственной, табачной и обслуживающей сфере, включая отели и рестораныInternational Union of Food, Agricultural, Hotel, Restaurant, Catering, Tobacco and Allied Workers Associations (Wakeful dormouse)
unions.Международный союз ассоциаций работников пищевой, сельскохозяйственной, табачной и обслуживающей сфере, включая отели и рестораныIUF (МФХБ Wakeful dormouse)
media.метод объединения всего трафика связи, включая речь, данные и некоторые виды изображений, для высокоскоростной передачи по широкополосным каналам пакетной связиwideband packet technology
Makarov.модификация реакционной способности, включая стабилизацию реакционноспособных функциональных группthe modification of reactivity including the stabilization of reactive groups
Makarov.модификация реакционной способности, включая стабилизацию реакционноспособных функциональных группmodification of reactivity including the stabilization of reactive groups
media.монитор для непрерывного контроля качества компрессированного цифрового видеоматериала в требуемом диапазоне рабочих частот и в реальном времени, позволяет идентифицировать наиболее общие визуальные помехи, включая блочные сбои, повторяющиеся и застывшие кадры, появление гауссового шума и устранять их до передачи потребителям информацииPQM300 (фирма Tektronix)
media.мощные функции для редактирования полигональной модели, включая: деление, слияние, выдавливание, извлечение, вставка, вращение, взрывание, сокращениеpolygon tools (в пакете Power Animator)
progr.мы рассмотрели функции Neutrino, ответственные за манипулирование временем, включая таймеры и их применение, а также тайм-ауты ядраWe've looked at Neutrino's time-based functions, including timers and how they can be used, as well as kernel timeouts (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009)
gen.на корабле погибли все, включая капитанаall on board the ship were lost, including the captain
comp., net.Набор адресов, атрибутов пути например, QoS межсетевого уровня и другой информации, полученной из принятого пакета, включая желаемую точку доставки и атрибуты пути устройств MPOA, которые могут использоваться как ключевые точкиMPOA Target
Makarov.накопление снега на поверхности земли, включая образование корок и настовaccumulation of snow on the earth's surface including the formation of crusts and ice crusts
gen.население Кембриджа, включая профессуру и студентовtown and gown
gen.население Оксфорда, включая профессуру и студентовtown and gown
lawнастоящий Договор, включая его Приложения, являющиеся его составной частью, представляет собой полный объём договорённостей между Сторонами в отношении изложенных в нём положений и заменяет собой любые предшествующие и совпадающие по времени соглашения, договорённости и сообщения, как письменные, так и устныеthis Agreement and its incorporated Exhibits constitute the entire agreement between the Parties regarding the subject hereof and supersedes all prior or contemporaneous agreements, understandings, and communication, whether written or oral
gen.не включая в себяexclusive of (flows reported in accordance with IAS 7 "Cash Flow Statements" should be measured as inclusive or exclusive of value added tax (VAT). Alexander Demidov)
gen.не включая НДСexclusive of VAT (ABelonogov)
libr.не включая оплаты за пересылкуpostage extra
cloth.не включая отделку, обработку текстильного изделияexclusive of trimmings (Такую надпись указывают на этикетке, когда указанный состав изделия не входит в его отделку changeview1)
EBRDне включая расходов на оформление выплатexclusive of disbursement (raf)
torped.не включая стоимость доставкиon an ex-works basis
econ.не включая стоимость доставки потребителюon an ex-works basis (о цене)
econ.не включая стоимость доставки потребителюon an ex-works basis (о цене)
busin.не включая упаковкуpacking not included
lawне даёт никаких обязательств в отношении каких-либо явно выраженных или подразумеваемых гарантий, включая, в том числе гарантий товарного качества, соответствия назначению и отсутствия нарушений чьих-либо прав и гарантий, возникающих в результате обычной практики деловых операций или обычаев делового оборотаdisclaims all warranties, express or implied, including, without limitation, those of merchantibility, fitness for a particular purpose and noninfringement or arising from a course of dealing, usage or trade practice (triumfov)
media.необходимая ширина полосы частот передачи или приёма сигналов, включая запас на отклонение частоты передатчика и доплеровский сдвигauthorized bandwidth
energ.syst.необходимое ЭЭС, включая потери и предусмотренные контрактами поставкиnet system energy (MichaelBurov)
lawнесвободно от расходов по выгрузке, включая расходы по выгрузкеnon free out
geol.нефтепродукты, включая и газ, полученный в процессе нефтепереработкиpetroleum products
oil.proc.НПЗ, включая только производство топливrefinery fuels operations only (MichaelBurov)
oil.proc.НПЗ, включая только производство топливfuels operations only (MichaelBurov)
progr.обеспечение защиты, включая правила доступа к информации на уровне каждой проектной организацииsecurity policy, that is, the rules for access-to-information at each project organization level (ssn)
ed.образование для людей, страдающих любой физической нетрудоспособностью, заболеваниями, умственными или эмоциональными проблемами, включая глухоту, слепоту, дислексию неспособность к чтению, проблемы, связанные с поведением.special needs education (drag)
Makarov.обслуживание, включая консервацию, перед поставкой оборудованияpredelivery service
Makarov.обслуживание, включая расконсервацию, при поставке оборудованияdelivery service
progr.общая организация пользовательского интерфейса, включая форму и поведениеoverall organization of a user interface including both form and behavior (ssn)
brit.общая площадь торгового предприятия, включая подсобные помещенияgross floorspace
energ.syst.общая располагаемая мощность ЭЭС включая покупнуюtotal for load capability (MichaelBurov)
account.общая стоимость основных средств, включая амортизациюgross block (mphto)
bot.Общее название нескольких видов тропических и субтропических растений, включая баньян Ficus benghalensis, фикус золотистый Ficus aurea, Florida strangler fig и другиеstrangler fig (MikeIva)
econ.общий размер возмещаемого ущерба, включая генеральные и фактические убыткиreal damages
construct.объём, включая закрытые порыapparent solid volume
forestr.объём ствола дерева без пня и вершины, но включая повреждённые участкиgross merchantable volume of wood
media.один или группа элементов на стороне абонента интерфейса общественной телефонной сети для передачи данных, включая всё оборудование, которое может оказывать влияние на характеристики интерфейсаdata access arrangement
media.один или группа элементов на стороне абонента интерфейса общественной телефонной сети для передачи данных, включая всё оборудование, которое может оказывать влияние на характеристики интерфейсаdirect access adaptor
media.один или группа элементов на стороне абонента интерфейса общественной телефонной сети для передачи данных, включая всё оборудование, которое может оказывать влияние на характеристики интерфейсаdata arrangement
media.одна из лучших почтовых программ, интерфейс программы существует на разных языках, включая русский, встроена мощная система сортировки почты, предусмотрена возможность удалять письма прямо на сервере, программа работоспособна и в среде Windows NTThe Bat!
mil.оказывать поддержку любыми необходимыми средствами, включая военную помощьsupport by any means necessary, including military assistance (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
mil.оказывать поддержку любыми необходимыми средствами, включая военную помощьsupport by any means necessary, including military assistance
busin.оклад включая налогиgross salary
media.окончательная стадия производства игрового фильма, включая редактирование, поправки режиссёра и продюсера, синхронизацию диалогов, запись звука, специальных эффектов и т.д.postproduction
inet.Описывает локальное состояние маршрутизатора или сети, включая состояние интерфейсов и смежные маршрутизаторыLink State Advertisement (Информация LSA передаётся через весь домен // На основе этой информации маршрутизаторы формируют базу данных о протоколах и топологии сети)
econ.оплата труда, включая начисленияcompensation of employees
econ.оплачивать полную стоимость, включая административный сборpay the full price plus an administrative fee (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.определение размеров ИБП переменного тока, включая аккумуляторAC UPS sizing including battery (eternalduck)
media.организация и размещение данных в файле, включая формат, структуру, команды доступа и др.file layout
psychiat.органические, включая симптоматические психические расстройстваorganic, including symptomatic, mental disorders (F00 – F09: рубрика МКБ-10 Acruxia)
slangосновные понятия и содержание любого вида человеческой деятельности, включая научнуюABC's cabe
Makarov.отбеливание покрытых пятнами материалов, таких как ткани, домашние твёрдые поверхности, включая раковины, туалеты и т.п. и даже зубыbleaching stained substrates such as clothes, household hard surfaces including sinks, toilets and the like, and even dentures
mil.ответный военный удар с применением любых необходимых средств поражения, включая ядерное оружиеmilitary retaliation by any and all means necessary, including the use of nuclear weapons (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
construct.Отключающее устройство – Механическое устройство, обеспечивающее физическое отключение передачи или высвобождения энергии, включая без ограничения следующие устройства: прерыватели цепи, управляемые вручную, выключатели, управляемый вручную, блокираторы либо любые подобные устройства. Кнопочные и селекторные выключатели и другие устройства управления не относятся к отключающим устройствамEnergy isolating device (kondorsky)
construct.Отключающее устройство – Механическое устройство, обеспечивающее физическое отключение передачи или высвобождения энергии, включая без ограничения следующие устройства: прерыватели цепи, управляемые вручную, выключатели, управляемый вручную, блокираторы либо любые подобные устройства. Кнопочные и селекторные выключатели и другие устройства управления не относятся к отключающим устройствамEnergy isolating device (kondorsky)
comp.games.откровенное сексуальное содержимое возможно, включая обнажениеStrong Sexual Content (Andy)
commun.отметка: "не включая почтовые расходы"postage extra
media.отметка: «не включая почтовые расходы»«postage extra»
trd.class.охота, отлов и отстрел диких животных, включая предоставление услуг в этих областяхhunting, trapping and related service activities (ОКВЭД 01.7 europa.eu 'More)
account.пассивы, включая акционерный капиталliabilities and stockholders' equity (Agasphere)
media.переключатель, изменяющий чувствительность тюнера для настройки только на сильные местные local либо на все, включая слабые дальние DX, станцииLocalDX
econ.перенесённая стоимость материальных средств, включая износ основного капиталаmaterial inputs, including depreciation
econ.перенесённый расход материальных средств, включая износ основного капиталаmaterial inputs, including depreciation
hotelsпитание в течение дня, включая напитки импортного производстваultra all inc
hotelsпитание в течение дня, включая напитки импортного производства в том числе спиртные + возможны дополнительные услуги на усмотрение администрации отеляUltra All Inclusive (Yuriy83)
hotelsпитание в течение дня, включая напитки импортного производства и дополнительные услугиmax all inc
hotelsпитание в течение дня, включая напитки местного производстваall inc
hotelsпитание в течение дня, включая напитки местного производства в неограниченном количествеAll inclusive (Yuriy83)
media.планирование, организация, координация и контроль систем связи и сетей, включая ответственность за выполнение спланированных функцийcommunications systems management
avia.площадь крыла, включая подфюзеляжную частьgross wing area
media.подбор по нормам ФКС электронного оборудования, пригодного для вещания, включая передатчики, антенны и т.д., ФКС — Федеральная Комиссия Связиtype acceptance
astronaut.Подкомиссия по метеорологии и климатологии нижних слоёв атмосферы, включая фундаментальные динамические процессы океановSubcommission on Meteorology and Climatology of the Lower Atmosphere, including Fundamental Dynamical Processes in the Oceans
busin.подлежащий оплате, включая расходы по инкассоpayable with exchange
fin.Подтверждение финансовой надёжности подотчётных лиц, включая проверку и оценку достоверности финансовых заключений и выражение аудиторского мнения по финансовой отчётностиAttestation of financial accountability of accountable entities, involving examination and evaluation of financial records and expression of opinions on financial statements (Alex Lilo)
O&Gполная длина трубы, включая резьбуoverall length (MichaelBurov)
transp.полная работа машины, включая потери на трениеwork input
dril.полная работа машины, включая потери на трениеinput work
shipb.полное число нейтронов, включая запаздывающие, за один акт деленияneutrons per fission
media.полноценная модель «виртуального» телекинодатчика ТКД в виде совокупности компьютерной рабочей станции с видеопроцессорами, включая несколько дисковых накопителей и контроллер ТКД Spirit DataCine, получая цифровые данные от физического аппарата, считывающего фильм, виртуальный ТКД осуществляет «чистовую» компоновку ТВ стандартной и высокой чёткостиSpecter Virtual DataCine (фирма Philips)
audit.полный доход, включая все изменения в чистых активах, за исключением тех средств, которые являются результатом операций с собственниками компанииcomprehensive income
transp.полоса движения, выделенная для машин, в которых едут два и более человека включая водителяHOV lane
gen.полоса движения для машин, в которых едут два-три и более человека, включая водителяcarpool lane
textileполотнище ткани, не включая кромки или закрайкиbody
progr.Популярная тактовая частота для систем с очень низким энергопотреблением, включая наручные часы, составляет 32,768 кГцA popular clock frequency for very-low-power applications, including wristwatches, is 32.768 kHz (ssn)
oilправа на владение полезными ископаемыми, находящимися под данным участком земной поверхности, включая право недропользованияmineral interest (see also: minerals; в отличие от права на владение поверхностью)
avia.Правила ведения радиосвязи, включая процедуры при потере радиосвязиMaintenance rules of radio contact including communication failure procedures (tina.uchevatkina)
dipl.право покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою странуright to leave any country including his own and to return to his country
Makarov.предвкушая конец боя, она продолжила свой парад ударов, включая резкий удар справа в мою левую грудь, и я снова оказалась на полуlooking to end the fight, she continued her punchfest including a sharp right punch to my left breast and I once again dropped to the ground
progr.предоставление прав, включая предоставление доступа на основе прав доступаgranting of rights, which includes the granting of access based on access rights (санкционирование ssn)
media.предоставление услуг связи пользователю, включая линии передачи и оборудованиеprovisioning
media.принципы построения программного и аппаратного обеспечения, включая протоколы и интерфейсы, требуемые для коммуникации, сетевая архитектура определяет форматы данных и процедуры, применяемые для передачи информации по сетиarchitecture
comp.games.присутствуют азартные игры, включая ставки и пари реальными деньгамиReal Gambling (Таким играм всегда присваивают рейтинг "Только для взрослых" Andy)
Makarov.присутствуют около ста человек, включая детейabout 100 are present, counting children
OHSпроведение инструктажа на регулярной основе, включая описание задания, специфику его выполнения и оценку рискаtool box talks held as routine, combining task description, risk assessment and the specifics of implementation (Leonid Dzhepko)
automat.программное обеспечение для компьютеризованных инженерных работ, включая автоматизированное проектирование и программированиеCAE/CAD/CAM software
account.продажа пакета ценных бумаг включая проценты и обратная покупка с исключением процентовbondwashing (фиктивная сделка)
O&G, sakh.проектант платформ выполняет конструкционные расчёты включая опоры и Dws стоякаplatforms to carry out structural design including supports and Dws for riser
O&G, sakh.Проектирование и строительство скважин, включая геолого-технические мероприятия ГТМ, направленные на увеличение доказанных разработанных запасовDRILLEX
trd.class.производство безалкогольных напитков, производство упакованных питьевых вод, включая минеральные водыmanufacture of soft drinks, production of mineral waters and other bottled waters (ОКВЭД 2. 11.07. Manufacture of soft drinks; production of mineral waters and other bottled waters – Производство безалкогольных напитков; производство упакованных питьевых вод, включая минеральные воды. europa.eu 'More)
trd.class.производство и обработка прочих стеклянных изделий, включая технические изделия из стеклаmanufacture and processing of other glass, including technical glassware (Код ОКВЭД 23.19 europa.eu 'More)
trd.class.производство летательных аппаратов, включая космические, и соответствующего оборудованияmanufacture of air and spacecraft and related machinery (ОКВЭД код 30.3 europa.eu 'More)
media.протокол гибкого изменения топологии сети, включая перемещение рабочих станций в локальную сеть без изменения программных или аппаратных средствsource routing protocol
psychiat.профессиональный невроз, включая писчий спазмoccupational neurosis, including writer's cramp (F48.8 Acruxia)
comp., net.Процесс на уровне управления ATM LM, управляющий различными типами сигнализации и виртуальными каналами VC, включая присваивание, удаление и проверку VCMetasignaling
progr.прямоугольные области на рабочем столе GUI, которые содержат другие компоненты, включая другие контейнеры, меню и элементы управленияrectangular areas on a GUI desktop that contain other components, including other containers, menus, and controls (о контейнерах ssn)
psychiat.психические и поведенческие расстройства, вызванные употреблением других стимуляторов, включая кофеинmental and behavioural disorders due to use of other stimulants, including caffeine (F15 Acruxia)
org.name.Рабочая группа открытого состава по мерам, направленным на повышение эффективности работы руководящих органов, включая вопрос о представительствеOpen-ended Working Group on Measures Designed to Increase the Efficiency of Governing Bodies, including Representation
tech.рабочие мембраны, включая поверхность уплотняющей прокладкиprocess diaphragms, including process gasket surface (Метран)
media.радиочастотная связь, включая СВЧ, УКВ ЧМ вещание и инфракрасный диапазонopen-air transmission
O&Gразбуриваемый взрыв-пакер, включая установочный инструмент на кабелеdrillable cement retainer including use of wireline setting (elena.kazan)
progr.различные сервисы для приложений, включая планирование и выполнение алгоритмовvarious services to applications, including the scheduling and execution of algorithms (ssn)
Gruzovik, econ.разница между государственными доходами и расходами, включая расходы местных властейPSBR (public-sector borrowing requirement)
amer.ранчо, включая постройки и пастбищаspread
law, contr.раскрытие информации о физическом состоянии собственности, включая наличие свинца:Lead-based paint disclosure (Civa13)
energ.ind.распределение, включая потериdistribution including loss (MichaelBurov)
energ.syst.расходы на производство, включая стоимость сырьяworking price for electric energy (production costs including input material cost MichaelBurov)
econ.расчёт заработной платы охватывает все необходимые основные функции расчёта зарплаты, включая обработку данных по выплатам и удержаниям, подготовку ведомости оплаты, банковских перечислений, налоговой отчётности и последующих действий, например, передачи данных в систему Финансыwage calculation covers all necessary basic functions of wage calculation, including payment and deduction data processing, payroll preparation, bank transfers, tax statements and subsequent actions such as transfer of data to the Finance system (kee46)
media.расширение набора команд для процессоров Pentium, обеспечивающих быструю обработку мультимедийных данных, включая речь, аудио- и видеоклипыMMX
el.режим повторно-кратковременной нагрузки, включая пускintermittent periodic duty-type with starting
el.режим повторно-кратковременной нагрузки, включая электрическое торможениеintermittent periodic duty-type with electric braking
tech.Результаты калибровки, включая неопределённостьCalibration results including uncertainty (Alex Lilo)
org.name.Рекомендованные международные гигиенические нормы и правила для обезвоженных фруктов и овощей, включая съедобные грибыCode of Hygienic Practice for Dehydrated Fruits and Vegetables including Edible Fungi
trd.class.ремонт и техническое обслуживание летательных аппаратов, включая космическиеrepair and maintenance of aircraft and spacecraft (ОКВЭД код 33.16 europa.eu 'More)
dipl.репрессалии, включая эмбаргоreprisals including embargo
media.реселлер, поставляющий продукт с дополнительными возможностями, включая обучение персонала, установку оборудования и сдачу «под ключ»value-added reseller
sec.sys.решительно осудить насильственные действия экстремистов, включая террористическую деятельностьstrongly condemn extremist violence, including terrorist activities (англ. цитата – из документа ООН Alex_Odeychuk)
avia.с и включая дату вступления в силуfrom and including the commencement date (Your_Angel)
bank.сведения об отсутствии каких-либо иных обременений предмета ипотеки, включая налоговый залогinformation evidencing that the property to be mortgaged is free of other encumbrances, including tax lien (Alex_Odeychuk)
mar.lawсвободно включая трюмные работыfree out from vessel's holds
nautic.свободно от расходов по выгрузке, включая трюмные работыfree out from vessel's holds (вк)
gen.Сводный государственный реестр генно-инженерно-модифицированных организмов ГМО, а также продукции, полученной с применением таких организмов или содержащей такие организмы, включая указанную продукцию, ввозимую на территорию Российской ФедерацииConsolidated State Register of Genetically Modified Organisms GMOs and the Products Made With Application of Such Organisms or Containing Such Organisms, Including the Listed Products Imported to the Territory of the Russian Federation (rosminzdrav.ru Ivan Pisarev)
media.сигнал, содержащий полную информацию о цветном изображении, включая защитный интервал и сигнал цветовой синхронизации, без других синхросигналовnon-composite color-picture signal
media.система, обеспечивающая автоматическое распределение телефонных звонков, включая очередь звонковSmart Call Center (если все абоненты заняты)
econ.сиф, включая комиссию посредникаcost, insurance, freight and commission
Gruzovik, econ.сиф, включая комиссию посредника и расход по учёту акцепта покупателяc.i.f.c.&i. (cost, insurance, freight, commission, and interest)
lawсиф, включая комиссию посредника и расход по учёту акцепта покупателяcost, insurance, freight, commission, and interest
gen.сиф, включая комиссию посредника и расход по учёту акцепта покупателяcost, insurance, freight, commission and interest
econ.СИФ, включая курсовую разницуinsurance
lawсиф, включая курсовую разницуcost, insurance, freight, and exchange
account.сиф, включая курсовую разницуCIF&E (cost , insurance, freight and exchange)
econ.СИФ, включая курсовую разницуfreight and exchange
econ.СИФ, включая курсовую разницуcost
gen.сиф, включая курсовую разницуcost, insurance, freight and exchange
lawсиф, включая расходы no выгрузке товара с судна на пристаньcost, insurance, freight landed
media.скрытность, обеспечиваемая электронной аппаратурой и системами, включая волоконнооптические системыelectronic security
progr.Сложность сетей растёт по экспоненте с добавлением новых элементов к структуре. На практике все сложные работающие структуры, включая живые организмы и сделанные человеком системы, являются иерархическимиthe complexity of networks grows exponentially with addition of new elements to the structure. In practice, all complex structures that work, including living organisms and human-made systems, are hierarchies (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
construct.собственный вес конструкции, включая постоянные нагрузкиdead load
O&G, sakh.содержание офисов, включая арендуOffice Services, Including Rentals (cost element – WP&B)
dril.специалист, которому можно доверить выполнение любых работ, включая работы в ночные сменыnight hand (которые проводятся без надзора более опытного персонала буровой evermore)
media.список полей, образующих запись, включая их длину и тип данныхrecord structure
hist.способ ухаживания молодого человека за девушкой, допускавший их совместное проживание, обычно в доме родителей девушки, включая разделение ложа, но без интимной близостиbundling (wikipedia.org VLZ_58)
mar.lawсрочное извещение об опасности для плавания в морях, омывающих Европу, включая Средиземное мореnaveam
lawставка арендной платы, составляющая не менее 2/3 годовой арендной ставки, за вычетом налогов, но включая страхование и расходы на содержание недвижимостиrack rent (. UK: Not less than two-thirds of the rent for which a premises is reasonably expected to be rented out from year to year, excluding applicable rates and taxes but including insurance and other expenses required to maintain it in the state to command such rent. Read more: businessdictionary.com Moonranger)
org.name.Стандарт для белковых продуктов из пшеницы, включая пшеничный глютенStandard for Wheat Protein Products including Wheat Gluten
org.name.Стандарт для белковых продуктов из пшеницы, включая пшеничный глютенStandard for Wheat Protein Products
media.станции, охватываемые системой кабельного ТВ, включая местные станции и удалённые станцииsignal carriage
forestr.стоимость, включая фрахтcost and freight
energ.ind.стоимость распределения, включая потериdistribution including loss (MichaelBurov)
insur.стоимость, страхование, фрахт, включая комиссионные и процентыCost, insurance, freight, commission & interest
int.transport.стоимость, страхование, фрахт, включая комиссию посредника и проценты по учёту акцепта покупателяcost, insurance, freight, commission and exchange (Yuriy83)
int.transport.стоимость, страхование, фрахт, включая проценты по учёту акцепта покупателяcost, insurance, freight and interest (Yuriy83)
int.transport.стоимость, страхование, фрахт, включая проценты по учёту акцепта покупателя и комиссию посредникаcost, insurance, freight, interest and commission (Yuriy83)
int.transport.стоимость, страхование, фрахт, включая проценты по учёту акцепта покупателя и комиссию посредникаcost, insurance, freight, commission and interest (Yuriy83)
int.transport.стоимость, страхование, фрахт, включая проценты по учёту акцепта покупателя и курсовую разницуcost, insurance, freight, interest and exchange (Yuriy83)
Makarov.стоимость строительства, включая материалыthe cost of building inclusive of materials
Makarov.стоимость строительства, включая материалыcost of building inclusive of materials
nautic.стоимость товара, включая стоимость тарыfree packed
busin.страхование корабля, включая повреждение корпусаhull insurance
progr.структурная ролевая модель – структурная модель ролей пользователей с точки зрения определённых категорий явно выраженных или различимых характеристик, включая профиль ролевых обязанностей, профиль ролевой квалифицированности, профиль ролевого взаимодействия, информационный профиль роли, профиль ролевой поддержки, профиль критериев практичности и связанные между собой роли ролевая картаstructured role model: A structured model of user roles in terms of specific categories of salient or distinguishing characteristics, including role incumbent profile, role proficiency profile, role interaction profile, role information profile, role support profile, usability criterion profile, and related roles role map (см. "Software for Use: A Practical Guide to the Models and Methods of Usage- Centered Design" by Larry L. Constantine, Lucy A. D. Lockwood 1999 ssn)
progr.структурная ролевая модель – структурная модель ролей пользователей с точки зрения определённых категорий явно выраженных или различимых характеристик, включая профиль ролевых обязанностей, профиль ролевой квалифицированности, профиль ролевого взаимодействия, информационный профиль роли, профиль ролевой поддержки, профиль критериев практичности и связанные между собой роли ролевая картаstructured role model: A structured model of user roles in terms of specific categories of salient or distinguishing characteristics, including role incumbent profile, role proficiency profile, role interaction profile, role information profile, role support profile, usability criterion profile, and related roles role map (см. "Software for Use: A Practical Guide to the Models and Methods of Usage- Centered Design" by Larry L. Constantine, Lucy A. D. Lockwood 1999 ssn)
nautic.судно для перевозки навалочных грузов, включая рудуbulk-cum-ore carrier
econ.сумма денег в обращении, включая банковские депозитыmoney stock
econ.сумма денег в обращении, включая банковские депозитыmonetary stock
electr.eng.суммарное потребление энергии, включая потериtotal gross energy consumption
gen.супрамолекулярные комплексы каликсаренов с неполярными молекулами-гостями, включая фуллерены C60 и C70supramolecular complexes of calixarenes with apolar guests including C60 and C70 fullerenes
construct.территория, занимаемая группой торговых зданий, включая пространство между нимиshopping core area
tech.технологические мембраны, включая поверхности уплотнителейprocess diaphragms, including process gasket surface (Метран)
progr.типы событий, включая создаваемые мышью, клавиатурой и различными элементами управления GUI, такими как кнопка, полоса прокрутки или флажокtypes of events, including those generated by the mouse, the keyboard, and various GUI controls, such as a push button, scroll bar, or check box (ssn)
media.тонкая плёнка из прозрачного материала, образующая тракт распространения световых волн, используется в интегральных оптических схемах, включая передачу, коммутацию и фильтрациюthin-film waveguide
trd.class.торговля оптовая прочими пищевыми продуктами, включая рыбу, ракообразных и моллюсковwholesale of other food, including fish, crustaceans and molluscs (ОКВЭД код 46.38 europa.eu 'More)
trd.class.торговля розничная преимущественно пищевыми продуктами, включая напитки, и табачными изделиями в неспециализированных магазинахretail sale in non-specialised stores with food, beverages or tobacco predominating (ОКВЭД код 47.11 europa.eu 'More)
trd.class.торговля розничная телекоммуникационным оборудованием, включая розничную торговлю мобильными телефонами, в специализированных магазинахretail sale of telecommunications equipment in specialised stores (ОКВЭД код 47.42 europa.eu 'More)
econ.транспортировка грузов на дальние расстояния, включая соответствующие услугиtrunking
construct.транспортная сеть страны, включая район строительстваcountry's infrastructure in the area of construction (исходные данные)
media.третье поколение систем подвижной радиосвязи, обеспечивает возможность высокоскоростной передачи данных, включая визуальную информацию, параметры систем 3G нормируются стандартом 3GPP, типы систем: WCDMA-DS, MC-CDMA, ULTRA TDD3 G
hotelsтуалет, отвечающий всем техническим требованиям доступности, включая доступность для инвалидов и других маломобильных групп населенияfully accessible restroom (ГОСТ Р 51631-2008 vatnik)
Makarov.у каждого подразделения, включая вышестоящую организацию, есть своё местное руководствоeach unit including the parent company has its own, local management
media.узел сети, в котором размещены процессоры, контроллеры и другое оборудование обработки данных, включая программное обеспечениеdata processing node
el.Управляемые фронтом тактового импульса триггеры синхронные триггеры – это универсальные устройства, которые можно использовать для решения самых разнообразных задач, включая вычисления, хранение двоичной информации, передачу данных в двоичной форме и многие другиеEdge-triggered clocked flip-flops are versatile devices that can be used in a wide variety of applications including counting, storing of binary data, transferring binary data, and many more (см. Digital Systems: Principles and Applications 8th Edition by Ronald J. Tocci, Neal S. Widmer 2001 ssn)
O&Gусовершенствованные методы извлечения нефти, включая поддержание пластового давленияimproved oil recovery methods (MichaelBurov)
media.установление полномочий отправителя или источника сообщений, включая самоаутентификацию, а также аутентификацию станции и сообщенияtransmission authentication
media.утилита в Windows 2000 — единый инструмент управления всеми аппаратными средствами компьютера, включая установку и удаление устройств, а также устранение неполадок в их работеHardware Wizard
nat.res.ферралитизированные глинисто-дифференцированные почвы, включая многие красноземы и желтозёмыultisols (inclusive of the farmer Red-yellow podzolic soils)
nat.res.ферралитизированные глинисто-дифференцированные почвы, включая многие красноземы и желтозёмыacrisols (inclusive of the farmer Red-yellow podzolic soils)
gen.франко-завод, включая погрузкуEXW loaded (ABelonogov)
account.цена, включая всеall-in price
busin.цена, включая дивидендprice cum dividend
oil.proc.цена включая доставку третьей сторонойestimate of delivered third-party price (MichaelBurov)
oil.proc.цена включая доставку третьей сторонойestimate of delivered third-party price US $/bbl (MichaelBurov)
oil.proc.цена, включая доставку третьей стороной, долл. США / барр.estimate of delivered third-party price
oil.proc.цена, включая доставку третьей стороной, долл. США / барр.estimate of delivered third-party price US $/bbl
econ.цена, включая упаковкуpacking inclusive
econ.цена импортного товара СИФ плюс все дополнительные издержки, включая таможенные сборыlanded cost
econ.цена облигации, включая наросшие процентыprice plus
econ.цена облигации, включая процентыbond price plus interest
econ.цена товара, включая доставкуlaid down price
econ.цена товара, включая доставкуdelivered price
Makarov.цены – от двух фунтов на человека, включая стоимость перелёта, проживания в гостинице и различных экскурсийprices start at 2 pounds per person, including flights, hotel accommodation and various excursions
media.часть рабочего потребления, требуемая для связи, тактических операций, вспомогательного оборудования, включая необходимое освещение, кондиционирование или вентиляцию, необходимых для обеспечения полной непрерывности связиtechnical load
media.часть рабочей нагрузки, требуемая для связи, тактических операций, вспомогательного оборудования, включая необходимое освещение, кондиционирование или вентиляцию, необходимых для обеспечения полной непрерывности связиtechnical load
meat.шейная часть говяжьей туши, включая зарезneck
mech.eng., obs.эксплуатационные расходы, включая ремонтmaintenance cost
mech.eng., obs.эксплуатационные расходы, включая текущий ремонтmaintenance
Makarov.экстрадиция преступников, включая лиц, незаконно бросивших жён и детейthe extradition of offenders including deserters of wives and children
media.эффективная шумовая температура, соответствующая заданному уровню шумов от всех источников, включая тепловой шум, шум источника, наведённый и внутренний шумыeffective noise temperature