DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing висеть на | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
висеть, как на вешалкеhang loose
висеть мешком наhang like a sack on (someone); ком-либо)
висеть наhang by (крюке, веревке)
висеть на бокуhang at one's side
висеть на ветруhang in the wind
висеть на волоскеhang on by on's eye brows
висеть на волоскеhang on by on's eyelashes
висеть на волоскеhang by the eyelids
висеть на волоскеhang by a single hair
висеть на волоскеhang on by one's eyebrows
висеть на волоскеhang on by the eye brows
висеть на волоскеhang on by the eyelids
висеть на волоскеbe in the air
висеть на волоскеdepend on a hair
висеть на волоскеhang by an eyelid
висеть на волоскеbe up in the air
висеть на волоскеto cliff-hang
висеть на волоскеhang on by the eyelashes
висеть на волоскеhang on by one's eyelashes
висеть на волоскеhang by a hair
висеть на землеhang on the ground
висеть на крышеswing from the roof
висеть на снегуhang in the snow
висеть на солнцеhang in the sun
висеть на удилахhang on the to hands (о лошади)
висеть на хвосте уfollow at someone's tail (кого-либо)
висеть на цепочкеhang on a chain
висеть на шееhang round one's neck
его жизнь висела на волоскеhis life was hanging by a thread
жизнь раненого висела на волоскеwounded man's life hung in the balance
жизнь раненого висела на волоскеthe wounded man's life hung in the balance
зеркало висело на крюке, вбитом в стенуthe mirror was hooked to the wall
зеркало висело на крюке, вбитом в стенуmirror was hooked to the wall
картина на стене висит кривоthe picture on the wall is cockeyed
ключи висят на цепочкеthe keys dangle on a chain
моё пальто висело на крюкеmy coat was caught up on the hook
мясо висело на крюкеthe meat swung from a hook
на дереве висели спелые яблокиripe apples dangled on the tree
на его фирме висело бремя долговhis company was loaded down with debts
на окне висело объявление, которое гласило "сдаются квартиры"there was a ticket in the window which announced "apartments to Let"
на руке у неё висела корзинаshe had a basket on her arm
на улицах висели огромные фотографии кандидатов, являющихся наиболее вероятными претендентами на успехin the streets there were gigantic photographic blowups of the more important candidates
обезьяны висят на хвостеmonkeys hang by the tail
он висел на узком выступе скалы, между небом и землёйhe was hanging on a narrow ledge of rock midway between earth and sky
они висели на узком выступе скалы между небом и землёйthey were hanging on a narrow ledge of rock midway between earth and sky
очки висели у неё на шее на цепочке, украшенной драгоценными камнямиthe glasses were dangling around her neck on a jewelled chain
пальто висит на немhis coat hangs on him (как на вешалке)
пальто висит на немhis coat bags about him like a sack
украденные картины опять висят на своих местах в музееthe stolen pictures were replaced in the museum
юбка на вас виситthe skirt is too loose on you