Subject | Russian | English |
Makarov. | а затем бомба взорвалась, и двоих наших офицеров разнесло в клочья | then the bomb went off, and two of our officers were blown to glory |
gen. | а оно не взорвётся? – Джон думает, что нет | will it explode? – John figures not |
Makarov. | аудитория взорвалась аплодисментами | the audience broke into applause |
Makarov. | бойлер паровоза взорвался | the boiler of a locomotive burst |
Makarov. | бомба взорвалась | bomb exploded |
gen. | бомба взорвалась | a bomb exploded |
gen. | бомба взорвалась в центре толпы | the bomb burst in the middle of the crowd |
gen. | бомба взорвалась на соседней улице | the bomb burst in the next street |
Makarov. | было видно, как охваченный пламенем самолёт упал за холмом и там взорвался | the plane was seen blazing down behind the hill, where it craved |
Makarov. | было видно, как охваченный пламенем самолёт упал за холмом и там взорвался | the plane was seen blazing down behind the hill, where it crashed |
inf. | быть готовым взорваться | one's temper is close to the surface (VLZ_58) |
inf. | взбеситься, взорваться, сорваться с катушек, потерять самообладание | fly off the handle (He flew off the handle when the performance was cancelled. acebuddy) |
mining. | взорвавший шпур | firing the hole |
Gruzovik, expl. | взорвать боеприпасы | set off ammunition |
TV | "взорвать бомбу" | drop a brick |
gen. | взорвать бомбу | let off a bomb |
gen. | взорвать бомбу | set off a bomb |
sec.sys. | взорвать бомбу | go off a bomb (Alex_Odeychuk) |
gen. | взорвать бомбу | explode a bomb |
gen. | взорвать бомбу | detonate a bomb |
TV | "взорвать бомбу" | drop a bomb |
mil., lingo | взорвать гранатой | frag (кого-либо; military slang from Vietnam-era Val_Ships) |
mil. | взорвать гранатой | frag (кого-либо Val_Ships) |
gen. | взорвать динамитом | dynamite |
Makarov. | взорвать заряд | set off charge |
gen. | взорвать заряд | set off a charge |
Makarov. | взорвать заряд динамита | shoot a charge of dynamite |
wood. | взорвать затор динамитом | shoot a jam |
Makarov. | взорвать и ворваться | blow in (в крепость и т. п .) |
gen. | взорвать и ворваться | blow in (в крепость и т. п.) |
mining. | взорвать излишне большой заряд | overshoot |
gen. | взорвать Интернет | go nuts (How the internet went nuts for New York's squirrel influencers. theguardian.com dimock) |
cliche. | взорвать интернет | create a buzz online (или Сеть: Other skeptical viewers have also speculated that perhaps the video is a well-crafted hoax that the model shared on social media in the hopes of creating a buzz online. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
inet. | взорвать Интернет | go viral (SirReal) |
inf. | "взорвать" Интернет | break the Internet (The Somali Song That Broke The Internet. com.au Linch) |
inf. | взорвать интернет | go viral online (Crowds of people have been seen singing and dancing on a street corner in York city centre in a video which has gone viral online – by Edward Breslin Tamerlane) |
Игорь Миг | взорвать интернет | be a hot topic of discussion on social media (конт.) |
Makarov. | взорвать колонну бензовозов | send a convoy of petrol lorries up in flames |
Makarov. | взорвать мину | detonate a mine |
Makarov. | взорвать мину | set off a mine |
Makarov. | взорвать мину | spring a mine |
Makarov. | взорвать мину | explode mine |
gen. | взорвать мину | explode a mine |
gen. | взорвать мину | fire a mine |
gen. | взорвать мину | work a mine |
fig.of.sp. | взорвать мозг | blow mind (MichaelBurov) |
slang | взорвать мозг | blow mind (Alexey Lebedev) |
Gruzovik, expl. | взорвать мост | blow up a bridge |
gen. | взорвать мост | blow up a bridge |
gen. | взорвать мост | destroy the bridge by blowing it up |
gen. | взорвать на воздух | blow up |
mil. | взорвать на месте или за пределами базы | blow-in-place (BIP Val_Ships) |
Makarov. | взорвать оборудование | blow up installation |
gen. | взорвать первую атомную бомбу | detonate first nuclear bomb (bigmaxus) |
gen. | взорвать петарду | set off a squib (Ремедиос_П) |
gen. | взорвать петарду | set off a firecracker (Ремедиос_П) |
child. | Взорвать пистон | snuff a cap (Заховинов) |
mil. | взорвать ПЛ | implode a submarine (взрывом вне корпуса) |
gen. | взорвать, поджечь, инициировать | touch off (vidordure) |
sec.sys. | взорвать себя | blow oneself up |
for.pol. | взорвать ситуацию | explode the situation (англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
mining. | взорвать скважину | fire a hole |
chess.term. | взорвать центральный пункт | mine the central square |
gen. | взорвать чарты | rock the charts (page 11 – goo.gl dimock) |
slang | взорвать чей-то пукан | trigger someone's butt (Johnny Bravo) |
gen. | взорвать шнур | fire the hole |
mining. | взорвать шнур | fire a hole |
Gruzovik, expl. | взорвать шнур | fire the hole |
mining. | взорвать шпур | fire a hole |
geol. | взорвать шпур | fire the hole |
mil. | взорвать ядерное устройство | detonate a nuclear device |
gen. | взорваться апплодисментами | brake into applause (CNN Alex_Odeychuk) |
astronaut. | взорваться в космосе | be blasted into space (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, expl. | взорваться вовнутрь | implode |
gen. | взорваться вовнутрь | implode |
gen. | взорваться, вспыхнуть | erupt (о ситуации; The confrontation erupted when the security forces came to the settlement Zorina) |
slang | взорваться от возмущения | hit the ceiling |
Makarov. | взорваться от возмущения | bridle with anger |
slang | взорваться от гнева | blow one's gasket (VLZ_58) |
slang | взорваться от гнева | blow stack (VLZ_58) |
Makarov. | взорваться от гнева | fit anger |
Makarov. | взорваться от гнева | blaze anger |
Makarov., inf. | взорваться от гнева | blow one's top |
Makarov. | взорваться от гнева | outburst anger |
Makarov., slang | взорваться от гнева | blow a fuse (амер.) |
gen. | взорваться от злости | get mad |
slang | взорваться от злости | hit the ceiling |
gen. | взорваться от злости | hit the roof |
gen. | взорваться от ярости | go ballistic (okh_m) |
Makarov. | взорваться с грохотом | burst with a rumbling sound |
Makarov. | взорваться с ревом | burst with a roaring sound |
gen. | взорваться смехом | burst into laughter |
gen. | Вся эта энергия была вброшена в саму ткань пространства и времени, заставляя Вселенную взорваться гравитационными волнами | All that energy was pumped into the fabric of space and time itself, making the Universe explode in gravitational waves. (TatEsp) |
Makarov. | второй снаряд взорвался после попадания в танк | the second projectile exploded after hitting a tank |
inf. | готов взорваться от злости | blow your lid (about to get angry Pier) |
irish.lang. | готовый взорваться | up to ninety (ad_notam) |
gen. | готовый взорваться | about to explode (AlexP73) |
slang | готовый взорваться и обличить кого-то, разрушив его репутацию | loaded for bear |
mil. | граната взорвалась в окопе | the grenade burst in the trench (алешаBG) |
gen. | его взорвало | he flew off the handle |
gen. | его взорвало | he exploded |
gen. | его взорвало | he boiled with rage |
Makarov. | его взорвало от гнева | he exploded with with rage |
gen. | его взорвало от гнева | he exploded with rage |
gen. | его взорвало от гнева | he exploded with anger |
gen. | его взорвало от ярости | he exploded with anger |
Makarov. | если взорвать дамбу, то вся долина будет затоплена | the whole valley will be overwhelmed if the dam bursts |
gen. | заставляющий яйцо взорваться в утробе | ovablastic (i-version) |
Makarov. | "И не смей со мной так разговаривать!" взорвалась она | And don't speak to me like that!' she flared up |
idiom. | интернет взорвался | the internet went crazy (Alex_Odeychuk) |
fig. | интернет взорвался | the internet foamed (Alex_Odeychuk) |
gen. | котёл и т.д. взорвался | a boiler a gun, a bomb, etc. burst |
gen. | котёл взорвался | a boiler burst |
Makarov. | Мери взорвалась | Mary's temper blazed up |
Makarov. | мина взорвалась | the mine blew up |
Makarov. | может взорваться | be going to explode |
gen. | мост и т.д. взорвался | a bridge a gun, a tank, a house, a barrel of gunpowder, etc. blew up |
Makarov. | мы боялись, что он взорвёт бомбу | we feared he would discharge the bomb |
gen. | не важно, какая страна взорвёт атомную бомбу, это так или иначе вызовет мировую войну | Whichever nation explodes an atomic bomb will engage the whole world in war. (Franka_LV) |
geol. | не взорвать | misfire |
mil. | не взорваться | fail to explode (washingtonpost.com Alex_Odeychuk) |
gen. | не взорваться | misfire |
Makarov. | он взорвался от негодования | he flamed with indignation |
Makarov. | он так долго сдерживал гнев, что наконец взорвался | his anger had been pent up for so long that at last he exploded |
Makarov. | он так и взорвался от её предложения | he blazed up at her suggestion |
gen. | она была готова взорваться от гнева | she could burst for anger |
Makarov. | она взорвалась | her temper blazed up |
gen. | они взорвали дверь и вошли внутрь | they blew the door in and entered |
gen. | орудие взорвалось | the gun blew up |
chess.term. | перед тем как гроссмейстер "взорвался" | Prior to grandmaster's eruption |
Makarov. | повстанцы взорвали динамитом железнодорожную линию | the rebels had dynamited the railway line |
gen. | порох вдруг взорвался | the gunpowder went off unexpectedly |
gen. | при неосторожном обращении тол может взорваться | if the TNT is roughly handled it will be set off |
Makarov. | при этой новости священник взорвался | the parson fired at this information |
Makarov. | ракета взорвалась на стартовой площадке | the rocket blew up on the launching pad |
avia. | самолёт, который может взорваться в воздухе | flyable dud (MichaelBurov) |
avia. | самолёт, который может взорваться в воздухе | flying dud (из-за дефекта, опасности взрыва MichaelBurov) |
gen. | самолёт, объятый пламенем, взорвался | the plane piled up in flames |
Makarov. | солдаты взорвали вражеский мост | the soldiers blew up the enemy bridge |
Makarov. | солдаты взорвали мост противника | the soldiers blew up the enemy bridge |
Игорь Миг | способный взорвать ситуацию | incendiary |
Makarov. | судно взорвалось и затонуло | ship was sunk by an explosion |
gen. | судно взорвалось и затонуло | the ship was sunk by an explosion |
Makarov. | торговец рыбой, который не позаботился о выплате мзды, может однажды обнаружить, что его магазин взорвали | the fishmonger who did not care for protection would find his shop bombed |
gen. | эмоционально взорваться | go off the deepest end (to become incensed or agitated over an unexpected incident КГА) |
fig. | это взорвет ваш мозг! | it's going to blow your mind! (Alex_Odeychuk) |