Subject | Russian | English |
Makarov. | вздрагивать во сне | startle in one's sleep |
gen. | вздрагивать во сне | start in one's sleep |
gen. | вздрагивать от испуга | start with fright (with surprise, with pain, at a sudden noise, at the sound of my voice, at the sound of a rifle-shot, at the sight of smth., smb., etc., и т.д.) |
psychopathol. | вздрагивать от каждого звука | start at sudden noises (I was beginning to lose weight. Absolutely becoming the good old shadow, I give you my honest word. Starting at sudden noises and what-not. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
idiom. | вздрагивать от неожиданности | jump out of one's skin (тж. start out of one's skin: Suddenly... he heard someone running after him. Then a hand was laid on his own. He started almost out of his skin and swung round – Внезапно... за спиной у Стивена раздались торопливые шаги, и чья-то рука тронула его за локоть. Вздрогнув от неожиданности, он обернулся Taras) |
gen. | вздрагивать от отвращения | shudder in disgust (Andrey Truhachev) |
gen. | вздрагивать от отвращения | shudder with disgust (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | вздрагивать от страха | shudder with fear |
gen. | вздрагивать от ужаса | start up in terror (at the sound, etc., и т.д.) |
gen. | вздрагивать от ужаса | start up in horror (at the sound, etc., и т.д.) |
gen. | вздрагивать от ужаса | shudder with horror (sunman) |
gen. | вздрагивать при воспоминании | wince at the memory (Alexey Lebedev) |
gen. | вздрагивать при воспоминании | shudder at the memory (Alexey Lebedev) |
gen. | вздрагивать при воспоминании о | shudder at the memory of (Alexey Lebedev) |
gen. | вздрагивать при звуке рвущихся бомб | tremble at the sound of bursting bombs |