DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing верёвка | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.верёвка бельеваяclothesline (rakhmat)
Makarov.верёвка была вся в узлахthe string was all twisted up
Makarov.верёвка была вся в узлахthe rope was full of twists
Makarov.верёвка была крепкая, и тюк с товарами не развалилсяthe cord was strong and the goods were held together
Makarov.верёвка была оплетена сорнякамиrope was befouled by weeds
Makarov.верёвка была оплетена сорнякамиthe rope was befouled by weeds
Makarov.верёвка была уже изношенной и порвалась после первой же попыткиthe rope was already fraying and after a try it snapped
Makarov.верёвка волочилась по землеthe rope trailed on the ground
Makarov.верёвка выдержитthe string will hold
Gruzovikверёвка для бельяclothesline
gen.верёвка для бельяclothes line
forestr.верёвка для временного скрепления брёвенrateline
fire.верёвка для всасывающего рукаваsuction hose rope
construct.верёвка для открывания дна ковшаbucket latch cord
mining.верёвка для открывания днища ковша экскаватораbucket latch cord
mining.верёвка для оттягивания бадьиtag line (в шахтном стволе при уборке породы)
mining.верёвка для оттягивания грейфераtag line (в шахтном стволе при уборке породы)
tech.верёвка для перевязки пакетовpacking cord
slangверёвка для повешенияhemp four-in-hand
slangверёвка для повешенияnecktie
slangверёвка для повешенияthe hemp
slangверёвка для повешенияhemp
gen.верёвка для подъёмаhoisting rope
radioверёвка для подъёма и спуска антенныhalliard
radioверёвка для подъёма и спуска антенныhaulyard
radioверёвка для подъёма и спуска антенныhalyard
food.ind.верёвка для посадки сетейhanging twine
mining.верёвка для протягивания подъёмного каната в шкивpulling-over rope
explan.верёвка для развешивания и сушки бельяclothesline
textileверёвка для развешивания и сушки бельяclothes-line
gen.верёвка для развешивания и сушки бельяclothes line
gen.верёвка для связывания задних ног коровыspancel
gen.верёвка для связывания задних ног лошадиspancel
Makarov.верёвка для скрепленияlashing
trav.верёвка для страховкиprotecting rope
gen.верёвка для стреноживанияspancel (лошади)
gen.верёвка для сушки бельяclothes-line
gen.верёвка для увязки груза на телегеwain rope
gen.верёвка для хворостаfagot band
gen.верёвка запуталасьthe rope fouled up
gen.верёвка запуталасьthe rope fouled
Makarov.верёвка захлестнула егоthe rope lashed round him
fig.верёвка из пескаrope of sand (иллюзия Alex_Odeychuk)
textileверёвка из 4-12 прядей для связывания канатовseizing stuff
Makarov.верёвка износиласьthe rope has worn out
gen.верёвка или канатtail-rope
Makarov.верёвка легко растягивалась и поэтому она легко соскочила с коробкиthere was too much give in the rope
gen.верёвка легко растягивалась, и поэтому она соскочила с коробкиthere was too much give in the rope and it slipped off the box
gen.верёвка лопнулаthe line gave way
gen.верёвка лопнулаthe rope gave way
gen.верёвка лопнула от напряженияthe rope parted under the strain (under the pressure, etc., и т.д.)
gen.верёвка лопнула от напряженияthe strain parted the rope
Makarov.верёвка лопнула от натяженияthe rope severed under the strain
Makarov.верёвка лопнула от натяженияrope severed under the strain
Makarov.верёвка лопнула от натяженияrope broke under the strain
gen.верёвка лопнула от натяженияthe rope broke under the strain
mil., tech.верёвка лотаlead-line
gen.верёвка на виселицеhalter
gen.верёвка натянуласьthe rope tightened up
gen.верёвка натянуласьthe rope tightened
Makarov.верёвка не оборвётсяthe string will hold
gen.верёвка недостаточно длиннаthis rope is not long enough
Makarov.верёвка оборваласьthe rope gave (broke)
Makarov.верёвка оборваласьthe rope snapped
Makarov.верёвка оборваласьthe string broke
gen.верёвка и т.д. оборваласьa rope a chain, a string, a thread, etc. broke
gen.верёвка, оклетнёванная и обшитая кожей с очками на концахparral rope
gen.верёвка, оклетнёванная и обшитая кожей с очками на концахbarrel rope
Makarov.верёвка ослаблаthe rope slacked
Makarov.верёвка ослаблаrope slacked
gen.верёвка и т.д. ослаблаthe rope the knot, etc. worked itself loose
gen.верёвка ослаблаthe rope has stretched
gen.верёвка от щеколдыlatchstring (пропущенная через отверстие наружу)
gen.верёвка палачаhempen cravat
amer., slangверёвка повешенногоnecktie
forestr.верёвка подъёмного блокаfall
gen.верёвка порваласьthe rope parted
gen.верёвка порвалась, и он упалthe rope broke and he fell to the ground
gen.верёвка порвалась от напряженияthe strain parted the rope
Makarov.верёвка порвалась от натяженияthe strain parted the rope
Makarov.верёвка порвалась совсем не потому, что те, кто её держал, что-то с ней делали или дёргали еёthe rope broke not by reason of the holders moving or jerking it
Makarov.верёвка порвётся, а усилия так и останутся напраснымиa rope will be stranded without producing the slightest effect
construct.верёвка, прикреплённая к задней частиtailrope (чего-либо)
gen.верёвка, прикреплённая к задней частиtail rope
agric.верёвка-приманкаlure line
gen.верёвка и т.д. развязаласьthe rope the knot, etc. worked itself loose
gen.верёвка развязаласьthe string has got loose
Makarov.верёвка разорваласьthe string broke
gen.верёвка и т.д. разорваласьa rope a chain, a string, a thread, etc. broke
gen.верёвка разорвалась, не выдержав нагрузкиthe rope separated under the strain
Makarov.верёвка разорвалась от натяженияthe rope separated under the strain
Makarov.верёвка разорвалась от натяженияrope separated under the strain
gen.верёвка разошлась, не выдержав нагрузкиthe rope separated under the strain
gen.верёвка и т.д. растянется, если её намочитьthe rope this fabric, etc. will stretch if you wet it (when you wash it, etc., и т.д.)
gen.верёвка растянуласьthe rope has stretched
avia.верёвка с грузомstring with weight (Leonid Dzhepko)
wood.верёвка с коушемbecket
forestr.верёвка с крюкомhand dog
forestr.верёвка с крюкомhand grap
forestr.верёвка с крюкомdog wrap
gen.верёвка с множеством петельa rope full of twists
Makarov.верёвка с множеством петель или узловrope full of twists
gen.верёвка с множеством узловa rope full of twists
mount.верёвка с несущей сердцевиной из пучков непрерывных нейлоновых волокон, окружённых плетеным защитным слоемkernmantle rope (anatomyknow.ru amorgen)
gen.верёвка с петлёйhalter (для казни или для лошади)
gen.верёвка с петлёй на виселицеhalter
Makarov.верёвка с петлёй, похоже, была пропитана дёгтем и поэтому не скользилаthe neck-halter seems to have been tarry, and did not run
O&G, tengiz.верёвка, сделанная из искусственного материалаman-made rope (напр.nylon-нейлон Yeldar Azanbayev)
gen.верёвка сильно ослаблаthe rope has given a good deal
gen.верёвка сильно растянуласьthe rope has given a good deal
Makarov.верёвка скручена спиральюthe cord is contorted into a spiral
gen.верёвка, сложенная в бухтуcoil
nautic.верёвка, сложенная в кольцоcoil
Makarov.верёвка средней толщиныcord
gen.верёвка туго натянутаthe rope is tightly stretched
gen.верёвка у виселицыwag halter
gen.влажная верёвка садитсяa wet rope shortens
corrupt.всякий, кто украдёт из казны настолько, сколько стоит верёвка, на той же верёвке повешен будетAnyone who steals a rope's worth from the public purse will be hanged by the same rope (высказывание, приписываемое Петру I)
mil.вытяжная верёвка раскрытия парашютаparachute rip cord
cinemaзакидная верёвка для скрепления элементов декорацииlash line
Makarov.иногда развязывалась верёвка, иногда высота оказывалась недостаточнойsometimes the rope slipped, or the drop was insufficient
yacht.любая верёвка, за которую можно буксировать судноtow line
Makarov.мне нужна верёвка, которую можно опустить с верхнего этажа до землиI want a rope that will go from the top window to the ground
gen.мне нужна верёвка, чтобы доставала от окна верхнего этажа до землиI want a rope long enough to go from the top window to the ground
gen.мы тянули так сильно, что верёвка лопнулаwe tugged so hard that the rope broke
gen.натянутая верёвка для просушки бельяa clothes line
gen.натянутая верёвка для просушки платьяa clothes line
forestr.натёртая мелом верёвка для разметки длинных прямых линийchalk line (на плоской поверхности)
wood.натёртая мелом верёвка, употребляемая для нанесения прямых линийcarpenter's line
gen.от неожиданного толчка верёвка лопнулаthe sudden jerk severed the rope
gen.по нём верёвка плачетthe gallows groans for him
gen.по нём верёвка плачетhe is rope-ripe
inf.по нём давно верёвка плачетhe should have been hanged long ago
oilпредохранительная верёвка верхового рабочегоbelly band
oilпредохранительная верёвка, протянутая попёрек буровой вышкиbelly buster
Makarov.при сильном ветре эта верёвка не выдержитthis rope won't hold in a strong wind
gen.при сильном ветре эта верёвка не выдержитthis горе won't hold in a strong wind
gen.синтетическая верёвка для связывания сенаbaling twine (InLoveWithLife)
amer.специальная верёвка для связывания ног бычка в родеоpiggin string (na-ta-Sh1)
mil., tech.тонкая верёвка для найтовкиlash rope
mil., tech.тонкая верёвка для перевязки канатовseizing line
mil., tech.тонкая в две нитки верёвка из просмолённой пенькиmarline
forestr.тонкая верёвка с крюкомthrow line
textileтормозная верёвка с грузомtension rope with weight
gen.тот, по ком верёвка плачетhempstring
Makarov.эта верёвка вся перепуталасьthis string is all in a tangle
gen.эта верёвка и т.д. не выдержитthis rope the twine, the tape, the string, the bootlace, etc. will hold
gen.эта верёвка и т.д. не порвётсяthis rope the twine, the tape, the string, the bootlace, etc. will hold
gen.эта верёвка не растягиваетсяthere is no give in this rope
gen.эта верёвка непрочнаяthe rope is not safe
Makarov.эта верёвка сплетена из многих нитейthis rope is twisted from many threads
Makarov.яркоокрашенная верёвка длиной 40 м, распускающаяся при попадании человека в лавину, что помогает в поисках засыпанных снегом людейbrightly rope up to 40 m long, used in rescuing people after avalanching, which helps in the search for those buried by snow