Russian | English |
брак был признан действительным | the marriage was held to be valid |
брак был признан законным | the marriage was held to be valid |
брак был признан недействительным | the marriage was null |
было неприятно признать, что я был неправ | it was painful to admit that I was wrong |
быть признанным | be a thing (Wittlich) |
быть признанным | be accounted for |
быть признанным | obtain |
быть признанным | acknowledge |
быть признанным виновным в... | be convicted of |
быть признанным виновным в... | convicted of |
быть признанным виновным в... | convicted for |
быть признанным виновным в... | be convicted for |
быть признанным врачами безнадёжным | be given up by the doctors |
быть признанным за | be admitted |
быть признанным кем-либо на основании данной клятвы | qualify |
быть признанным кем-либо на основании данной присяги | qualify |
быть признанным невиновным | be acquitted (Tanya Gesse) |
Быть признанным невиновным из-за допущенных ошибок в ходе следствия | get off on a technicality (Theocide; Найдено в интернете: "However, it is important to note that although a person gets off on a technicality, it does not necessarily mean they are innocent." Иными словами, не всегда речь о признании невиновным. A.Rezvov) |
быть признанным необходимым | be deemed fit (Johnny Bravo) |
быть признанным непригодным | be disclaimed one's qualifications (к чему-либо) |
быть признанным непригодным к военной службе | be returned as unfit for duty |
быть признанным непригодным к военной службе | be returned unfit for duty |
быть признанным неработоспособным, непригодным к работе | be classified unfit for duty (Aydar) |
быть признанным нужным | be deemed fit (Johnny Bravo) |
быть признанным отвечающим квалификационным требованиям для | be qualified for (Johnny Bravo) |
быть признанным победителем в конкурсе | be awarded a contract (Alexander Demidov) |
быть признанным победителем в тендере | be awarded a contract (Alexander Demidov) |
быть признанным полезным | be found of use (invaluable, of interest, etc., и т.д.) |
быть признанным полезным | be found useful (invaluable, of interest, etc., и т.д.) |
быть признанным целесообразным | be deemed fit (Johnny Bravo) |
в своей стране он был признан величайшим из живущих писателей | he was recognized as the country's greatest writer |
все признают, что в этом есть доля правды | everybody admits that there is some measure of truth in it |
выборы были признаны недействительными | the election was nulled |
его талант киноактёра вскоре был признан | his talents as a film actor were soon recognized |
завещание было признано недействительным | the will was adjudged void |
к двенадцати годам он уже был признанным концертантом | he was an established concert artist by the age of (о Ф. Листе) |
как было признано | as recognized |
Мистер Хоуп был первоначально признан виновным, но затем оправдан в апелляционной инстанции | Mr Hope was initially convicted but then was acquitted on appeal (Franka_LV) |
могущий быть признанным | recognizable |
могущий быть признанным невменяемым, недееспособным или неправоспособным | certifiable |
могущий быть признанным недееспособным | certifiable |
могущий быть признанным неправоспособным | certifiable |
один из двигателей был признан дефектным | one of the engines was found to be defective |
он был достаточно тактичен, чтобы признать свою вину | he had the grace to say he was sorry |
он был признан виновным | he was held guilty (not guilty, невино́вным) |
он был признан виновным | he was found guilty |
он был признан виновным в передаче секретных документов другому государству | he was found guilty of passing on secret papers to a foreign power |
он был признан виновным в убийстве | he was found guilty of murder |
он был признан виновным, и его посадили | he was found guilty and committed |
он был признан виновным по всем пунктам обвинения | he was found guilty on all counts |
он был признан невиновным | he was declared not guilty |
он был признан невиновным | he was declared innocent |
он был признан невиновным | he was held not guilty |
он был признан невменяемым | he was declared irresponsible |
он был признан нетрудоспособным | he was declared an invalid (больным, инвалидом) |
он был признанным королём английской сцены | he held sway over the British stage |
он был признанным королём сцены | he held sway over the British stage |
он был признанным лидером | he was acknowledged as their leader |
он был упрям и отказался признать, что был неправ | he was stubborn and refused to admit he was wrong |
он говорил о мерах, которые были признаны необходимыми для борьбы с эпидемией | he spoke about the measures considered to be necessary to curb the epidemic |
он признал, что был груб, но совесть его за это не мучила | he admitted to have been rude but he felt no remorse |
он признался, что рад быть снова дома | he professed himself glad to be home again |
он признался что рад быть снова дома | he professed himself glad to be home again |
по этим двум пунктам он был признан невиновным | he was acquitted of two of the charges |
Поскольку изобретение, заявленное в п.41, явным образом следует из уровня техники, не может быть признано, что данное изобретение имеет изобретательский уровень | Since the invention on claim 41 clearly follow from the prior art it can not be recognized that this invention has inventive level. (Крепыш) |
после того как ребёнок/несовершеннолетний был признан беспризорным | once the state of abandonment has been declared |
Похоже, что я был не прав, и мне придётся признать это | Well, it looks like I was wrong and I'm going to have to eat crow (Taras) |
признать, что покойный был убит неизвестным лицом | find that the deceased had been murdered by a person unknown |
признаться, что был неправ | own to being wrong |
признаюсь, мне было немного страшно | I own I was a little afraid |
признаюсь, что я был неправ | I was wrong, I allow |
скульптура была признана шедевром | the sculpture was adjudged numero uno |
труп был признан за | the body was owned |
это здание признано непригодным для проживания и должно быть снесёно | the building has been condemned and must be pulled down |
этот шаг был признан ошибочным | the move was adjudged unwise |