Subject | Russian | English |
busin. | быть обойденным на переговорах | be outmanoeuvred in negotiations |
gen. | быть обойдённым | be set aside (при назначении на должность и т. п.) |
mil., lingo | быть обойдённым | miss the boat (при повышении MichaelBurov) |
idiom., explan. | быть обойдённым | get the short end of the stick |
gen. | быть обойдённым | be set aside (при назначении на должность) |
mil., lingo | быть обойдённым при повышении | miss the boat (в звании, по службе и т.д. MichaelBurov) |
gen. | Ложь может обойти полмира, пока правда будет надевать ботинки | A lie can travel halfway around the world while the truth is still putting on its shoes (Mark Twain Olga Fomicheva) |
gen. | может быть, обойдётся | maybe that's not going to be that bad (Snow was coming down hard ten minutes ago, now it slowed up. Maybe that’s not going to be that bad. (Twitter) ART Vancouver) |
gen. | надо попытаться обойтись тем, что у нас есть | we must try to make out with what we have |
Makarov. | Перон был неотёсанным деревенщиной, которого мог обойти человек, обладающий определённым шиком | perron was rather surly, a peasant who is being played off the stage by a man with style |
gen. | у него не было смокинга, но ему сказали, что на худой конец можно обойтись и тёмным костюмом | he didn't possess a dinner-jacket, but he was told that he would get by in a dark suit |
busin. | чуть было не обошли конкурента | be about to knock a company sideways |
inf. | я обойдусь, если у меня будет ночлег | I'll get by if I have a place to sleep |
gen. | я считаю, что, пока не будут выплачены долги, тебе придётся обойтись без платья | I daresay you did without a frock, until those debts were paid |