DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing бытовое | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Gruzovikабстрактно-бытовойabstract-household
Gruzovikавантюрно-бытовойadventurous-household
nautic.автономность, определяемая хозяйственно-бытовым обеспечением личного составаhotel endurance
gen.административно-бытовая частьadministration and accommodation facilities (АБЧ Alexander Demidov)
gen.административно-бытовое зданиеoffice and amenity building (VLZ_58)
gen.административно-бытовое зданиеadministration and amenity building (Alexander Demidov)
gen.административно-бытовое помещениеadministration and amenity facility (Alexander Demidov)
gen.административно-бытовойadministration and accommodation (Alexander Demidov)
gen.административно-бытовой комплексoffice and amenity building (iv_olga)
gen.административно-бытовой комплексadmin building (Bauirjan)
gen.административно-бытовой комплексPermanent Accommodation Office (PAO, АБК)
gen.административно-бытовой комплексadministration building (Bauirjan)
gen.административно-бытовой комплексstaff amenities building (MingNa)
gen.административно-бытовой комплексadministration and amenity block (The administration and amenity block was built next to the station, and connected to the turbine hall by an overhead access bridge. WK Alexander Demidov)
gen.административно-бытовой комплексadministrative and household facilities (Углов)
gen.административно-бытовой комплексadministration and living quarters (англ. термин, используемый в компании ConacoPhillips – АД Alex_Odeychuk)
gen.административно-бытовой комплексpermanent accommodation and offices (ABelonogov)
gen.административно-бытовой корпусwelfare building (иногда сокращается до "welfare" Aiduza)
gen.административно-бытовой корпусadministration and on-site facilities building (АБК)
gen.административно-бытовой корпусstaff amenities/administration building
gen.административно-бытовой корпусadministrative and service building
gen.административно-бытовой корпусadministration and amenity building (Alexander Demidov)
gen.административно-бытовой корпусadministrative and amenity building (Ihor Sapovsky)
gen.административно-бытовой корпусoffice and welfare building
gen.административно-бытовом зданииadministration and amenity building (_abc_)
gen.акт обследования жилищно-бытовых условийpsychological homestudy report (при усыновлении ребенка // Надо сказать, что psychological homestudy report (или просто homestudy report) шире нашего акта, поскольку включает также сведения о доходах, биографию и характеристику кандидата в усыновители, а также содержит сведения о рекомендациях третьих лиц и общее заключение психолога. // A Home Study Report (HSR) is a comprehensive investigation into the circumstances surrounding the adoption and the circumstances of your family. It also assesses whether you and your spouse are eligible and ready to adopt a child. // org.uk 4uzhoj)
gen.английский для социально-бытового общенияsocial English (Dollie)
gen.Ассоциация производителей бытовых приборовAssociation of Home Appliance Manufacturers
gen.большая бытовая техникаlarge household appliances (yurtranslate23)
geol.бригада бытового обслуживанияhousekeeping team (feyana)
refrig.бытовая абсорбционная холодильная машинаhousehold absorption refrigerating machine
Makarov.бытовая автоматикаdomestic automation
gen.бытовая активностьactivities of daily living (MargeWebley)
Makarov.бытовая акустическая системаhome audio system
med.бытовая аллергияdomestic allergy (Pets are not allowed. Safety for people with allergy (Please inform us in advance if you have any kind of domestic allergy). Apartments for short term rent in Dubai vatnik)
gen.бытовая аппаратураblack goods (телевизор, видеомагнитофон, сравни c white goods Anglophile)
gen.бытовая войнаhousehold war (Inchionette)
comp.бытовая вычислительная машина для домашнего использованияhome computer
Makarov.бытовая газификацияinstallation or provision of gas supply for domestic uses
Makarov.бытовая газификацияgas supply for domestic uses installation or provision of
melior.бытовая глубинаnormal depth
Gruzovikбытовая драмаdrama of everyday life
gen.бытовая драмаplay of manners (Anglophile)
gen.бытовая живописьgenre painting
med.бытовая интоксикацияtoxic habit (inspirado)
med.бытовая инфекцияhome infection (MichaelBurov)
med.бытовая инфекцияhouse infection
gen.бытовая канализацияdomestic sewage system (VictorMashkovtsev)
gen.бытовая канализацияsanitary sewer system (Denis Lebedev)
gen.Бытовая канализацияsanitary sewers (tfennell)
gen.бытовая кинокомедияdomestic comedy
gen.бытовая мебельhousehold furniture
gen.бытовая музыкаfunctional music
gen.бытовая музыка, исполняемая любителямиutility music
gen.бытовая неустроенностьsubstandard living conditions (bookworm)
gen.бытовая неустроенностьunsuitable living conditions (ybelov)
gen.бытовая печьhousehold oven (Alexander Demidov)
gen.бытовая посудаplates and vessels used in the home
gen.бытовая пьесаplay on theme of everyday life
gen.бытовая пьесаkitchen-sink drama
gen.бытовая пьеса о неприглядных сторонах жизниkitchen-sink drama
Makarov.бытовая радиоаппаратураdomestic radio equipment
gen.бытовая радиоаппаратураwireless consumer electronics (AD Alexander Demidov)
gen.бытовая революцияsocial revolution
gen.бытовая средаhousehold arrangements (контекстуальный перевод Liv Bliss)
gen.бытовая сушилкаtumble dryer (Ремедиос_П)
gen.бытовая темаgeneral topic (Alexander Demidov)
gen.бытовая техникаhome appliances (Kalante)
gen.бытовая техникаdomestic machines (senia_m)
gen.бытовая техникаMaytag (название известной компании по производству бытовой техники Kamenda)
gen.бытовая техникаhome appliance (ssn)
gen.бытовая техникаdomestic appliances (alexsokol)
gen.бытовая техникаhousehold appliances
gen.бытовая техника и электроникаhousehold appliances and electronics (rechnik)
Makarov.бытовая тканьconsumer-type fabric (точного соответствия нет)
Makarov.бытовая тканьapparel fabric (точного соответствия нет)
med.бытовая травмаcivilian trauma (Ardath)
med.бытовая травмаhome accident
gen.бытовая угольная печьcoal range (Pavel)
avia.бытовая установкаcommissary truck
gen.бытовая химияhousehold detergents (Nuvola)
gen.бытовая химияhousehold chemical goods (Julie555)
gen.бытовая химияhome care products (daring24)
Makarov.бытовая химияhousehold chemistry
gen.бытовая химияhousehold chemicals (Ремедиос_П)
gen.бытовая электрическая розеткаconvenience (амер.; от convenience outlet (техн.) Зубцов)
gen.бытовая электроникаappliance electronics
gen.бытовая электроникаconsumer electronic (User)
gen.бытовая электроникаhome electronics
gen.бытовая электроникаdomestic electronic equipment
gen.бытовая электроникаconsumer electronics
Makarov.бытовая электронная аппаратураhousehold electronics
Makarov.бытовая электронная аппаратураhome electronics
Makarov.бытовая электроплитаcooking appliance
gen.бытовая электротехникаhousehold electric appliances (Alexander Demidov)
gen.бытовая электроэнергияdomestic electricity (Александр Рыжов)
gen.бытовая электроэнергияhousehold electrical energy (Александр Рыжов)
gen.бытовая электроэнергияhousehold electricity (Александр Рыжов)
Makarov.бытового назначенияhousehold purpose
gen.бытового назначенияfor household use (Alexander Demidov)
therm.eng.бытовое горячее водоснабжениеdomestic hot water heating (Подогрев воды для системы бытового горячего водоснабжения Natalya Rovina)
avia.бытовое имуществоsoft equipment (категория товаров в предоставлении услуг бортпитания Hinter_Face)
gen.бытовое названиеtrivial name
gen.бытовое насилиеdomestic violence (Кунделев)
avia.бытовое оборудованиеfurnishings
avia.бытовое оборудованиеdomestic equipment
gen.бытовое общение, которое сплачивает нашу командуsocial interaction that keeps us as one team (yevsey)
gen.бытовое помещениеutility room (Technical)
gen.бытовое помещениеpersonal service room (Delilah)
nautic.бытовое помещениеutility space
gen.бытовое помещениеamenity space (Alexander Demidov)
therm.eng.бытовое потреблениеdomestic use (энергии)
therm.eng.бытовое потреблениеdomestic demand
therm.eng.бытовое потребление энергииdomestic use
comp.бытовое применениеhome use
gen.бытовое применениеhousehold use (VictorMashkovtsev)
med.бытовое пьянствоinebriety
gen.бытовое рабствоdomestic servitude (triumfov)
Gruzovikбытовое явлениеeveryday occurrence
med.бытовой аллергенdomestic allergen (ННатальЯ)
gen.бытовой антисемитизмpopular antisemitism (Alexander Demidov)
Makarov.бытовой газthe gas
gen.бытовой газcooking gas (Samura88)
gen.бытовой городокconstruction camp (If a construction camp is required, what is the availability of a local ... Alexander Demidov)
gen.бытовой городокtemporary construction camp (из лексики корейских инженеров-строителей Pipina)
comp.бытовой компьютерhome computer
refrig.бытовой кондиционерresidential air conditioner
refrig.бытовой кондиционерroom air conditioner
refrig.бытовой кондиционерspace air conditioner
refrig.бытовой кондиционерhome air-conditioning unit
Gruzovikбытовой контекстcontext of situation
Gruzovikбытовой контекстextralinguistic context
gen.бытовой конфликтdomestic conflict (empireintelligence.com Tanya Gesse)
gen.бытовой конфликт между супругамиdomestic (Kugelblitz)
gen.бытовой магазинhousehold goods (soulm8)
gen.бытовой мусорdaily waste (can be used for an office situation tfennell)
gen.бытовой мусорhousehold waste (this includes rubbish thrown in bins at home and collected by the local council. Also, litter collection and street sweepings, garden rubbish, rubbish from civic amenity sites and rubbish collected for recycling or composting Found on encyclo.co.uk Alexander Demidov)
gen.бытовой мусорdaily trash (tfennell)
gen.бытовой подрядconsumer work (ABelonogov)
gen.бытовой потребительresidential
gen.бытовой предметready-made
Игорь Мигбытовой психотеррорcyber-bullying
gen.бытовой райдерhospitality rider (wikipedia.org Denis Lebedev)
gen.бытовой райдерgig rider (echnical, Recreational and Comfort Needs Alexander Demidov)
gen.бытовой расизмindividual racism (sashkomeister)
gen.бытовой распылительspray bottle (ART Vancouver)
gen.бытовой романnovel of life and manners
gen.бытовой романnovel of everyday life
gen.бытовой секторResidential sector (olga garkovik)
med.бытовой сифилисsyphilis economica
avia.бытовой стрессlife stress
gen.бытовой танецfunctional dance
gen.бытовой текстильhousehold cloths (vitoos)
med.бытовой травматизмhome traumatism
refrig.бытовой увлажнитель нимdomestic humidifier
gen.бытовой укладmorals and manners
med.бытовой факторlifestyle factor (igisheva)
pack.бытовой холодильникcooling box
pack.бытовой холодильникrefrigerator
avia.бытовой цехcomfort goods & utensils storage (mariab80)
Makarov.бытовой электрический приборhousehold electrical device
Makarov.бытовой электрический приборhousehold device
Makarov.бытовой электроприборhousehold electrical appliance
med.бытовой ядhousehold poison
gen.бытовой языкcolloquial language (Говоря сегодняшним бытовым языком, ... (из рус. источника) ART Vancouver)
Makarov.бытовые автоматыdomestic automation
gen.бытовые батарейкиconsumer batteries (kozelski)
Makarov.бытовые веществаhousehold substances
gen.бытовые и промышленные отходыdomestic and industrial waste (ABelonogov)
gen.бытовые и фекальные стокиblack water (в отличие от просто бытовых стоков, которые grey water Peter Cantrop)
gen.бытовые и хозяйственные нуждыhousehold and business needs (Alexander Demidov)
Makarov.бытовые изделияhousehold goods
gen.бытовые напольные весыbathroom scale (Vicomte)
gen.бытовые нуждыeveryday necessities (of life)
Gruzovikбытовые нуждыeveryday necessities of life
gen.бытовые нуждыdaily wants
gen.бытовые нуждыdaily living needs
Makarov.бытовые отходы с санитарных узловsanitary waste
gen.Бытовые помещенияDryshacks (teslenkoroman)
gen.бытовые помещенияamenity space (Бытовые помещения и устройства промышленных предприятий включают: гардеробные, помещения для сушки, обеспыливания и обезвреживания рабочей одежды, уборные, умывальные, душевые, помещения для личной гигиены женщин, для кормления грудных детей, курительные, помещения для обогревания работающих и питьевого водоснабжения. Состав и размеры Б. п. и у., а также требования, предъявляемые к ним, устанавливаются соответствующими нормами проектирования в зависимости от санитарной характеристики производственных процессов (см. Вспомогательные здания и помещения промышленных предприятий). БСЭ Alexander Demidov)
gen.бытовые помещенияsanitary building (Stefan S)
gen.бытовые предметыpractical objects (ART Vancouver)
gen.бытовые предметыhousehold items (ART Vancouver)
gen.бытовые предметыeveryday items (ART Vancouver)
gen.бытовые предметыeveryday objects (ART Vancouver)
nautic.бытовые приборыutility devices
gen.бытовые приборыhome appliances (ssn)
gen.бытовые приборыlabour-saving devices
Makarov.бытовые приборы и предметы домашнего обиходаhousehold appliances and utensils
gen.бытовые принадлежностиhome appliances (ssn)
med.бытовые разговорыword of mouth (amatsyuk)
gen.бытовые расходыliving expenses (epoost)
Makarov.бытовые службыpublic services
gen.бытовые спичкиhousehold safety matches (snowleopard)
Makarov.бытовые стокиsanitary wastewater (Alexander Demidov)
Makarov.бытовые стокиresidential wastewater
Makarov.бытовые сточные водыgray waste water
Makarov.бытовые сточные водыgray waste waters
Makarov.бытовые сточные водыgrey water
Makarov.бытовые сточные водыhousehold wastes
Makarov.бытовые сточные водыmunicipal waste water
Makarov.бытовые сточные водыresidential wastes
Makarov.бытовые сточные водыsanitary wastes
Makarov.бытовые сточные водыwaste
Makarov.бытовые сточные водыsanitary wastewater
Makarov.бытовые сточные водыsanitary waste waters
Makarov.бытовые сточные водыsanitary waste water
Makarov.бытовые сточные водыresidential wastewater
Makarov.бытовые сточные водыresidential waste waters
med.бытовые сточные водыresidential waste water
Makarov.бытовые сточные водыkitchen wastes
Makarov.бытовые сточные водыhouse wastewater
biol.бытовые сточные водыresidential waters
gen.бытовые сценкиeveryday scenes
gen.бытовые сценкиdomestic scenes
gen.бытовые танцыsocial dancing
Gruzovikбытовые травмыaccidents in the home
Makarov.бытовые удобстваthe comforts of home
Makarov.бытовые удобстваaccommodation
Makarov.бытовые удобстваamenities (жилища)
gen.бытовые условияmaterial conditions (Баян)
gen.бытовые условияconveniences (for example workplace conveniences tfennell)
gen.бытовые условияconditions of life (Franka_LV)
gen.бытовые условияamenities (MargeWebley)
gen.бытовые устройстваhousehold appliances (ssn)
gen.бытовые электроприборыdomestic electric appliances
gen.в бытовом смыслеin practical sense (millatce)
gen.взрыв бытового газаgas leak explosion (Taras)
gen.взрыв бытового газаcooking gas explosion (Taras)
gen.вода для бытовых нуждlife water (Krylova_natalia)
Makarov.вода для коммунально-бытового снабженияsanitary water
Makarov.вода для хозяйственно-бытовых нуждsanitary water
Makarov.водоснабжение для бытовых нужд; городское водоснабжение, коммунальное водоснабжениеmunicipal water supply
nautic.вспомогательные механизмы бытовых системhotel auxiliaries (корабля)
nautic.вспомогательные механизмы бытовых судовых системhotel auxiliaries
gen.встраиваемая бытовая техникаbuilt-in appliances (Alexander Demidov)
gen.выбрасывание бытового мусора в неположенном местеfly-tipping (Alex Lilo)
gen.выбрасывание бытового мусора в неположенном местеfly dumping (Alex Lilo)
gen.выбрасывание бытового мусора в неположенном местеillegal dumping (Alex Lilo)
gen.выбрасывание бытового мусора в неположенном местеfly tipping (Andrey)
gen.вывоз бытовых отходов и мусораremoval of domestic waste and refuse (ABelonogov)
gen.вывоз и захоронение твёрдых бытовых отходовsewage services (yo)
gen.вызов мастера по ремонту бытовой техникиservice call (по телефону ART Vancouver)
Makarov.газ для коммунально-бытовых нуждgas for public-utility uses
Makarov.газ для коммунально-бытовых нуждgas for public-utility use
therm.eng.горячая вода бытового назначенияD.H.W. (LuckyDucky)
gen.горячая вода бытового назначенияD.H.W. (domestic hot water Oleksandr Spirin)
gen.горячая вода для бытовых нуждDHW = domestic hot water (Lipcha)
Makarov.ГЭС, работающая на бытовом стокеrun-of-river plant
Makarov.ГЭС, работающая на бытовом стокеriver-run plant
gen.для бытового домашнего пользованияfor domestic purposes
gen.для бытового примененияfor domestic use (Andrey Truhachev)
gen.договор бытового подрядаconsumer work agreement (ABelonogov)
med.должностное лицо, ведающее оплатой лечения и бытовым обслуживанием больныхalmoner (в больнице)
Makarov.доочистка бытовых сточных водtertiary treatment of sewage effluents
gen.жидкие бытовые отходыliquid household waste (Alexander Demidov)
gen.жидкие бытовые отходыdomestic wastes (Household Waste (Domestic Waste)=Solid waste, composed of garbage and rubbish, which normally originates in a private home or apartment house. (EPA Terms of Environment) Alexander Demidov)
Gruzovikжилищно-бытовойhousing
Gruzovikжилищно-бытовойdomestic
gen.завод по переработке твёрдых бытовых отходовmunicipal solid waste treatment plant (tlumach)
gen.Заключение обследования социально-бытовых условийhome study (YelenaM)
therm.eng.затраты энергии на бытовое горячее водоснабжениеenergy need for domestic hot water (Natalya Rovina)
gen.здание бытового корпусаhousehold building (stnatik)
Makarov.измельчители для городских, промышленных и бытовых отходовdisintegrators for municipal, industrial and domestic wastes
gen.искусный мастер бытовых сценskilled painter of domestic scenes
med.история бытовых и профессиональных условий жизни больногоSH (MichaelBurov)
Makarov.канализационный стояк для нефекальных бытовых стоковwaste pipe
nautic.кладовая предметов бытового обиходаsmall-store issuing room (I. Havkin)
gen.комбинат бытового обслуживанияservice center
gen.комбинированная бытовая кухонная "плита" – духовка встроенная под варочной поверхностьюoven range (в отличие от wall oven – духовой шкаф, встроенной в мебель на уровне груди: do you want a wall oven or a range? – вам нужен отдельный встроенный в мебель духовой шкаф (обычно на уровне груди) или комбинированная "плита" (варочная поверхность – наверху, духовка – внизу)? akrivobo)
gen.Комитет по бытовой техникеHome Appliances Committee (AEB wandervoegel)
nautic.коммунально-бытовое оборудованиеhousekeeping equipment (вк)
gen.коммунально-бытовойutility (Alexander Demidov)
gen.коммунально-бытовойpublic utility (Alexander Demidov)
Gruzovikкоммунально-бытовойhousehold
gen.коммунально-бытовойmunicipal (Alexander Demidov)
gen.коммунально-бытовые службыmunicipal services (Johnny Bravo)
Makarov.коммунально-бытовые сточные водыresidental sewage
gen.коммунально-бытовые услугиsocial and welfare services (ABelonogov)
Makarov.контейнеры для пищевых и бытовых отходовgarbage cans
Игорь Мигконфликт на бытовой почвеdomestic squabbles
Игорь Мигконфликт на бытовой почвеdomestic assault
gen.корпус бытового обслуживанияamenities building (Alexander Demidov)
gen.крупная бытовая техникаwhite goods (Эвелина Пикалова)
gen.крупная бытовая техникаlarge appliances (dnv)
gen.крупная бытовая техникаmajor appliances (wikipedia.org masizonenko)
gen.крупногабаритная бытовая техникаwhite goods (Alexander Demidov)
Gruzovikкультурно-бытовое обслуживаниеprovision of cultural and social services
Makarov.культурно-бытовойcultural and general
Gruzovikкультурно-бытовойcultural and social
gen.Лицензия Министерства финансов Украины АБ ¹ 108515 от 13.04.2005 на осуществление операций по торговле скупленными у населения и принятыми под залог ювелирными и бытовыми изделиями из драгоценных металлов и драгоценных камнейLicense of the MFU AB 108515 dd. 13.04.2005 on trading jewelry and household items from precious metals and gemstones purchased from the general public or deposited as pledge. (otlichnic)
gen.лёгкая опера на бытовые темыlight opera of contemporary manners
gen.магазин бытовых товаровimprovement store (ptraci)
gen.малая бытовая техникаsmall appliances (wikipedia.org masizonenko)
gen.машина стиральная бытоваяhome washing machine (Alexander Demidov)
gen.мелкая бытовая техникаsmall appliances (wikipedia.org masizonenko)
gen.мелкая бытовая техникаsmall household appliances (yurtranslate23)
gen.мероприятия по улучшению бытовых условийwelfare work (неимущих и т. п.)
gen.мероприятия по улучшению бытовых условийwelfare (неимущих и т. п.)
pack.мешок для сбора бытовых отходовrefuse package
gen.на бытовом уровнеat the mundane level (Maria Klavdieva)
gen.на бытовом уровнеfor the man in the street (bookworm)
gen.на бытовом языкеin normal language (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin a simpler way (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin straightforward language (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin basic terms (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin a common language (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеsimply stated (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin easy-to-understand terms (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin a simple way (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin a very simple language (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin everyday language (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin simpler language (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin straightforward terms (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin simple English (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеsimply put (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin plain terms (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin fairly easy language (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеquite simply (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin ordinary language (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin simple words (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin plain English (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin lay terms (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin simple explanation (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin fairly straightforward language (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin a simple language (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеwith simple language (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin really simple terms (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin simple terms (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin simple language (Ivan Pisarev)
gen.на бытовом языкеin plain language (Ivan Pisarev)
nautic.нагрузка на бытовые нуждыhotel load
nautic.насос для бытовых нуждdomestic service pump
gen.насос для спуска бытовых сточных водdomestic sewage discharge pump (VictorMashkovtsev)
gen.насос хозяйственно-бытового водоснабженияdomestic water supply pump (VictorMashkovtsev)
gen.Национальное управление по предотвращению бытового, сексуального и гендерного насилияNational Office for the Prevention of Domestic, Sexual and Gender-Based Violence (tania_mouse)
avia.неосновное и бытовое оборудованиеnon-essential and furnishing (Konstantin 1966)
gen.неотложная бытовая проблемаhousehold emergency (Alexander Demidov)
Makarov.непригодный для бытовых нуждcommercial
med.неспособность выполнять повседневную бытовую деятельностьunable to perform usual activities (LEkt)
gen.новые бытовые товары, появившиеся в результате развития ракетной техникиnew household products that are spin-offs from missile research
gen.обеспечение бытовых нуждprovision of amenities (Alexey Lebedev)
gen.обеспечивать бытовые нуждыtake care of domestic needs (More than 50% of the sampled households indicated that they had had to sell some assets in the event of crop failure to take care of domestic needs, buy food, ... | ... obey their husbands and to take care of the domestic needs of their husbands and children. | In 1883, Vaughan persuaded Alice Ingham to bring her Sisters to St. Joseph's and to take care of the domestic needs of the college. Alexander Demidov)
gen.образование твёрдых бытовых отходовgeneration of waste (Кунделев)
gen.общественно-бытовая средаsocial medium
gen.объекты социально-бытового назначенияsocial welfare facilities (VLZ_58)
gen.объекты социально-бытового назначенияsocial amenities (ABelonogov)
gen.объекты социального и коммунально-бытового назначенияcommunity and municipal facilities (more hits – АД)
gen.объекты социального и коммунально-бытового назначенияsocial welfare facilities (VLZ_58)
gen.объекты социального и коммунально-бытового назначенияcommunity and municipal facilities (more hits Alexander Demidov)
gen.объекты социального и коммунально-бытового назначенияsocial facilities and amenities (Alexander Demidov)
gen.объекты социально-культурного и бытового назначенияsocial infrastructure and amenities (Alexander Demidov)
gen.объекты социально-культурного и бытового назначенияsocial and cultural facilities and public amenities (Alexander Demidov)
gen.объекты социально-культурного и коммунально-бытового назначенияsocial infrastructure and amenities (Alexander Demidov)
Игорь Мигобъекты хозяйственно-бытового назначенияamenities
gen.объяснять на бытовом языкеsimply stated (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain in straightforward language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain in simple words (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеspeak simply (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain in basic terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain in common language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеput it plainly (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain in a simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеtell in a very simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain in everyday language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеspeak in simpler language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain in straightforward terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain in simple English (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеsimply put (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеidentify in plain terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеspeak in fairly easy language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеput quite simply (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеput it simply (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain in ordinary language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain in lay terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain in plain English (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеput in simple words (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеspeak in normal language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеsay in a simpler way (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеspeak in simple words (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеoffer simple explanation (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain in fairly straightforward language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain in a simple way (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеbreak things down in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain in simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеput it in really simple terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain a subject in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain with simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain things simply (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain everything in a simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеexplain in easy-to-understand terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять на бытовом языкеreason in plain language (Ivan Pisarev)
Makarov.объём бытового отсекаliving area (орбитальной станции)
gen.он Боннер специализировался на бытовых сценках интимного характера и на пейзажахhe specialized in intimate domestic scenes
med.опасности, существующие в бытовых условияхhome hazards (iwona)
nautic.опреснитель для получения воды для хозяйственно-бытовых нуждdomestic water distiller
Makarov.организация удаления бытовых отходовwaste management
Makarov.орошение бытовыми сточными водами в сельской местностиirrigating with municipal sewage effluent in rural environment
refrig.охлаждение в бытовых условияхdomestic refrigeration
refrig.охлаждение в бытовых условияхhousehold refrigeration
nautic.паровой котёл для хозяйственно-бытовых нуждdomestic boiler
Makarov.перерабатывать бытовые отходыrecycle household waste
gen.персонал бытового обслуживанияcatering (personnel Ulkina)
nautic.подогреватель воды для бытовых нуждdomestic water heater
gen.полигон для твёрдых бытовых отходовsolid domestic waste landfill (ABelonogov)
gen.полигон твёрдых бытовых отходовsolid waste landfill (Dude67)
gen.полигон твёрдых бытовых отходовsolid domestic waste landfill (ABelonogov)
Gruzovikпомещение бытового обслуживанияservice space
Makarov.потребность в воде для бытовых нуждdomestic water demand
gen.предметы бытового назначенияhousehold articles (4uzhoj)
gen.предметы культурно-бытового значенияdomestic utensils (Александр_10)
gen.предметы культурно-бытового назначенияarticles of a cultural and social nature (ABelonogov)
gen.предприятия бытового обслуживания населенияconsumer services enterprises (ABelonogov)
gen.предприятия культурно-бытового обслуживания населенияcommunity facilities
Makarov.представлять собой вершину бытовой автоматикиrepresent the ultimate in domestic automation
nautic.пресная вода для бытовых нуждdomestic water
nautic.пресная вода для бытовых нуждdomestic fresh water
Игорь Мигпреступление на бытовой почвеdomestic crime
Makarov.проводниковые материалы для бытовых приборовappliance wiring materials (AWM)
gen.производственно-бытовойresidential operations (внимание – подходит в ряде случаев, но зависит от рода деятельности организации Tanya Gesse)
gen.производственно-бытовойconsumer operations (depending on company activity; doesn't always fit Tanya Gesse)
gen.производственные бытовые зданияindustrial amenity buildings (ABelonogov)
refrig.производство льда в бытовых условияхhousehold ice making
gen.работа по улучшению бытовых условий населенияwelfare work
Makarov.работник сферы социального обслуживания, ведающий оплатой лечения и бытовым обслуживанием больныхalmoner
gen.разговор на бытовые темыsmall talk (Tanya Gesse)
gen.разговор на бытовые темыeveryday talk
gen.расизм на бытовой почвеindividual racism (sashkomeister)
gen.ремонтник бытовой техникиMaytag repairman (Елена Ф)
gen.санитарно-бытовое обслуживание и медицинское обеспечениеmedical services and supplies (Medical services and supplies. Universal Citation: MS Code § 71-3-15 (2013). (1) The employer shall furnish such medical, surgical, and other attendance or treatment, nurse and hospital service, medicine, crutches, artificial members, and other apparatus for such period as the nature of the injury or the process of ... Alexander Demidov)
gen.санитарно-бытовой корпусamenities building (Technical)
gen.санитарно-бытовые помещенияwashrooms and restrooms (US usage, double form for clarity tfennell)
gen.санитарно-бытовые помещенияsanitary and amenity facilities (Regulations regarding provision of sanitary and amenity facilities at a place of public entertainment. Sanitary and amenity facilities must be provided as follows: (i) In places other than buildings. (ii) One closet fixture for every 200 female patrons or part thereof ... Alexander Demidov)
gen.санитарно-бытовые помещенияwashrooms (tfennell)
gen.санитарно-бытовые помещенияsanitary facilities and amenities (Alexander Demidov)
gen.сбор бытовых отходовcollection of household waste (Alexander Demidov)
Makarov.сбор и удаление бытовых отходовrefuse collection
gen.сети и системы сбора, улавливания и очистки бытовых и промышленных стоковsystems for the collection, recovery and treatment of domestic and industrial waste (ABelonogov)
Makarov.сжигание бытовых отходовhousehold waste combustion
gen.система бытового обслуживанияpersonal social services
nautic.система бытовой забортной водыutility sea water system
gen.система бытовой канализацииsanitary sewer system (Denis Lebedev)
nautic.система бытовой пресной водыutility fresh water system
nautic.системы хозяйственно-бытового обслуживанияhotel services
avia.сливной бак бытовой системыwaste tank
gen.служебно-бытовой корпус areamaintenance building
Makarov.совершенствование бытовой техникиimprovement of technical facilities
Makarov.соединения серы попадают в воздух в основном при сжигании богатых серой видов горючего, таких как уголь и топливо коммунально-бытового назначенияsulfur compounds in the air derive mainly from the burning of sulfur-rich fuels, such as coal and heating oils
nautic.сооружения бытового обслуживания на территории портаport amenities (вк)
nautic.сооружения бытового обслуживания на территории портаport welfare arrangement (вк)
Игорь Мигсоциальная культурно-бытовая сфераB2C
gen.социально-бытовое обеспечениеwelfare (YGA)
gen.социально-бытовое обслуживаниеsocial amenities
gen.социально-бытовое общение на английском языкеsocial English (Dollie)
gen.социально-бытовойsocial and domestic (babel)
gen.социально-бытовойsocial conditions / welfare (ABelonogov)
gen.социально-бытовойsocial (ABelonogov)
gen.социально-бытовые льготыfringe benefits (extra things that an employer gives you as well as your wages: The fringe benefits include free health insurance. (figurative) One of the fringe benefits of having a garden is all the wildlife it attracts. OALD Alexander Demidov)
gen.социально-бытовые условияsocial and living conditions (Alexander Demidov)
gen.социально-бытовые условияsocial conditions
gen.социально-бытовые услугиsocial welfare facilities (Victoria2009)
Makarov.социально-культурное и бытовое обслуживаниеsocial services
Игорь Мигсфера социального и культурно-бытового обслуживанияB2C (населения)
gen.твёрдые бытовые отходыsolid domestic waste (SDW ABelonogov)
gen.твёрдые бытовые отходыresidential solid waste (municipal solid waste (MSW) includes, inter alia, residential solid waste (RSW) Serge Ragachewski)
gen.твёрдые бытовые отходыdomestic solid waste (AD Alexander Demidov)
Makarov.твёрдые бытовые отходыurban ore (источник ценного сырья)
Игорь Мигтвёрдые бытовые отходыrefuse
gen.твёрдые бытовые отходыhousehold waste (Кунделев)
gen.твёрдые бытовые отходыurban ore
gen.твёрдый бытовой мусорsolid household waste (WiseSnake)
gen.театр бытового правдоподобияtheater that copies the routine of life
gen.товары бытовой химииcleaning products (sankozh)
geol.топливо для бытового отопленияdomestic fuel
nautic.топливо, израсходованное на хозяйственно-бытовые нуждыhotel bunkers (ilyas_levashov)
gen.торгово-бытовой объектretail and service centre (Alexander Demidov)
gen.убийство на бытовой почвеdomestic homicide (twinkie)
geol.уголь для бытового отопленияdomestic coal
gen.установка очистки бытовых стоковsanitary treatment plant
gen.установка очистки бытовых сточных водsanitary treatment plant
gen.установка очистки бытовых сточных водgrey wastewater treatment plant (ОБТК ABelonogov)
Gruzovikфамильярно-бытовойfamiliar-everyday
Makarov.хозяйственно-бытовая водаdomestic water
gen.хозяйственно-бытовая канализацияmunicipal wastewater disposal (Class I Industrial and Municipal Waste Disposal Wells. Alexander Demidov)
gen.хозяйственно-бытового назначенияgeneral-use (Tanya Gesse)
gen.хозяйственно-бытового назначенияgeneral-purpose (Tanya Gesse)
gen.хозяйственно-бытовое водоснабжениеmunicipal water supply (The decision to create the Philadelphia Municipal Water Supply was a direct response to several disastrous yellow fever epidemics that brought tragedy to the ... Alexander Demidov)
Makarov.хозяйственно-бытовое оборудованиеhousehold appliances
nautic.хозяйственно-бытовое обслуживаниеhotel services
nautic.хозяйственно-бытовойservice-utility
gen.хозяйственно-бытовые нуждыdomestic, household and practical needs (Lavrov)
gen.хозяйственно-бытовые стокиdomestic wastewater (kee46)
nautic.цистерна пресной воды для бытовых нуждdomestic tank
Makarov.швейные изделия бытового назначенияhouseholdtextiles
gen.электрические приборы и бытовая техникаelectrical fixtures and home appliances (Alexander Demidov)
Makarov.электрический бытовой приборappliance
gen.электроэнергия для бытовых нуждdomestic electricity (Александр Рыжов)
gen.электроэнергия для бытовых нуждhousehold electrical energy (Александр Рыжов)
gen.электроэнергия для бытовых нуждhousehold electricity (Александр Рыжов)
Showing first 500 phrases