Russian | English |
алгоритм может быть использован вплоть до размера шага 1 / 1000 | the algorithm is applicable with the step size up to 1/1000 (as small as 1/1000) |
анализ был проведён на образцах | analysis has been performed on samples |
аналогичная оценка может быть проделана для | A similar estimate can be made for |
большая часть исследовательской работы была уже проведена | much research work has been accomplished |
будем говорить | perhaps |
будем говорить | approximately |
будем говорить | let us say |
будем говорить | we shall say |
будем говорить | say |
будем говорить, что | we say (P is of class C if...) |
будем говорить, что а больше, чем b, если | we say that a is greater than b if |
будем описывать движение континуума в фиксированной декартовой системе координат | we refer the motion of the continuum to a fixed Cartesian coordinate system |
будем придерживаться гипотезы, что | let us entertain the hypothesis that |
Будем считать, что | we assume that (clck.ru dimock) |
будем также предполагать | we shall also assume |
будет достаточно | it will suffice |
будет показано | it will be seen |
будет показано | it will be found |
будет показано, что | it will be shown that |
будут опубликованы | details of the proof will appear (elsewhere) |
будучи в пространстве | once in space, the spacecraft requires no further propulsion to stay aloft (in flight) |
будущее развитие этой теории находится под вопросом | the future development of this theory is open to question |
будь то день или ночь | whether day or night |
бывший в употреблении | pre-owned |
был бы | it might be (of independent interest to give a proof of) |
был достигнут успех | success has been achieved |
был немедленно приложен к | this fundamental result of Lebesgue, proved in the earlier years of the century, was applied immediately in (a number of contexts) |
был упомянут | mention was made of |
была запланирована как | the system was originally conceived as (a drafting tool) |
были инспирированы | these works were inspired (by [1] and [3]) |
были предприняты значительные усилия в области вычисления ... | a serious effort was mounted to calculate |
было бы | it would be |
было бы разумно | it would be proper (to start...) |
было бы хорошо | it would be good (to obtain a closer approximation to ...) |
было бы хорошо | it may be well |
было доказано, что дело обстоит именно так | it was proven to be the case |
было доказано, что дело обстоит именно так | it was proved to be the case |
быть абсолютно уверенным в | be quite confident |
быть абсолютно уверенным в | have great confidence |
быть аналогичным | be analogous (to or with) |
быть аналогичным | be similar (to) |
быть бесполезным | be no good |
быть бесполезным | be of no use |
быть бесполезным | be useless |
быть благоприятным для | be favorable (to, for) |
быть в движении | go |
быть в натянутом состоянии | be in tension |
быть в невыгодном положении | be at a disadvantage |
быть в отношении 3 к 4 | be in the ration of 3:4 |
быть в пределах нормы | be within the normal range |
быть в пределах от ... до ... | range within |
быть в пределах от ... до ... | be in the range from to |
быть в равновесии с | be in balance with |
быть в равновесном состоянии с | be in balance with |
быть в состоянии | be in a position |
быть в центре внимания | be at the center of attention |
быть в центре внимания | be of supreme concern (to) |
быть в центре внимания | be the focus of attention |
быть важным для объяснения | be of importance in explaining |
быть важным для понимания | be essential to the understanding of |
быть верным | the theory should hold (whether assumption (1) or (2) is assumed) |
быть верным | come out even |
быть верным | come out right |
быть весьма близким к | be closely related to |
быть весьма перспективным | have great potential |
быть весьма сомнительным | be highly questionable |
быть взаимно противоречивыми | be mutually contradictory |
быть взаимно связанными | be interrelated |
быть вне области действия данной теории | be outside the realm of this theory |
быть вне пределов досягаемости | be beyond reach |
быть во много раз больше | be many times that |
быть вполне возможным | be quite possible |
быть вправе | may |
быть вправе | have the right to |
быть всего вероятнее | be most likely |
быть дальше расположенными друг от друга | lines farther apart (indicate the weaker field) |
быть действительным | be true (hold) |
быть действительным | be good (to hold) |
быть делителем какого-либо числа | measure |
быть довольным | be pleased (with) |
быть доказанным | be proved |
быть допущенным к сдаче экзамена | enter for an examination |
быть достойным большего доверия, чем | hold more credibility than |
быть достойным внимания | be noteworthy |
быть достойным внимания | be worth mentioning |
быть достойным внимания | be worthy of notice |
быть достойным упоминания | be noteworthy |
быть достойным упоминания | be worth mentioning |
быть достойным упоминания | be worthy of notice |
быть доступным | be available |
быть жизненно важным | be of vital importance (in the design) |
быть заданным | work out |
быть заданным | succeed |
быть запланированным | be scheduled |
быть знакомым с | be familiar with |
быть известным | be noted for (чем-либо) |
быть известным | be known for (чем-либо) |
быть известным | be known to (кому-либо) |
быть исключительно важным | be of crucial importance (to, in) |
быть истолкованным как | this work has been interpreted as demonstrating that |
быть кратным | be a multiple of (The integer b is a multiple of the integer a if there is an integer d such that b = da. • Говорят, что число a кратно числу b, если a делится на b без остатка. Alexander Demidov) |
быть лучше | be superior to (чего-либо) |
быть математически эквивалентным | be mathematically equivalent (to ... – ... чему-л. quantamagazine.org Alex_Odeychuk) |
быть меньше | fall short of (чего-либо) |
быть на втором месте по распространённости | be the second most frequent type |
быть на уровне современных достижений | keep pace with modern advances |
быть налицо | be present |
быть не в порядке | be out of order (with) |
быть не в равновесии с | be out of equilibrium with |
быть не в фазе | be out of phase |
быть не совсем таким, как | be not the same as |
быть недавнего происхождения | be recent |
быть неизвестным заранее | be unknown in advance |
быть неизвестным заранее | be unknown beforehand |
быть необходимым для | be requisite for |
быть необходимым для | be essential to (or in) |
быть необходимым для | be necessary for |
быть несравненно меньше, чем | be only a fraction of (the size of) |
быть нулями | are zeroes |
быть нулями | are zeros |
быть обильно снабжённым | be richly supplied with |
быть обратно пропорциональным | be inversely proportional to (MichaelBurov) |
быть обусловленным | be stipulated |
быть обусловленным | be dictated by |
быть общеизвестным | be a matter of common knowledge |
быть общеизвестным | be a matter of common knowledge |
быть общепринятым | be in common use |
быть обычным | be common practice |
быть обычным явлением | be common (in) |
быть обязательной принадлежностью в | be indispensable in |
быть ограниченным чем-либо | be confined to (Применение: Differences are not confined to estimates that are based on kernel function. Салават Исмагилов) |
быть огромной ценности | be of great value |
быть одинаковым | be the same |
быть одинаковым | be uniform (in) |
быть одинаковым | be like |
быть одним целым с | be integral with |
быть определённым корректно и являться взаимо однозначным отображением | be well defined and one to one (ssn) |
быть основанным на | be based on |
быть основным для | be basic to |
быть особенно перспективным | be particularly promising |
быть остовом | span (напр., выпуклого конуса) |
быть остро необходимым | be much-needed |
быть отличным от | be not equal to (по величине, количеству) |
быть очень близко к | be closely matched by |
быть очень близко к | be in close proximity to |
быть очень важным | be quite important for |
быть очень важным | be of great significance in |
быть очень важным | be crucial for |
быть перечисленным в таблице | be listed in the table |
быть перспективным | offer promise as |
быть перспективным для применения в области компьютерных технологий | be candidates for computer technology |
быть под водой | be underwater |
быть под воздействием | be acted upon by (with) |
быть под вопросом | be open to question |
быть под действием | be under the influence of |
быть под действием | be under effect of |
быть под действием | be under the action of |
быть подобным | be like |
быть подобными | be similar in (по отношению к чему либо, в чём-либо) |
быть полезным | be of value |
быть полезным | sound practice |
быть полезным | be useful |
быть популярным среди | be popular with |
быть похожим на | be like to |
быть похожим на | resemble |
быть правильно названным как | be properly termed (the semi-norm) |
быть правильным | hold good |
быть правильным | hold true |
быть правильным | come out right |
быть привлекательным | be inviting |
быть привлекательным | be attractive |
быть привлекательным | be intriguing |
быть приводимым | be reducible |
быть пригодным | be suited for |
быть пригодным | be suitable for |
быть пригодным | be adequate |
быть пригодным | be suited fit for |
быть пригодным | be suitable for |
быть пригодным | be adequate |
быть пригодным для | fit well in |
быть приемлемым | hold |
быть причиной | this causes a wave to arise |
быть причиной | account for |
быть причиной | inspire (возникновения чего-либо) |
быть пропорциональным | be proportional to (MichaelBurov) |
быть противоположными по знаку | there is said to be a variation in signs whenever two successive terms of the polynomial are opposite in sign |
быть прочно связанным с | be tightly bound to |
быть прочно связанным с | be firmly bonded to |
быть разочарованным | be disappointed |
быть расположенным | be situated |
быть расположенным близко друг от друга | fall close together |
быть расположенными близко друг от друга | fall close together |
быть свободным | be available |
быть связанным с | be associated with |
быть связанным с | be related with |
быть связанным с | be connected to |
быть связанным с | be concerned with |
быть сдвинутым по фазе | be phase shifted |
быть сдвинутым по фазе | be out of phase |
быть сегодня всем известным | be familiar to all of us today |
быть склонным к | be inclined to |
быть склонным к | be apt to |
быть совместимым | consist |
быть спереди | be ahead of |
быть специалистом во всех областях математики | be expert in all areas of mathematics |
быть специально спроектированным для | be specifically designed for |
быть специально спроектированным для | be purpose designed for |
быть справедливым | be true (hold) |
быть справедливым | be valid |
быть справедливым | be good (to hold) |
быть сравнимым с | be compared to/with (по отношению к чем-либо) |
быть стойким к | be resistant to |
быть строго обоснованным | be well-founded |
быть строго обоснованным | be rigorously substantiated |
быть также известным под названием | be also known under the name |
быть также известным под названием | be also known by the name |
быть твёрдо установленным | be securely established |
быть твёрдо установленным | be well established |
быть твёрдо установленным | have been soundly established |
быть твёрдо установленным | be soundly established |
быть точно таким же, как и | be equal to |
быть точно таким же, как и | be the same as |
быть удобным | be convenient |
быть удовлетворённым | be satisfied |
быть хорошо изученным | be exhaustively covered |
быть хорошо изученным | be well understood |
быть целесообразным | be in order |
быть чувствительным к изменению | be sensitive (температуры) |
быть эквивалентным | amount to |
быть эффективным | perform well |
быть ясным из контекста | some of the notation that follows is stripped down but clear in context |
в будущем | at some future date |
в будущий раз | next time |
в весьма отдалённом будущем | in the very long run |
в весьма отдалённом будущем | in the very distant future |
в заключение, разрешите мне заглянуть в будущее | in closing let me look to the future |
в недалёком будущем | in the not distant future |
в обозримом будущем | in the foreseeable future (If Russia and the western powers are to work together, they both need to make some concessions to each other's point of view. The US and the EU could acknowledge Russia's security concerns by making it clear that Ukraine will not be offered membership of Nato in the foreseeable future. 4uzhoj) |
в общем случае положение, занимаемое частицей P, будет изменяться со временем | as time goes on the place occupied by P generally will vary |
в такой постановке эта задача не может быть решена | the problem cannot be solved |
в такой постановке эта задача не может быть решена | the problem can't be solved |
в такой постановке эта задача не может быть решена | thus stated |
в этих терминах задача может быть сформулирована следующим образом: | in these terms the problem can be formulated as follows |
все неисправности должны быть ликвидированы | all troubles should be eliminated |
вышеуказанная теория была проверена результатами серии экспериментов | the above theory was tested by results of a series of experiments |
вышеуказанная цель была достигнута | the above objective has been achieved |
график данной функции мог бы быть построен приближённо путём нанесения точек ... | the graph of this function may be found approximately by plotting points on the graph (and drawing a smooth curve through them) |
дальнейшая информация касающаяся данного уравнения может быть найдена в 1 | further interesting information relative to the equation may be found in 1 |
дальнейшая информация относительно данного уравнения может быть найдена в 1 | further interesting information relative to the equation may be found in 1 |
данная задача была чрезвычайно популярной в двадцатых-тридцатых годах нашего столетия | this was a highly topical problem in the 1920s-1930s |
данная задача не была адекватно освещена в литературе | this problem has not been adequately addressed or elucidated in the literature |
данная теорема была обобщена на случай высоких размерностей Вейнштейном в 1967 г | this theorem has been generalized to higher dimensions by Weinstein (1967) |
данное отображение может быть преобразовано в соотношение 3.5 путём ряда простых гомотопий | this map can be deformed to 3.5 via a sequence of simple homotopies |
данные коэффициенты могли бы быть выражены через инженерные постоянные | the coefficients may be expressed in terms of the engineering coefficients |
данные могут быть лучше аппроксимированы с помощью ... | the data can be approximated better by |
данные результаты могут быть использованы для анализа численного решения | these results provide a useful check on numerical solutions |
данные результаты могут быть использованы для проверки численного решения | these results provide a useful check on numerical solutions |
данные уравнения должны быть дополнены подходящим множеством краевых условий | these equations are to be supplemented with a suitable set of boundary conditions |
данный эксперимент был повторен | A replica of this experiment was made |
двигатель был остановлен | the machine was shut down |
для ... должны быть предположены дополнительные ограничения | additional hypotheses should be made in order to (establish the existence of a classical solution) |
должен быть таким, при котором | it is required of F (x) to be |
должно быть | must be |
должно быть | it should be |
должно быть | should be |
его скорость может быть найдена подстановкой ... | the velocity can be found by substituting |
единица длины может быть взята произвольно | the unit length may be chosen at will |
если бы Х был бы | in fact, if X were (any finite linear combination of vector-functions X (i) with scalar coefficients, W could be reduced to the form 2.3) |
ещё не скоро будет понятно, как | we have still a long way to go toward understanding how |
её теоремы доказательство может быть найдено в | its proof can be found in (any book on homotopy theory) |
её теоремы доказательство может быть найдено в | its proof can be found in (any book on homotopy theory; ...) |
заглядывать в будущее | in closing let me look to the future |
задача была признана чрезвычайно важной | the problem was recognized as being of great importance |
запуск был намечен на сентябрь | the launching has been set for September |
здесь и всюду далее мы будем опускать индексы и пределы суммирования, если это не приведёт к недоразумению | here and elsewhere we shall omit the indices and limits of summation when it can be done without ambiguity |
здесь и всюду далее мы будем опускать индексы и пределы суммирования повсюду, где это не приведёт к двусмысленности | here and elsewhere we shall omit the indices and limits of summation when it can be done without ambiguity |
и впредь будет | it will continue to |
из данных эксперимента был сделан вывод | from these experiments it was concluded that |
иногда может быть | it may be at times |
исследовательская и проектировочная деятельность была сосредоточена на ... | the research and design activities were confined to |
как будто бы он был | as if it were |
как бы велик ни был | no matter how great |
как должно быть | as should be the case |
как и должно быть | as it must (be) |
как и раньше, для простоты, мы будем использовать | as before, for simplicity, we will use |
как можно было бы ожидать | as might be hoped for |
как можно было бы ожидать | as might be expected from |
как можно было ожидать | as might be expected from |
каким бы ни был | whatever (whatever the method, the calculation/computation must be accurate/precise) |
каким бы ни был | no matter what (no matter what the nature of such a surface, there is always some opposition to (the) motion) |
каким бы ни был | however (however thin the shockwave, the air speed is reduced) |
каким бы ни был | no matter how (no matter how small, the radiation should be avoided) |
каким бы сильным он не был | strong as it is |
какова бы ни была точность | no matter how accurate (no matter how accurate the measuring device may be, repeated readings will not be the same) |
каково бы ни было с | for arbitrary c |
каково бы ни было с | for every c |
каковы бы ни были | our result applies to any two point, no matter what the algebraic signs of their coordinates are |
какой бы ни был | whatever be the error, we must detect it |
какой бы он ни был | as it may be |
конституционные соотношения могут быть записаны | the governing equations of this system may be expressed as follows: |
конституционные соотношения могут быть записаны в следующей форме | the governing equations of this system may be expressed as follows: |
которые будут гарантировать | it is of interest to find conditions that will guarantee that K has the only fixed point |
которые были развиты Дэем 2 | the author uses the ideas and theoretical apparatus that were developed by W.A. Day 2 |
который может быть принят практическим инженером | the purpose of the book is in part to discuss the validity of the upper bound work method in a form that can be appreciated by a practicing engineer |
лучше быть отложенным до тех пор, пока | be best left until |
лучше всего было бы | the best plan to be followed is |
любая разница между ... должна быть устранена | any variation in ... should be corrected |
метод должен быть описан более детально | this method is to be reported in more detail |
метод может быть обобщён для уравнений в частных производных | the method can be generalized to PDEs |
могли бы быть вычислены явно | the elements may be computed evidently (but ...) |
могут быть выведены из | using the same procedure, corresponding functions may be derived from |
могут быть записаны | the governing equations of this system may be expressed as follows: |
могут быть идентифицированы с помощью | adjoint and coadjoint orbits can be identified via (the Hilling form; формы Хиллинга) |
могут быть представлены | it is possible for two entirely different systems to be represented by the same block diagram |
могут быть также получены, используя | the unknowns x, y can also be obtained using (a simple recalculation in terms ...) |
могущий быть вписанным | inscribable |
может быть | it may be that |
может быть | it is possible |
может быть аналитически продолжена | F x can be analytically extended to the sector about the ray 0 to F z of total angle (/6 |
может быть ещё более упрощена | the formula for W can be simplified still further (by introducing ...) |
может быть найдено непосредственно проверкой | it can be found from ... by inspection |
может быть найдено непосредственной проверкой | it can be found from ... by inspection |
может быть написан как | the relaxation functional in shear and dilatation can be written as |
может быть определено путём | can be specified |
может быть определено путём | can be gauged through |
может быть определёно путём | it can be inferred from |
может быть полезным для организма | may be of utility to the organism |
может быть получен в результате | it can result from |
может быть получена | a similar estimate can be made for |
может быть получено непосредственно дифференцированием | it can be obtained at once by differentiation |
может быть представлен в форме | the operator can be represented in the form |
может быть приспособлен к | is adaptable to |
может быть проверена на | it can be examined for |
может быть проверена на | it can be tested for |
может быть разрешено относительно x | this equation could be solved with respect to x |
может быть это и так, но ... | but |
может быть это и так, но | it may be so |
может и не быть | need not be |
может и не быть | may not be |
можно быть уверенным, что | we can be assured that |
мы будем придерживаться этого метода | we shall follow this method |
мы будем существенно опираться на теоремы вложения Соболева | we shall lean heavily on Sobolev's embedding theorems |
мы будем также использовать следующее обозначение | we shall also make use of the notation |
мы не будем касаться вопросов вычислительной техники в данном обсуждении | Computer techniques will be omitted in the present discussion |
мы не будем касаться проблем, которые | we will not go into problems which |
мы не будем касаться проблем, которые | we will not go into problems which |
мы сказали, что мы будем обычно опускать индексы, когда не возникает двусмысленность | we said that we should habitually drop indices when there was no risk of ambiguity |
мы смотрим на будущее через розовые очки | we are viewing the future through rose-colored glasses |
на самом деле относительно оператора A многое может быть сказано дополнительно | in fact much more can be said about the operator A |
надо будет | it will be necessary |
не будет замечено никаких изменений | no changes will be perceived |
не было бы | there would be no (without the force of gravitation there would be no pressure in liquids) |
не быть не обременённым какими-либо правами третьих лиц | be free of any lien or encumbrances (Alexander Demidov) |
не быть обнаруженным | escape detection |
не зависящая от будущего | optimal random variable |
не может быть использован | is unusable (as) |
не может быть получено | conditions cannot be obtained (by the usual methods. in Problem 2, this means that a solution of type (2) cannot be obtained by the above technique) |
не обязательно должен быть | it is not necessary that |
не обязательно должен быть | it is not necessary for |
не обязательно должен быть | need not be |
не обязательно должен быть | does not need to be |
невозможно быть обнаруженным | it cannot be detected |
невозможно быть обнаруженным | be undetectable |
невозможно быть обнаруженным | cannot be detected |
недавно была выдвинута новая гипотеза ... | A new hypothesis has recently been put forward by |
необходимо быть осторожным в применениях данной формулы | one must be careful in using this formula |
несомненно, это был ... | it undoubtedly was |
нужно будет | it will be necessary |
нужно было | it was necessary |
нужно быть осторожным при использовании данной формулы | one must be careful in using this formula |
о ... не может быть и речи | ... is out of the question |
о ядре К мы будем говорить, что оно допускает ... | A kernel K is said to admit |
об этом не может быть и речи | it is out of the question |
обработка данных была запланирована на конец 1994 г. ... | Data processing was scheduled in late 1994 |
обратное утверждение может быть также установлено | A converse can also be stated |
общее решение 3.1 может быть записано в форме | the general solution of 3.1 can be written as |
однако это может быть показано | however, it can be shown |
ожидать, что ... будут ... | we would expect computers to be used as |
он был награждён этим дипломом | he was awarded the diploma |
он был склонен изучить | he would like to learn |
он не может быть обнаружен | it escapes detection |
определение констант будет дано в Приложении | the determination of the constants will be given in Appendix |
очевидно, что этот пункт доказательства будет зависеть от нашего определения A | it is plain, that this step will depend upon our definition of A |
ошибки могут быть мгновенно исправлены | errors can be instantly rectified |
первое уравнение может быть разрешено относительно y | by the implicit function theorem, the first equation may be solved for y in terms of z: y=y (z) |
первый шаг в данном направлении был предпринят в 1993 г | the first step was taken in 1993 |
первым был исследован | the first to be investigated was (первым для исследования был предназначен, предложен) |
переставать быть справедливым | not to hold |
переставать быть справедливым | become untrue |
переставать быть справедливым | cease to be true |
перестаёт быть | is no longer |
перестаёт быть | it ceases to be |
под термином "функция отклика" мы всегда будем подразумевать | by a response function we will always mean an process |
под термином "функция отклика" мы всегда будем подразумевать | by a response function we will always mean an process |
полезно было бы проверить | it might be well to examine |
последнее свойство может быть перефразировано в терминах преобразования Фурье следующим образом | this last property can be rephrased in terms of Fourier transforms by saying that |
последнее свойство может быть перефразировано в терминах преобразования Фурье следующим образом: | this last property can be rephrased in terms of Fourier transforms by saying that |
при использовании данной формулы следует быть осторожным | one must be careful in using this formula |
прибор был проверен и пропущен контролем | the component has been tested and approved |
причём оценка погрешности должна быть равномерной по n | it is required to construct the above set of eigenfunctions while the error estimates must be uniform with respect to n |
развитая выше методика может быть использована для численного решения задач ... | the above procedure can be used for approximately solving the problems of oscillatory system with distributed parameters |
различные методы будут отличаться лишь тем, как ... | different methods will differ only by how at each stage they choose the next direction |
различные методы будут отличаться только тем, как | different methods will differ only by how at each stage they choose the next direction |
разложения будут расходиться, если ... | the expansions will diverge if |
разрешение было предоставлено | permission has been granted |
рукопись должна быть пронумерована, начиная с титульной страницы | A manuscript should be numbered beginning with the title page |
ряд может быть сходящимся не будучи абсолютно сходящимся | A series can be convergent without being absolutely convergent |
ряд результатов, относящихся к данной проблеме, может быть найден в 2 | A number of results referring to this problem can be found in 2 |
свободный ресурс, доступный в будущем | accumulative resource (отличается от возобновимого ресурса (renewable resource) gimadi@math.nsc.ru) |
свойства данных материалов могут быть определены заранее | the properties of these materials can be specified beforehand |
сколько будет 2 + 2? | what is 2 + 2? (dimock) |
следует быть осторожным в использовании | one must be careful in using this formula |
следующее должно быть принято во внимание: ... | the following must be taken into account: |
соответствующее ограничение на число отрицательных корней может быть получено путём ... | A corresponding limitation on the number of negative roots can be obtained by |
стало быть | so |
стоимость может быть несколько снижена | the cost can be lowered somewhat |
страницы рукописи должны быть перенумерованы, начиная с титульной страницы | A manuscript should be numbered beginning with the title page |
темы, которые будут рассмотрены, включают ... | the topics to be covered include differentiation theory |
теорема была впервые доказана | the theorem was first proved by |
теорема может быть использована для нахождения | this theorem can be used to find |
теорема может быть использована, чтобы находить | this theorem can be used to find |
теорема может быть перенесёна на случай абсолютно непрерывных функций | the theorem can be extended to absolutely continuous functions |
теорема может быть распространена на случай абсолютно непрерывных функций | the theorem can be extended to absolutely continuous functions |
теорема 2 может быть расширена на случай параболических уравнений | theorem 2 can be extended to deal with parabolic equations |
теорема 2 может быть расширена на случай параболического уравнения | theorem 2 can be extended to deal with parabolic equations |
теория была оценена по достоинству | the theory became fully appreciated (the theory became fully appreciated only in the late nineteenth century) |
термин был переосмыслён | the term has changed its meaning |
термин ... был создан | the term ... was coined by |
тождественно быть равным нулю | vanish identically (ssn) |
только в последнее время эти результаты были логически обоснованы | it is only in recent times that the results have been put on a logically sound basis |
только недавно эти результаты были логически обоснованы | it is only in recent times that the results have been put on a logically sound basis |
точки любой прямой могут быть поставлены в соответствие со множеством действительных чисел так, что выполнены следующие свойства: ... | the points on any line can be paired with the real numbers in such a way that: |
Тренды, обычно привносимые сочетанием относительно медленной и неконтролируемой вариацией во внешних переменных и последовательным использованием значений рассматриваемой независимой переменной, будут компенсироваться | Trends normally introduced by the coupling of a relatively slow and uncontrolled variation in the extraneous variables with a sequential application in values of the independent variable applied will be broken up (ssn) |
труба будущего | future tube |
трудность может быть предотвращена путём | the problem can be forestalled by (the problem can be forestalled by using a direct-current link to tie) |
у нас есть всё основания полагать, что | we have good reason to believe that |
указанные данные могут быть ошибочными, потому что ... | these data may be in error because |
управляющие соотношения могут быть записаны | the governing equations of this system may be expressed as follows: |
управляющие соотношения могут быть записаны в следующей форме | the governing equations of this system may be expressed as follows: |
уравнение 2 может быть так преобразовано, что | equation 2 may be rearranged to give |
усилия будут вознаграждены | the effort will be rewarding |
условия на X могли бы быть менее ограничительными | the conditions on X could be less restrictive |
уточнённый результат может быть получен, если ... | A sharper result can be obtained when |
функции также могут быть использованы в связи с | the obtained Green's functions may also be used in connection with the method of images for |
часть из нижеследующих обозначений не приведена, но будет понятна из контекста | some of the notation that follows is stripped down but clear in context |
чем бы это ни было вызвано | whatever is the cause |
число не может быть представлено в указанной выше форме | the number cannot be represented in the above format |
чтобы избавить будущих исследователей от того же неверного шага ... | spare future investigators the same difficulties |
элементы W будут называться векторами | the elements of W will be called vectors (or, better: an element of W will be called a vector) |
эта техника была первоначальна разработана физиками | this technique was developed originally in physics |
эти данные будут использованы в следующей главе | this information will be put into use in the next chapter |
эти данные будут использоваться в следующей главе | this information will be put into use in the next chapter |
эти работы были вызваны ранними работами | these works were inspired by earlier papers by |
эти работы были инспирированы ранними работами | these works were inspired by earlier papers by |
эти соотношения между ... могут быть проиллюстрированы ... | the relations between ... can be illustrated with one of the cooling curves |
этим методом могут быть получены неточные результаты | the process may lead to inaccurate results |
это была чрезвычайно актуальная задача в 1920-30-х годах | this was a highly topical problem in the 1920s-1930s |
это дело далекого будущего | is still a long way in the future |
это доказательство позднее было переоткрыто многими авторами | the proof has been rediscovered by many later writers |
это как раз и есть тот | this is just |
это могло бы быть доказано обычным способом | this may be proved in the standard way |
это может быть доказано стандартным образом | this may be proved in the standard way |
это может быть описано следующими уравнениями | this can be depicted by the following equations |
это, несомненно, был наиболее замечательный | it was without doubt the most remarkable |
это, несомненно, был наиболее замечательный | it was without doubt the most remarkable |
это преобразование может быть перенесено на нашу Задачу 2 несколькими путями | this transformation can be adapted to our Problem 2 in several ways |
это условие должно быть выполнено | this requirement must be fulfilled |
этот анализ был продиктован экспериментальными результатами, полученными ... | the analysis was inspired by experimental observations made by |
этот довод может быть перефразирован в другой форме | the argument can be restated in a different way |
этот результат был повторен многими авторами | this result was repeated by many workers |
Эффект будет суммироваться | the effect will be summed up |
я не буду утруждать вас всеми выкладками | I will spare you the actual calculations |