Subject | Russian | English |
agric. | агар с бриллиантовым зелёным | brilliant green agar |
microbiol. | агар с бриллиантовым зелёным, феноловым красным, лактозой и сахарозой | brilliant-green phenol-red lactose sucrose agar (igisheva) |
textile | акронол бриллиантовый синий | acronol brilliant blue |
gen. | Алмазно-бриллиантовый комплекс | Diamonds Factory (rechnik) |
jewl. | Ассоциация российских производителей бриллиантов | Russian Diamond Manufacturers Association (Alex_Odeychuk) |
jewl. | Ассоциация российских производителей бриллиантов | Association of Diamond Manufacturers of Russia (Alex_Odeychuk) |
biol. | бриллиантовая амадина | diamond firetail (Stagonopleura guttata) |
ornit. | бриллиантовая амадина | diamond sparrow (Stagonapleura) |
ornit. | бриллиантовая амадина | diamond firetail (Stagonapleura) |
ornit. | бриллиантовая амадина | diamond firetail finch (Stagonapleura) |
biol. | бриллиантовая амадина | diamond firetail finch (Stagonopleura guttata) |
Makarov. | бриллиантовая брошь | diamond brooch |
ornit. | бриллиантовая вьюрковая овсянка | lined seedeater (Sporophila lineola) |
pharm. | бриллиантовая зелень | brilliant green |
jewl. | бриллиантовая крошка | diamond dust (VLZ_58) |
gen. | бриллиантовая крошка | melee diamond (ask.com Windystone) |
O&G | бриллиантовая огранка | brilliant cut |
tech. | бриллиантовая огранка | diamond cut |
jewl. | бриллиантовая огранка | full cut (57 граней maMasha) |
gen. | бриллиантовая огранка | the twentieth-century cut (один из основных типов огранки, при которой камень имеет в плане круглые очертания) |
ornit. | бриллиантовая полосатая горлица | diamond dove (Geopelia cuneata, Strictopelia cuneata) |
biol. | бриллиантовая полосатая горлица | turtledove (Geopelia cuneata) |
biol. | бриллиантовая полосатая горлица | diamond dove (Geopelia cuneata) |
cosmet. | бриллиантовая пыль | diamond dust (YuliaO) |
ichtyol. | бриллиантовая расбора | brilliant rasbora (Rasbora einthoveni) |
adv. | бриллиантовая свадьба | diamond wedding (шестьдесят или семьдесят пять лет брака) |
Makarov. | бриллиантовая свадьба | diamond wedding (60 или 75 лет брака) |
chem. | Бриллиантовая чернь | brilliant black (краситель, E 151 Katherine Schepilova) |
pharm. | бриллиантового зелёного раствор | brilliant green dye solution (тж. vidal.ru 'More) |
gen. | бриллиантовое колье | diamond necklace (kee46) |
slang | бриллиантовое кольцо | sparkler |
slang | бриллиантовое кольцо | headlight |
cloth. | бриллиантовое кольцо | diamond ring |
Makarov. | бриллиантовое ожерелье | diamond necklace |
sport. | бриллиантовые отжимания | diamond push ups (ybelov) |
fish.farm. | бриллиантовый голубой | brilliant blue (dimock) |
med. | бриллиантовый жёлтый | brilliant yellow (краситель) |
lab.eq. | бриллиантовый зелёный | brilliant green |
genet. | бриллиантовый зелёный | brilliant green (краситель, обладающий антисептическими свойствами, особенно эффективен в отношении грам-положительных бактерий и грибов dimock) |
biol. | бриллиантовый зелёный | ethyl green |
biol. | бриллиантовый зелёный | diamond green |
Makarov. | бриллиантовый зелёный B | brilliant green B (основной трифенилметановый краситель) |
chem. | бриллиантовый зелёный | tetraethyl-diamino-triphenyl-carbohydride sulphate |
chem. | бриллиантовый зелёный | brilliant green (основный трифенилметановый краситель) |
Makarov. | бриллиантовый зелёный | brilliant green (краситель) |
med. | бриллиантовый зелёный | brilliant green (diamond, ethyl) |
textile | бриллиантовый зелёный | brilliant green dye (основной трифтилметановый краситель) |
gen. | бриллиантовый зелёный | viride nitens (зеленка; Латинский язык Olessya.85) |
polym. | бриллиантовый зелёный В | brilliant green B (основной трифенилметановый краситель) |
econ. | бриллиантовый инвестиционный фонд | diamond investment trust |
telecom. | бриллиантовый класс обслуживания | diamond service (oleg.vigodsky) |
biol. | бриллиантовый крезиловый голубой | brilliant cresyl blue |
ichtyol. | бриллиантовый ксенистмус | brilliant gudgeon (Xenisthmus clarus) |
ichtyol. | бриллиантовый окунь | brilliant sunfish (Enneacanthus obesus) |
ichtyol. | бриллиантовый окунь | banded sunfish (Enneacanthus obesus) |
cinema | Бриллиантовый полицейский | Diamond Cop (Leonid Dzhepko) |
chem. | бриллиантовый пунцовый | brilliant ponceau |
archit. | бриллиантовый руст | diamond-pointed rustication (руст из квадратных или прямоугольных камней, имеющих огранку в виде пирамиды) |
gen. | бриллиантовый синий | brilliant blue (emirates42) |
chem. | бриллиантовый синий для шерсти | brilliant wool blue |
ichtyol. | бриллиантовый солнечник | brilliant sunfish (Enneacanthus obesus) |
ichtyol. | бриллиантовый солнечник | banded sunfish (Enneacanthus obesus) |
chem. | бриллиантовый фиолетовый | brilliant violet |
chem. | бриллиантовый фосфин | brilliant phosphine (основный акридиновый краситель) |
textile | бриллиантовый фосфин | brilliant phosphine (основной акридиновый краситель) |
chem. | бриллиантовый фосфин | brilliant phosphine |
ichtyol. | бриллиантовый чешуеигл | diamond tinselfish (Xenolepidichthys dalgleishi) |
ichtyol. | бриллиантовый чешуеигл | diamond dory (Xenolepidichthys dalgleishi) |
pharm. | Бриллиантовый чёрный | Brilliant Black (краситель Andy) |
jewl. | бриллиантовых дел мастер | diamond jeweler (Alex_Odeychuk) |
jewl. | бриллиантовых дел мастер | diamond cutter (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | брошь из бриллиантов и изумрудов | plaque of diamonds and emeralds |
microbiol. | бульон с тетратионатом, бриллиантовым зелёным и жёлчью | tetrathionate bile brilliant green broth (vidordure) |
Makarov. | выставлять напоказ бриллиантовое кольцо | sport a diamond ring |
gen. | выставлять напоказ бриллиантовое медали | sport a diamond medals |
Makarov. | глаза у неё разгорелись на бриллиантовое кольцо | she set her heart on a diamond ring |
Makarov. | глаза у неё разгорелись на бриллиантовое кольцо | she hankered after on a diamond ring |
textile | диазо-бриллиантовый зелёный | diazo brilliant green (краситель) |
jewl. | драгоценный камень бриллиантовой огранки | brilliant (a gem (such as a diamond) cut in a particular form with numerous facets so as to have special brightness or brilliance) |
med. | жёлчный бульон с бриллиантовым зелёным | brilliant-green bile broth |
jewl. | закрепка бриллиантов между пластинами металла | bar (Charlotte_Obier) |
forex | золото-бриллиантовые резервы | reserves of gold and diamonds (Alex_Odeychuk) |
jewl. | золотых и бриллиантовых дел мастер | diamond jeweler and goldsmith (Alex_Odeychuk) |
textile | индантрен бриллиантовый зелёный | indanthrene brilliant green |
textile | индантрен бриллиантовый оранжевый | indanthrene brilliant orange |
textile | индантрен бриллиантовый роза | indanthrene brilliant rosa |
Makarov. | кислотный бриллиантовый голубой | Acid Brilliant Blue |
Makarov. | кислотный бриллиантовый голубой антрахиноновый | Acid Brilliant Blue Anthraquinone |
med. | крезиловый синий бриллиантовый | cresyl blue (brilliant; оксазиновый краситель, используемый для окраски стромы юных эритроцитов) |
biol. | кумасси бриллиантовый голубой | coomassie brilliant blue (краситель) |
immunol. | кумасси бриллиантовый голубой | Kenacid Blue (недавно переименован в Kenacid Blue Volkodav) |
immunol. | кумасси бриллиантовый голубой | comassie brilliant blue |
biol. | кумасси бриллиантовый голубой | coomassie brilliant blue |
pharma. | кумасси бриллиантовый синий | coomassie brilliant blue (Andy) |
med. | лактозный бульон с добавлением бриллиантового зелёного | brilliant green lactose broth (красителя) |
jewl. | международный рынок бриллиантов | international diamond market (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | на ней было бриллиантовое ожерелье, которое искрилось в свете камина | she wore a diamond necklace that sparkled in the light of the fire |
Makarov. | на ней было бриллиантовое ожерелье, которое сверкало в свете камина | she wore a diamond necklace that sparkled in the light of the fire |
jewl. | отчёт о классификации бриллиантов | grading report (Borys Vishevnyk) |
jewl. | производитель бриллиантов | diamond manufacturer (Alex_Odeychuk) |
busin. | работать на семейном предприятии по продаже бриллиантов | work in the family business of selling diamonds (Alex_Odeychuk) |
med. | раствор бриллиантового зелёного спиртовой | Viride nitens solution spirituous (muzungu) |
jewl. | рынок бриллиантов | diamond market (Alex_Odeychuk) |
mus. | стать бриллиантовым | go diamond (about singles or CDs Bullfinch) |
microbiol. | тетратионатный жёлчный бульон с бриллиантовым зелёным | tetrationate bile brilliant green broth (kat_j) |
textile | эрио прочный бриллиантовый фуксин | erio fast brilliant fuchsin (кислотный краситель) |