DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing бороться за | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
бороться друг с другом заstrive with one another for something (что-либо)
бороться друг с другом за первое местоvie with one another for the first place
бороться заcombat for (что-либо)
бороться заstrike for something (что-либо)
бороться заcontend for
бороться заfight for
бороться заstruggle for something (что-либо)
бороться заfight a good battle for something (что-либо)
бороться заwork for something (что-либо)
бороться заstrive for something (что-либо)
бороться заbattle for (кого-либо, что-либо)
бороться за взглядыlobby for views
бороться за властьvie for power
бороться с кем-либо за властьjostle with someone for power
бороться за властьtussle for power
бороться за властьbattle for power
бороться за влияниеcompete for influence
бороться за воздействиеcompete for influence
бороться за выдвижение кандидатаfight for nomination
бороться за какое-либо делоchampion a cause
бороться за дело мираfurther the cause of peace
бороться за что-либо, заранее обречённое на неудачуfight for a lost cause
бороться за идеиfight for ideas
бороться за идеюfight for an idea
бороться за контрольstruggle for control
бороться за контроль над портомcontend for control of the port
бороться за курсfight for the line
бороться за лучшие условия трудаfight for better working conditions
бороться за местоstruggle for a position (в соревнованиях, гонке и т. п.)
бороться за местоstruggle for a place (в соревнованиях, гонке и т. п.)
бороться за местоcontest a seat
бороться за местоcompete for a seat
бороться за местоcampaign for a seat
бороться за мирstand for peace
бороться за мирsafeguard peace
бороться за мирfight for peace
бороться за мненияlobby for views
бороться за независимостьbattle for independence
бороться за независимостьfight for independence
бороться за новые рынкиcompete for new markets
бороться за общее делоfight for the common cause
бороться с кем-либо за положениеjostle with someone for position
бороться за положениеstruggle for a position
бороться за положениеstruggle for a place
бороться за получениеscramble to get something (чего-либо)
бороться за постоянных клиентовcompete for regular customers
бороться за постоянных покупателейcompete for regular customers
бороться за права человекаfight for human rights
бороться за правое делоwork in a good cause
бороться с кем-либо за преимуществоjostle with someone for advantage
бороться за призcompete for a prize
бороться за равноправие женщинcrusade for women's rights
бороться за чьё-либо расположениеvie for someone's favour
бороться за реформу системы образованияconduct a campaign for educational reform
бороться за реформу системы образованияlead a campaign for educational reform
бороться за реформу системы образованияcarry on a campaign for educational reform
бороться за свободуstruggle for freedom
бороться за свободу словаfight for freedom of speech
бороться за свои идеалыstruggle for one's ideals
бороться за свои интересыfight one's own battles
бороться за свои праваfight for one's rights
бороться за свои убежденияfight one's own battles
бороться за способscramble for the way
бороться за честь нацииfight for the honour of the nation
бороться за честь профессииfight for the honour of one's profession
бороться за честь страныfight for the honour of the country
бороться за этот контрактcompete for this contract
бороться с кем-либо за властьjostle with someone for power
бороться с кем-либо за положениеjostle with someone for position
бороться с кем-либо за преимуществоjostle with someone for advantage
в начале XX века женское движение боролось за политическую эмансипацию женщинthe early 20th century women's movement fought for the political emancipation of women
в футбольном матче за приз боролись наши и их противникиour team and their opponents battled for the prize in the football match
всеми правдами и неправдами бороться за стартjockey for the start
глупость законодателей, которые боролись за то, чтобы ввести в промышленность полное единообразиеthe folly of lawmakers, who have struggled to regiment all industry
двух наших игроков удалили за грубую игру, нам придётся бороться за победу без нихtwo of our players have fouled out, we shall have a struggle to win without them
за президентскую власть боролись хорошо подкованные кандидатыthe race for the presidency was run between well qualified candidates
изо всех сил бороться за победуgo all-out to win the game
лучше бороться за добро, чем бранить злоit is better to fight for the good than to rail at the ill
мы все активно боремся за жизнь, когда мы в опасностиall of us will struggle fairly hard to survive if we are in danger
он боролся за жизньhe struggled to remain alive
он всегда боролся за права человекаhe always stood up for the rights of man
она должна была бороться за главный приз с очень сильными конкурентамиshe had to vie for the prize against very strong competitors
они боролись за жизньthey struggled to remain alive
прежний лидер решил сдаться вместо того, чтобы бороться за своё положениеthe old leader decided to bow out instead of fighting to keep his position
прежний лидер решил сразу сдаться вместо того, чтобы бороться за своё положениеthe old leader decided to bow out instead of fighting to keep his position
слишком много компаний борются за право располагать долей прибыли в новом производствеtoo many firms are scrambling for a share of profits in the new industry
старый режим боролся за властьthe old regime struggled for power
три компании боролись за достижение одной цели – получить лицензию на телевещание в северо-западном регионеthree companies have been struggling to win the same prize-the TV franchise for the north-west
три страны боролись за региональную гегемониюthe three nations competed for regional hegemony
ты будешь бороться за призовое место?will you go for the prize?