Russian | English |
Благодарим Вас за выбор | Thank you for having chosen (dimock) |
благодарим за понимание | your understanding in this matter is appreciated (OLGA P.) |
благодарим за проявленный интерес | thank you for your interest (4uzhoj) |
Благодарим за сотрудничество! | we appreciate your business (4uzhoj) |
благодарим судьбу за то, что это так случилось | we thank our lucky stars that it happened that way |
благодарите Джона за это | you have got John to thank for it |
благодарить за | thank for |
благодарить благодарю Вас и т.д. за... | thank you for |
благодарить за | thank for |
благодарить кого-л. за отправку своих писем | thank smb. for posting one's letters (for bringing the news, for including smb. in the party, etc., и т.д.) |
благодарить кого-л. за подарок | thank smb. for the gift (for the beautiful red necktie, for the information, for the letter, for help, etc., и т.д.) |
благодарить кого-л. за то, что он отправил письма | thank smb. for posting one's letters (for bringing the news, for including smb. in the party, etc., и т.д.) |
благодарить кого-л. за то, что он сделал | thank smb. for what he has done |
благодарить за хорошо проделанную работу | thank for a job well done (dimock) |
благодарить за хорошую работу | thank for a job well done (dimock) |
благодарить судьбу за | thank luck for (что-либо) |
благодарю вас за вашу любезность | thank you for your kindness |
благодарю вас за внимание | I appreciate your kindness |
благодарю вас за гостеприимство! | thank you for the hospitality |
благодарю вас за любезное поздравление по случаю моей женитьбы | I thank you for your kind congratulations on my marriage |
благодарю вас за помощь | thankee you for your help |
благодарю вас за помощь | thank you for your help |
благодарю за внимание | thank you thanks for listening (mtovbin) |
благодарю за заботу | thanks for the concern (NumiTorum) |
благодарю за приглашение | thanks for having me |
благодарю за совет | thanks for the tip |
благодарю за содействие в данном вопросе | Thank you for your time and effort in this matter (fruit_jellies) |
благодарю за честь | I feel highly honored |
благодарю за честь | I feel highly honoured |
всех благодарю за участие в проекте | good job everyone (каждый выберет для себя самый лучший вариант Анна Ф) |
заранее благодарю за | thanking you in anticipation (в письме) |
кого из вас должен я благодарить за это? | which of you am I to thank for this? |
мы благодарим вас за | we appreciate your (+ gerund;: We appreciate your taking time from your busy schedule to consider our proposal. ART Vancouver) |
хотя тебя благодарить не за что | no thanks to you (SirReal) |