DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing бедный на | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.бедные никогда не выведутся на землеthe poor shall never cease out of the land
gen.бедный наpoor in (Ремедиос_П)
Makarov.виноградная лоза может хорошо расти на самых бедных почвахthe vine can thrive in the most unlikely soils
ecol.двигатель, работающий на бедной смесиlean-burn engine
auto.двигатель, работающий на бедных смесяхlean-burn engine
O&G. tech.двигатель, работающий на бедных смесяхmonofuel engine
Makarov.его офис располагался на самой бедной окраине городаhis office are in the seedier end of town
Makarov.её сразу же вырвало на бедную Каренshe promptly sicked everything up all over poor Karen
Makarov.избиратели отождествляют политику партии с нечестным обращением с бедными, это плохо сказывается на рейтингеvoters tend to identify the Party with unfair treatment of poorer and weaker members of society, which is unfortunate
gen.кружка для сбора на бедныхpoor box
relig.куличи для раздачи бедным на День всех душsoul cakes (Sweet cakes formely distributed at the church door on All Souls' Day to the poor)
mil.максимальная мощность на бедной смесиweak-mixture maximum power
transp.метод оценки сортности бензина на бедной смесиlean mixture rating method
oilметод оценки сортности на бедной смесиlean mixture rating method (авиационного бензина)
Makarov.мы сосредоточили своё внимание на бедном Томеwe turned our attention to poor Tom
proverbна бедного везде каплетan unhappy man's cart is easy to overthrow (igisheva)
proverbна бедного везде каплетan unlucky man would be drowned in a tea-cup (igisheva)
proverbна бедного везде каплетflies hunt the lean horse (igisheva)
proverbна бедного везде каплетwhat is worse than ill luck? (igisheva)
proverbна бедного везде каплетthe lean dog is all fleas (igisheva)
proverbна бедного везде каплетno butter will stick to his bread (igisheva)
proverbна бедного везде каплетflies go to the lean horse (igisheva)
proverbна бедного везде каплетall the Tracys have always the wind in their faces (igisheva)
proverbна бедного везде каплетa man born to misfortune will fall on his back and fracture his nose (igisheva)
proverbна бедного везде каплетan unhappy man's cart is easy to tumble (igisheva)
proverbна бедного везде каплетan unfortunate man would be drowned in a tea-cup (igisheva)
proverbна бедного Иванушку все камушкиall the Tracys have always the wind in their faces (igisheva)
proverbна бедного Иванушку все камушкиan unfortunate man would be drowned in a tea-cup (igisheva)
proverbна бедного Иванушку все камушкиflies go to the lean horse (igisheva)
proverbна бедного Иванушку все камушкиwhat is worse than ill luck? (igisheva)
proverbна бедного Иванушку все камушкиthe lean dog is all fleas (igisheva)
proverbна бедного Иванушку все камушкиno butter will stick to his bread (igisheva)
proverbна бедного Иванушку все камушкиflies hunt the lean horse (igisheva)
proverbна бедного Иванушку все камушкиan unlucky man would be drowned in a tea-cup (igisheva)
proverbна бедного Иванушку все камушкиan unhappy man's cart is easy to tumble (igisheva)
proverbна бедного Иванушку все камушкиan unhappy man's cart is easy to overthrow (igisheva)
proverbна бедного Иванушку все камушкиa man born to misfortune will fall on his back and fracture his nose (igisheva)
proverbна бедного макара все шишки валятсяhe would fall on his back and break his nose
proverbна бедного Макара все шишки валятсяall the Tracys have always the wind in their faces (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятсяa man born to misfortune will fall on his back and fracture his nose (igisheva)
proverbна бедного макара все шишки валятсяan unfortunate man would be drowned in a teacup (a meek person is like a scapegoat: all troubles are his)
proverbна бедного макара все шишки валятсяan unhappy man's cart is eith easy to tumble (overturn)
inf.на бедного Макара все шишки валятсяeverything happens to him
idiom.на бедного Макара все шишки валятсяan unfortunate man would be drowned in a tea
proverbна бедного Макара все шишки валятсяan unhappy man's cart is easy to overthrow (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятсяflies hunt the lean horse (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятсяthe lean dog is all fleas (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятсяunfortunate man would be drowned in a teacup
proverbна бедного Макара все шишки валятсяwhat is worse than ill luck? (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятсяno butter will stick to his bread (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятсяflies go to the lean horse (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятсяan unlucky man would be drowned in a tea-cup (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятсяan unhappy man's cart is easy to tumble (igisheva)
gen.на бедного Макара все шишки валятсяan unfortunate man would be drowned in a tea-cup (Anglophile)
proverbна бедного Макара все шишки валятся – и с сосен, и с ёлокan unhappy man's cart is easy to overthrow (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятся – и с сосен, и с ёлокan unhappy man's cart is easy to tumble (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятся – и с сосен, и с ёлокall the Tracys have always the wind in their faces (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятся – и с сосен, и с ёлокno butter will stick to his bread (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятся – и с сосен, и с ёлокan unfortunate man would be drowned in a tea-cup (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятся – и с сосен, и с ёлокa man born to misfortune will fall on his back and fracture his nose (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятся – и с сосен, и с ёлокan unlucky man would be drowned in a tea-cup (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятся – и с сосен, и с ёлокthe lean dog is all fleas (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятся – и с сосен, и с ёлокwhat is worse than ill luck? (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятся – и с сосен, и с ёлокflies go to the lean horse (igisheva)
proverbна бедного Макара все шишки валятся – и с сосен, и с ёлокflies hunt the lean horse (igisheva)
proverbна бедного макара всё шишки валятсяan unfortunate man would be drowned in a teacup (дословно: Неудачника можно утопить и в чашке)
proverbна бедного Макара и шишки валятсяa man born to misfortune will fall on his back and fracture his nose (igisheva)
proverbна бедного Макара и шишки валятсяall the Tracys have always the wind in their faces (igisheva)
proverbна бедного Макара и шишки валятсяan unlucky man would be drowned in a tea-cup (igisheva)
proverbна бедного Макара и шишки валятсяan unhappy man's cart is easy to tumble (igisheva)
proverbна бедного Макара и шишки валятсяan unhappy man's cart is easy to overthrow (igisheva)
proverbна бедного Макара и шишки валятсяflies go to the lean horse (igisheva)
proverbна бедного Макара и шишки валятсяno butter will stick to his bread (igisheva)
proverbна бедного Макара и шишки валятсяwhat is worse than ill luck? (igisheva)
proverbна бедного Макара и шишки валятсяthe lean dog is all fleas (igisheva)
proverbна бедного Макара и шишки валятсяflies hunt the lean horse (igisheva)
proverbна бедного Макара и шишки валятсяan unfortunate man would be drowned in a tea-cup (igisheva)
gen.наше общество делится на богатых и бедныхour society is divided into rich and poor people
Makarov.недавние показатели мировых средних доходов указывают на все увеличивающуюся дистанцию между богатыми и бедными нациямиrecent world figures of average incomes point up the ever-widening distance between rich and poor nations
gen.он беден лишь на словахhe is only professedly poor
Makarov.он женился на это бедной молодой незнакомкеhe married this poor, young obscurity
gen.он женился на этой бедной, никому не известной молодой особеhe married this poor, young obscurity
gen.он собирает деньги на бедныхhe's collecting for the poor (for the Red Cross, и т.д.)
gen.он сосредоточил своё внимание на бедной Мэриhe turned his attention to poor Mary
Makarov.они выставили свою лучшую лошадь против моей бедной Доупи на скачкахthey matched their best horse against my poor Dopey in a race
Makarov.поляризация общества на богатых и бедныхthe polarization of society into rich and poor
Makarov.посмотри на бедных детей, шлёпающих по грязиlook at the shabby children paddling through the slush
Makarov.постепенно он преодолевал препятствия, которые всегда возникают на пути бедного артистаhe gradually wrought his way against the usual obstacles which a poor artist must always encounter
gen.постепенно он преодолевал препятствия, которые всегда возникают на пути бедного артиста постепенно он преодолевал препятствия, которые обычно возникают на пути бедного артистаhe gradually wrought his way against the usual obstacles which a poor artist must always encounter
gen.постепенно он преодолевал препятствия, которые обычно возникают на пути бедного артистаhe gradually wrought his way against the usual obstacles which a poor artist must always encounter
Makarov.постоянный рост цен хуже всего сказывается на бедныхsteadily rising prices press most heavily on the poor
therm.eng.работа на бедной горючей смесиfuel-lean operation
mil.работа на бедной смесиweak running
econ.развитие, направленное на улучшение положения бедных слоёв населенияpro-poor development
biol.растение, растущее на бедных почвой скалахoligopetric plant
tech.регулировать на подачу бедной смесиtune lean (карбюратор)
Makarov.регулировать карбюратор на подачу бедной смесиtune lean
tech.режим максимальной мощности на бедной смесиmixture maximum power weak
tech.режим максимальной мощности на бедной смесиmixture maximum power lean
product.с турбонаддувом, способный работать на бедной смесиGL (номер модели газового двигателя Yeldar Azanbayev)
product.с турбонаддувом, способный работать на бедной смеси, с предварительным смешиваниемGLD (номер модели газового двигателя Yeldar Azanbayev)
gen.смотреть свысока на бедныхlook down upon the poor (on the crowd, on all foreigners, on his pictures, etc., и т.д.)
Makarov.сотни тысяч наиболее бедных крестьян Европы были все вместе выкинуты на американское побережьеhundreds of thousands of the poorest peasantry in Europe were all at once dumped upon the American seaboard
product.способный работать на бедной смесиLT (номер модели газового двигателя Yeldar Azanbayev)
product.способный работать на бедной смеси, с предварительным смешиваниемLTD (номер модели газового двигателя Yeldar Azanbayev)
Makarov.среднестатистический приходский священник был беден, и так было на протяжении девятнадцатого и двадцатого вековthe average parish priest was poor and remained so throughout the nineteenth and twentieth centuries
gen.суметь вырастить дерево на бедной почвеget a tree to grow in a bad soil
ecol.технология, основанная на использовании бедной смесиlean-burn technology
Makarov.убогий домишко на бедной улочкеa mean house in a mean street
Makarov.убогий домишко на бедной улочкеmean house in a mean street
gen.фонд на поддержку бедных воспитанниковburse (во Франции)
gen.Чёрный Джим, или Джим-Ворона, персонаж из песенки Прыгай, Джим-Ворона, которую пели чернокожие рабы на плантациях в южных штатах Америки во времена рабства, впоследствии это стало именем нарицательным для бедных и необразованных чернокожих американцевjim crow (Припев песни Прыгай, Джим-Ворона, произошли от традиции фермеров давать воронам зерна кукурузы, замоченные в виски, вороны клевали эти зерна, становились пьяными и не могли летать, а могли только крутиться и прыгать по земле, где их легко могли убить, в качестве развлечения, пьяные фермеры klarisse)
met.шихта на бедной рудеlean ore burden
social.экономический рост, ориентированный на улучшение положения бедных слоёв населенияpro-poor growth
Makarov.я полагаю, что шок повлиял на его бедную старую головуI suppose the shock had addled his poor old brain