Subject | Russian | English |
scient. | беда в том, что он не работает так совершенно ... | trouble is, it doesn't work quite so perfectly |
gen. | беда в том, что он потерял веру в себя | the trouble is that he's lost confidence in himself |
Makarov. | беда в том, что эти ограничения остались | the trouble is that these restrictions have remained |
Makarov. | беда в том, что эти ограничения остались, а все другое изменилось | the trouble is that these restrictions have remained while other things have changed |
Makarov. | ваша беда в том, что вы не можете смириться с отказом | your trouble is that that you can't take rejection |
Makarov. | вся беда в том, что кроме меня туда некому было пойти | plague of the thing is, nobody could go there but me |
Makarov. | вся беда в том, что кроме меня туда некому было пойти | the plague of the thing is, nobody could go there but me |
Makarov. | её беда в том, что ей необходимо, чтобы на неё ежедневно обращали внимание | the trouble with her is she needs her daily fix of publicity |