Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
English
Estonian
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
бабий
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
English
gen.
Бабий
бунт
Pussy Riot
(
witness
)
inf.
бабий
голос
womanish voice
(у мужчины
Technical
)
bot.
бабий
разум
baby's breath
(Gypsophila paniculata)
nautic.
бабий
узел
grannie's knot
jarg.
"
бабий
" узел
granny knot
yacht.
"
бабий
" узел
granny's
nautic.
бабий
узел
granule's bend
mil., tech.
"
бабий
" узел
granny bend
mil., tech.
"
бабий
" узел
granny's bend
med.
бабий
узел
granny knot
nautic., inf.
"
бабий
" узел
granny's bend
(неправильно связанный прямой узел)
nautic.
"
бабий
узел"
granny knot
(неправильно связанный прямой узел)
yacht.
бабий
узел
granny
's
fish.farm.
бабий
узел
granny's bend
(
dimock
)
nautic.
бабий
узел
granny's knot
bot.
бабий
ум
baby's breath
(Gypsophila paniculata)
lit.
"
Бабий
Яр"
Babi Yar
(поэма Е. Евтушенко)
gen.
Бабий
Яр
Babi Yar
(
sinoslav
)
humor., obs.
бабье
сословие
organization
humor.
бабье
сословие
society
humor.
бабье
сословие
women
humor., obs.
бабье
сословие
association
humor.
бабье
царство
gynecocracy
(Также есть написание "gynaecocracy".
VLZ_58
)
humor.
бабье
царство
gynarchy
(
VLZ_58
)
proverb
бабьи
города недолго стоят
a woman's place is in the home
Игорь Миг
бабьи
забобоны
fantastic stories
gen.
бабьи
представления
anile ideas
Игорь Миг
бабьи
сказки
fantastic stories
gen.
бабьи
сказки
old wives’ tales
gen.
бабьи
сказки
old wives' tales
gen.
бабьи
сказки
old wive's fables
idiom.
бабьи
сказки
old wives tales
inf.
бабьи
сказки
old wive's tales
inf.
бабьи
сказки
fairy tale
(
Abysslooker
)
gen.
бабьи
сказки
old women's fables
gen.
бабьи
сказки
an old wives' tale
jarg.
бабьи
слёзы
headache house
(винно-водочный магазин или отдел
igisheva
)
jarg.
бабьи
слёзы
headache department
(винно-водочный магазин или отдел
igisheva
)
gen.
бабьи
сплетни
old wives' story
gen.
бабьи
сплетни
old wives' tale
gen.
бабьи
сплетни
old wives' fable
gen.
бабьи
сплетни
old wives' tales
obs.
мужчина, вмешивающийся в
бабьи
дела
cotquean
meteorol.
признак "
бабьего
лета"
gossamer
proverb
сорок лет –
бабий
век
ladies of forty five then start them again
proverb
сорок лет –
бабий
век
ladies of forty years stop their affairs
proverb
сорок лет –
бабий
век
forty years old her tale is told
proverb
сорок лет –
бабий
век, в сорок пять – баба ягодка опять
ladies of forty five then start them again
proverb
сорок лет –
бабий
век, в сорок пять – баба ягодка опять
ladies of forty years stop their affairs
proverb
сорок лет –
бабий
век, в сорок пять – баба ягодка опять
forty years old her tale is told
Get short URL