Subject | Russian | English |
law | адвокат, учредивший адвокатский кабинет | lawyer with a private practice (Alexander Demidov) |
gen. | адвокат, учредивший адвокатский кабинет | lawyer who has founded a legal office (ABelonogov) |
law | адвокатская ассоциация штата | state bar association (в США) |
gen. | адвокатская деятельность | lawyer activity (ROGER YOUNG) |
law | адвокатская деятельность | advocacy |
gen. | адвокатская деятельность the body of individuals qualified to practice law in a particular jurisdiction – he was admitted to the bar in New Jersey. WN. For over several years, the legal profession had been enrolling "casual" law graduates. SAMACHAR (2004) She avoided limelight in the immediate post-war years, only to re-emerge in the upper reaches of the legal profession. Hilton, John Buxton MOONDROP TO MURDER Some 89 per cent said that they intended to enter the legal profession, the majority intending to become solicitors. TIMES, SUNDAY TIMES (2001) THE State Government has abandoned its controversial reform of Tasmania's legal profession. THE MERCURY, SUNDAY TASMANIAN (2004) The idleness of some of the legal profession never ceases to amaze me. Val McDermid KICK BACK (2002) The legal profession, according to Hailsham, could not be regulated like a corner shop in Grantham. Eccleshall, Robert ENGLISH CONSERVATISM SINCE THE RESTORATION: AN INTRODUCTION AND ANTHOLOGY The prestigious award, sponsored by The Lawyer, is voted on by members of the legal profession. INDEPENDENT (1999) There is little point in hoping that this drive to litigation can be reversed by the legal profession itself. SPIKED (2003) There wasn't a prominent person in the legal profession that he didn't know. Matthews, Lew A CONVICTION OF GUILT. Collins | legal profession (Alexander Demidov) |
gen. | адвокатская деятельность | practice of law (In its most general sense, the practice of law involves giving legal advice to clients, drafting legal documents for clients, and representing clients in legal negotiations and court proceedings such as lawsuits, and is applied to the professional services of a lawyer or attorney at law, barrister, solicitor, or civil law notary. WK Alexander Demidov) |
patents. | адвокатская деятельность в области авторского права | copyright counseling |
patents. | адвокатская деятельность в области издательского права | copyright counseling |
patents. | адвокатская деятельность в области недобросовестной конкуренции | unfair competition counseling |
patents. | адвокатская деятельность в области патентного права | patent counseling |
gen. | адвокатская коллегия | bar association (Alexander Demidov) |
busin. | адвокатская компания | legal firm (Alexander Matytsin) |
busin. | адвокатская контора | firm of attorneys |
busin. | адвокатская контора | firm of solicitors |
law | адвокатская контора | legal aid agency |
archit. | адвокатская контора | chamber |
law | адвокатская контора | Lawyer Office (Johnny Bravo) |
notar. | адвокатская контора | law office |
law | адвокатская контора | chambers |
law | адвокатская контора | law firm |
busin. | адвокатская контора | legal firm (Alexander Matytsin) |
gen. | адвокатская контора | lawyer's office |
Makarov. | адвокатская контора беспокоилась по поводу контракта на строительство | the law firm was concerned about the building contract |
TV | адвокатская мелодрама | legal melodrama (bookworm) |
law | адвокатская палата | Bar Chamber (BabaikaFromPechka) |
law | Адвокатская палата | Legal Association (Britannica Alexander Demidov) |
law | Адвокатская палата | Bar Association (also called Legal Association, group of attorneys, whether local, national, or international, that is organized primarily to deal with issues affecting the legal profession. In general, bar associations are concerned with furthering the best interests of lawyers. This may mean the advocacy of reforms in the legal system, the sponsoring of research projects, or the actual regulation of professional standards. Britannica Alexander Demidov) |
law | Адвокатская палата | Chamber of Lawyers (Nyufi) |
gen. | адвокатская палата | law chamber (ABelonogov) |
law | Адвокатская палата г. Москвы | Moscow Bar Association (с английской версии сайта палаты advokatymoscow.ru Fedukot) |
law | Адвокатская палата г. Москвы | Moscow City Bar (перевод American Bar Association Markbusiness) |
law | Адвокатская палата г. Москвы | Moscow City Advocates' Chamber (несколько буквальный вариант перевода во избежание путаницы с другими организациями адвокатов. Leonid Dzhepko) |
gen. | Адвокатская палата г. Москвы | Law Society of the City of Moscow (rechnik) |
law | адвокатская практика | legal practice |
law | адвокатская практика | advocacy |
law | адвокатская практика | practice of law |
law | адвокатская практика | lawyering |
law | адвокатская практика | law practice |
gen. | адвокатская практика | the bar |
notar. | адвокатская профессия | legal profession |
gen. | адвокатская тайна | client privilege (It is believed to be only the third time in Britain that disclosure of litigation papers, normally sacrosanct under client privilege, has been ordered. 4uzhoj) |
gen. | адвокатская тайна | legal professional privilege (A fundamental right at common law that entitles a litigant to withhold certain evidence during the course of judicial and quasi-judicial proceedings. There are two types: • Legal advice privilege (confidential communications between lawyers and their clients made for the dominant purpose of seeking or giving legal advice). • Litigation privilege (confidential communications between lawyers and their clients, or the lawyer or client and a third party, which come into existence for the dominant purpose of being used in connection with actual or pending litigation). PLG Alexander Demidov) |
gen. | адвокатская тайна | counsel's secret (ROGER YOUNG) |
law | адвокатская тайна | advocate secrets (Leonid Dzhepko) |
gen. | адвокатская тайна | Legally privileged and confidential – Attorney-client work product (надпись на документе, составленном французскими юристами 4uzhoj) |
Игорь Миг | адвокатская тайна | privileged legal information |
comp., MS | адвокатская тайна | attorney-client privilege (A legal doctrine that is intended to protect the confidentiality of communications between an attorney and his or her client. The underlying rationale is that by assuring confidential communications, lawyers and their clients will feel free to discuss sensitive legal matters thoroughly) |
gen. | адвокатская тайна | LPP (legal professional privilege Tanya Gesse) |
law | адвокатская тайна | attorney client privilege (It applies to all communications between a lawyer and client relating to legal advice. It is designed to permit free and frank communication between a solicitor or attorney and client. It applies to both oral and documentary communications between a solicitor and client, made in confidence, in the course of seeking or providing legal advice and must be based on the solicitor's expertise. This privilege survives the termination of a client's relationship with counsel. It belongs to the client and may only be waived by the client. cyruss) |
law | адвокатская тайна | solicitor-client privilege (it applies to all communications between a lawyer and client relating to legal advice. It is designed to permit free and frank communication between a solicitor or attorney and client. It applies to both oral and documentary communications between a solicitor and client, made in confidence, in the course of seeking or providing legal advice and must be based on the solicitor's expertise. This privilege survives the termination of a client's relationship with counsel. It belongs to the client and may only be waived by the client. Sjoe!) |
law | адвокатская тайна | litigation privilege (It applies to all communications and solicitor's work product prepared for the dominant purpose of actual or contemplated litigation or alternative dispute resolution. Litigation privilege supports the efficacy of the litigation process by permitting parties to prepare their adversarial positions without fear of premature disclosure. It applies only in the context of litigation or some form of alternative dispute resolution, e.g., arbitration). Litigation privilege terminates when the litigation ends. The only qualification extending the privilege would be the continuation of a related piece of litigation. Sjoe!) |
law | адвокатская тайна | client-attorney privilege (термин, официально применяемый в российском закондательстве k8) |
law | адвокатская тайна | lawyer's secrecy (Alexander Matytsin) |
law | адвокатская тайна | attorney-client privilege (It applies to all communications between a lawyer and client relating to legal advice. It is designed to permit free and frank communication between a solicitor or attorney and client. It applies to both oral and documentary communications between a solicitor and client, made in confidence, in the course of seeking or providing legal advice and must be based on the solicitor's expertise. This privilege survives the termination of a client's relationship with counsel. It belongs to the client and may only be waived by the client. Nailya) |
gen. | адвокатская тайна | Legally privileged and confidential Attorney-client work product (надпись на документе, составленном французскими юристами 4uzhoj) |
law | адвокатская фирма | law factory (в США) |
law | адвокатская фирма | law firm |
busin. | адвокатская фирма | law office |
fin. | адвокатская фирма | firm of attorneys |
busin. | адвокатская фирма | legal firm (Alexander Matytsin) |
busin. | адвокатская фирма | firm of solicitors |
notar. | адвокатская этика | legal ethics |
law | адвокатские расследования | advocatory investigations (tavost) |
law | адвокатские услуги | advocation |
law | адвокатский гонорар | attorney fee (Andrey Truhachev) |
econ. | адвокатский гонорар | retainer |
notar. | адвокатский гонорар | lawyer's fee |
notar. | адвокатский гонорар | legal fee |
notar. | адвокатский гонорар | attorney's fee |
patents. | адвокатский гонорар | solicitor's costs |
gen. | адвокатский запрос | lawyer request (ROGER YOUNG) |
notar. | адвокатский запрос | advocate's letter of enquiry (из офиц. перевода Закона Украины об адвокатуре и адвокатской деятельности : Law of Ukraine On the Bar and Practice of Law Jenny1801) |
gen. | адвокатский запрос | lawyer's request (ROGER YOUNG) |
law | адвокатский кабинет | private legal practice (Адвокаты могут быть объединены в коллегии адвокатов, адвокатские бюро, юридические консультации, либо осуществлять адвокатскую деятельность самостоятельно, учредив адвокатский кабинет. WK. THINKING OF GOING SOLO? The pros and cons of opening up a private practice in the legal profession lawmatch.com Alexander Demidov) |
law | адвокатский кабинет | lawyer's office (Andrey Truhachev) |
gen. | адвокатский кабинет | legal office (ABelonogov) |
furn. | адвокатский книжный шкаф | barrister bookcase (Модульный книжный шкаф, состоящий из одной или нескольких напольных книжных полок с вертикальным открыванием дверец, а также верхнего и нижнего цоколя. (Первоначально использовались преимущественно адвокатами для хранения больших объемов тяжёлых сборников судебных прецедентов, откуда пошло название конструкции. Отличительная особенность – боковые стенки опираются на плоскость нижней полки, что позволяет выдерживать большие нагрузки, верхняя полка нижнего шкафа одновременно является нижней полкой верхнего шкафа, что обеспечивает модульность конструкции.) Wasserpferd) |
law | адвокатское бюро | attorneys at law (в сочетании с названием фирмы Leonid Dzhepko) |
law | адвокатское бюро | lawyer's office (Andrey Truhachev) |
gen. | адвокатское бюро | law office (N. Amer. a lawyer's office. NOED Alexander Demidov) |
gen. | адвокатское бюро | legal practice (He runs a legal practice that rivals some of the biggest commercial law firms in the country. CBED. He runs a successful legal practice in Ohio. OCD. small legal practice seeks reliable receptionist / secretary. ОТ. Mary Beth had a busy legal practice in Los Angeles. LDOCE. Gianni Manca is a member of a leading legal practice in Rome, but also runs a legal firm in East Lothian. He was charged with running an unlicensed legal practice. TED. He worked in a small legal practice. СТ. The Practice, a television series about a legal practice. WК Alexander Demidov) |
gen. | адвокатское бюро | law firm (A_Tribunsky) |
gen. | адвокатское бюро | law bureau (ABelonogov) |
notar. | адвокатское вознаграждение | attorney's fee |
notar. | адвокатское вознаграждение | legal fee |
notar. | адвокатское вознаграждение | lawyer's fee |
law | адвокатское вознаграждение | attorney fee (Andrey Truhachev) |
gen. | адвокатское образование | legal practice (He runs a successful legal practice in Ohio. OCD Alexander Demidov) |
law | адвокатское общество | law firm (алешаBG) |
gen. | адвокатское объединение | law firm (только как часть названия юрфирмы, а не как профессиональное объединение 4uzhoj) |
notar. | адвокатское объединение | law society (Artjaazz) |
notar. | адвокатское объединение | law union (Artjaazz) |
gen. | адвокатское объединение also called Legal Association, group of attorneys, whether local, national, or international, that is organized primarily to deal with issues affecting the legal profession. In general, bar associations are concerned with furthering the best interests of lawyers. This may mean the advocacy of reforms in the legal system, the sponsoring of research projects, or the actual regulation of professional standards. Bar associations sometimes administer the examinations that are required for admission to practice law, and they may supervise necessary apprenticeship programs. Their membership requirements vary from country to country. In the United States, for example, law school graduates are admitted to a state bar association immediately after they pass a series of examinations, which are usually administered by examiners appointed by state courts; in Austria, on the other hand, it is necessary for a lawyer to have seven years' legal experience in order to be a member. Membership in the bar associations of many countries is often compulsory. In Japan, Nigeria, Israel, and France and in more than half the states of the United States, for example, membership is required of all lawyers. On the other hand, in England, Norway, and Sweden, membership in such bar associations is voluntary. Many bar associations have disciplinary powers over their members, but actual procedures for disbarment (q.v.), relieving an attorney of his license to practice, are usually carried on in court. In France, for example, the major responsibility for disciplining attorneys belongs to the Cour de Cassation. There are many international associations of lawyers, the most prominent being the International Bar Association, a voluntary group of national bar associations and some individual lawyers, which is dedicated, among other things, to achieving uniformity in certain areas of law. Britannica | bar association (Alexander Demidov) |
obs. | адвокатское платье | bargown |
gen. | адвокатское расследование | legal investigation (Legal Investigation. Pennington & Associates provides full investigative and analysis support to attorneys involved in litigation. Full or limited investigation support is available. Pennington & Associates is available for limited investigations or specific tasking in the following areas, but not limited to: – Discovery File Review and Analysis – Discovery and Locating witnesses – Witness Interviews pennassoc.com Alexander Demidov) |
gen. | адвокатское сообщество | Attorney Partnership (Johnny Bravo) |
notar. | адвокатское сословие | bar (as distinguished from "bench") |
notar. | адвокатское сословие | bar (prerevolutionary) |
notar. | адвокатское сословие | legal profession (prerevolutionary) |
law | адвокатское сословие | legal profession |
dipl. | адвокатское сословие Англии | English Bar |
Makarov. | адвокатскую контору беспокоил контракт на строительство | the law firm was concerned about the building contract |
law | быть защищённым адвокатской тайной | be subject to attorney-client privilege (I'm gonna hear everything you say to him and everything he says to you, so it's subject to attorney-client privilege. Do you understand? Taras) |
brit. | быть принятым в адвокатское сословие | be called to the Bar (barrister) |
Makarov. | быть принятым в адвокатское сословие | be called to the Bar |
gen. | быть принятым в адвокатское сословие | go to the Bar |
gen. | в своей адвокатской практике он проиграл всего несколько процессов | he has lost very few cases in his career as lawyer |
Makarov. | вести адвокатскую практику | practise law |
law | внесудебная адвокатская практика | chamber practice |
law | временно запретить заниматься адвокатской практикой | suspend from practice |
gen. | выдавать лицензию на право заниматься адвокатской деятельностью | call to the bar (be called to the bar – получить адвокатское свидетельство или лицензию 4uzhoj) |
gen. | Закон "Об адвокатской деятельности" | the Law on Legal Practice (Республика Казахстан Бруклин Додж) |
O&G, karach. | Закон РК "Об адвокатской деятельности и юридической помощи" | RoK Law "On the Practice of Law and Legal Support" (рабочий вариант перевода на англ. яз., критика приветствуется Aiduza) |
notar. | Закон Украины Об адвокатуре и адвокатской деятельности | Law of Ukraine On the Bar and Practice of Law (Jenny1801) |
adv. | заниматься адвокатской практикой | practice law |
Makarov. | заниматься адвокатской практикой | practise law |
gen. | защищено адвокатской тайной | attorney work product (floridabar.org Tanya Gesse) |
law | защищено адвокатской тайной и конфиденциально | legally privileged and confidential (Igor Kondrashkin) |
notar. | Защищено адвокатской тайной и строго конфиденциально | Legally Privileged and Strictly Confidential (bryanclansey) |
law | Конфиденциально, защищено адвокатской тайной | privileged and confidential (Kovrigin) |
law | конфиденциально, охраняется адвокатской тайной | privileged and confidential (гриф документа. Нужно учитывать, что в РФ это верно только в отношении адвокатов, а не всех юристов. DUPLESSIS) |
law | лицензия адвоката, лицензия на право занятия адвокатской деятельностью | bar license (Shigabutdinova) |
law | лицензия, дающая право на адвокатскую практику | attorney's license |
law | лицензия на право занятия адвокатской деятельностью | a license to practice law (Johnny Bravo) |
gen. | лишать адвокатской практики | disbar |
Makarov., inf. | лишать кого-либо звания адвоката или права адвокатской практики | pitch someone over the bar |
law | лишать права адвокатской практики | disbar |
law | лишение права адвокатской практики | disbarment |
law, BrE | лишить адвокатских прав | strike off the roll (солиситора) |
law, BrE | лишить адвокатских прав | strike from the roll (солиситора) |
law | лишить права адвокатской практики | disbar |
Makarov. | лишить кого-либо права адвокатской практики | pitch someone over the bar |
gen. | Методические пособия и рекомендации по вопросам адвокатской деятельности | Guidelines and Manuals on Legal Practice (Бруклин Додж) |
law | навязывание адвокатских услуг пострадавшим от несчастных случаев | ambulance chasing |
law | неохраняемый адвокатской тайной | non-privileged (Leonid Dzhepko) |
law | обязанность адвокатов соблюдать адвокатскую тайну | fiduciary duty of lawyers (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
law | обязательство о сохранении адвокатской тайны | legal professional privilege (Alexandra 86) |
lit. | Однажды мне рассказали о человеке, который, наслушавшись наиболее чувственных сочинений Делиуса, испытал почти неодолимое желание сбросить с себя всю одежду и предаться неким животным удовольствиям, отнюдь не подобающим человеку его профессии — а служил он в адвокатской конторе. | I was once told of a man who on hearing Delius's more sensuous music was seized by an almost uncontrollable urge to remove all his clothing and engage in Pan-like diversions quite unsuited to his profession — which was that of a solicitor's clerk. (A. Robertson) |
gen. | он получил право адвокатской практики | he was called to the bar |
law | оплатить адвокатский гонорар | pay an attorney's fee |
Makarov. | осуществлять адвокатскую деятельность | pursue the activity of solicitor |
mus. | осуществляющего деятельность в форме Адвокатского кабинета | active in the manner of (Konstantin 1966) |
law | отказ от предоставления адвокатских услуг | withdrawal of attorneys (по инициативе адвоката sankozh) |
busin. | патент на адвокатскую практику | practising certificate |
law | получать право адвокатской практики | go to the bar (Право международной торговли On-Line) |
busin. | получать право адвокатской практики в суде | be admitted as solicitor |
busin. | получать право адвокатской практики в суде | be admitted to bar |
busin. | получать право адвокатской практики в суде | be called to the bar |
busin. | получивший право адвокатской практики | called to the bar |
law | получить право адвокатской практики | go to the bar |
gen. | получить право адвокатской практики | be called to the bar |
gen. | получить право адвокатской практики | be called to the Bar |
brit. | получить право адвокатской практики в суде | be admitted as a solicitor |
law | получить право адвокатской практики в суде | be called to the bar |
gen. | получить право адвокатской практики в суде | be admitted to the bar |
law | получить право заниматься адвокатской практикой в суде | be admitted to the bar (Право международной торговли On-Line) |
busin. | портфель адвокатских процессов | blue bag |
Makarov. | после окончания юридического факультета она была допущена к адвокатской практике | after finishing law school she was admitted to the bar |
gen. | правила адвокатской этики | Model Rules of Professional Conduct (4uzhoj) |
econ. | практикант в адвокатской конторе или бухгалтерском отделе | articled clerk |
law | предоставление права адвокатской практики | calling to the bar (Право международной торговли On-Line) |
busin. | предоставление права адвокатской практики | call to the bar |
law | предоставлять право адвокатской практики | call to the bar |
gen. | председатель адвокатской камеры | Dean of Faculty (в Шотландии) |
law | привилегия адвокатской тайны | legal privilege (cyruss) |
law | привилегия на сохранение адвокатской тайны | legal privilege (twirpx.com cyruss) |
law | привилегия на сохранение адвокатской тайны | legal professional privilege (It is important that clients should be able to communicate fully with their legal advisers without fear that these communications will become known to the other side. Legal professional privilege is therefore an exception to the principle of disclosure. CME Alexander Demidov) |
notar. | принимать в адвокатское сословие | call to the bar |
notar. | принимать в адвокатское сословие | admit to the bar |
notar. | принять в адвокатское сословие | call to the bar |
notar. | принять в адвокатское сословие | admit to the bar |
law | процедура лишения права адвокатской практики | disbarment proceedings |
law | процедура лишения права адвокатской практики | disbarment proceeding |
law | решение суда о лишении права адвокатской практики | disbarment judgment |
law | решение суда о лишении права адвокатской практики | disbarment judgement |
gen. | свидетельство о праве заниматься адвокатской деятельностью | certificate of enrolment (в Республике Сейшельские Острова; для направления англ ⇒ рус 4uzhoj) |
law | свидетельство о праве заниматься адвокатской деятельностью | certificate of admission (to bar 4uzhoj) |
law | Свидетельство о праве заниматься адвокатской деятельностью | Certificate of Enrolment as Advocate (Индия Leonid Dzhepko) |
gen. | свидетельство о праве заниматься адвокатской деятельностью | law license (4uzhoj) |
gen. | свидетельство о праве заниматься адвокатской деятельностью | license to practice law (чаще просто "license" // см. тж. call to the bar 4uzhoj) |
law | свидетельство о праве на занятие адвокатской деятельностью | license to practice law (Washington Post Alex_Odeychuk) |
law | свидетельство о прохождении адвокатской подготовки | certificate in legal practice and advocacy (Certificate in Advocacy is available for students who have a serious interest in the art, science, and law of advocacy. The Certificate is an acknowledgment by the Faculty that the student has successfully completed a focused course of study in advocacy. 4uzhoj) |
law | Совет адвокатских объединений и юридических обществ Европы | Council of Bars and Law Societies of Europe (grafleonov) |
law | совещание членов адвокатской корпорации "Грейз Инн" | pension |
law | совещание членов адвокатской корпорации "Грейз Инн" | pension of Gray's Inn |
law | соглашение об оказании адвокатской помощи | legal services agreement (Alexander Demidov) |
law | соглашение об условном адвокатском гонораре | contingency fee arrangement (Marcheza) |
law | сохранять адвокатскую тайну | preserve the attorney-client privilege (VictorMashkovtsev) |
law | судебный приказ о лишении права адвокатской практики | disbarment order |
law | счёт адвокатских расходов | legal bill |
law | счёт адвокатских расходов | bill of costs |
law | удостоверение об уплате налога за право адвокатской практики | attorney's certificate (Право международной торговли On-Line) |
law | удостоверение об уплате налога за право адвокатской практики | attorney certificate |
patents. | Федеральные положения об адвокатских гонорарах | Federal Fee Ordinance for Attorneys at Law |
law | Федеральный закон "Об адвокатской деятельности и адвокатуре в Российской Федерации" | Federal law "On Legal Practice and Advocacy in the Russian Federation" (Федеральный закон от 31.05.2002 N 63-ФЗ (ред. от 02.07.2013) TransRu) |
law | Федеральный закон "Об адвокатской деятельности и адвокатуре в РФ" | Federal Law On the Practice of Law and the Bar in the Russian Federation (перевод с сайта Федеральной палаты адвокатов РФ fparf.ru Elikos) |
gen. | форма адвокатского образования | form of legal practice (ABelonogov) |
law | частная адвокатская практика | private law practice |
gen. | частная адвокатская практика | private practice (В соответствующем контексте: Attorneys in private practice represent individuals or companies. | Lawyers in private practice work in a law firm of two or more attorneys or in a solo practice. Lawyers employed in a law firm work as partners, who share the firm's profits and risks, and associates – attorneys who have not reached full partnership status. Alexander Demidov) |
law | частная адвокатская фирма | private law firm |
law | экзамен на право заниматься адвокатской практикой | bar exam (un_insomnia) |
notar. | этика адвокатская | legal ethics |
law | юрист, получивший лицензию на право адвокатской деятельности | licensed lawyer (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | я всегда считал, что адвокатская деятельность – странное ремесло | it is a strange trade, I have often thought, that of advocacy |