DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing Яркий свет | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.беречь глаза от яркого светаguard one's eyes against blazing light
avia., med.болезнь от длительного воздействия яркого светаphotonosus
gen.бросать яркий светglow
gen.бросить яркий светdramatize
gen.быстро бросать яркий светflash (на что-либо)
gen.быстро направлять яркий светflash (на что-либо)
gen.внезапная вспышка яркого светаsharp flash
gen.выставить в ярком светеin the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеin the public eye (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеcenter of attention (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеcenter stage (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеunder scrutiny (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеin the center of attention (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеinto the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеinto focus (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеunder the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеto the limelight (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеat the center (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеdraw attention (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеcall attention (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеattract the attention (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеcapture the attention (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеhighlight (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеcatch the eye (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеattract attention (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеdraw attention to oneself (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеat the heart (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеcenter stage (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеto the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеinto the limelight (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеinto the public spotlight (Ivan Pisarev)
gen.выставить в ярком светеin the limelight (Ivan Pisarev)
gen.давать яркий светflash
Makarov.жара и яркий свет становились невыносимымиthe heat and glare were becoming intolerable
gen.защищать глаза от яркого светаguard one's eyes against blazing light
gen.изучать чек при ярком светеexamine a check in bright light
gen.лампа отбрасывала яркий свет на столthe lamp threw a strong light on the table
gen.мотыльки летят на яркий светbright lights attract moths
gen.он заслонил глаза от яркого светаhe shielded his eyes from the bright light
Makarov.она не любит, когда на неё направляют яркий светshe doesn't like it when the spotlight is turned on her
gen.осветить ярким светомspotlight
gen.ослепительно яркий светdazzle lights
gen.ослепительный яркий светglare
sec.sys.временное ослепление ярким светомlight dazzling
gen.ослеплять ярким светомdazzle
med.патологическое состояние, вызванное воздействием яркого светаphotonosus (напр., снежная слепота)
med.патологическое состояние, вызванное воздействием яркого светаphotopathy (напр., снежная слепота)
gen.повышенная чувствительность к яркому светуlight brightness sensitivity
math.предохранять от яркого светаkeep from bright light
opt.приглушение яркого светаstrong light suppression (Sagoto)
tech.прямой яркий светdirect glare
gen.рассматривать чек при ярком светеexamine a check in bright light
gen.светящийся ярким светомcandescent
Makarov.свеча вспыхнула ярким светомthe candle flared to a bright light
Makarov.сейчас слишком яркий свет для тех параметров, которые вы установили на фотоаппарате, вам нужно затемнить линзуthe light's too bright for the setting you have on the camera, you should stop down
gen.слепить ярким светомdazzle
obs.слишком яркий светoverlight
pharma.терапия ярким светомbright light therapy (Гера)
gen.у него хорошие глаза, они вполне выдержат такой яркий светhis eyes are strong enough to stand the glare
media.устройство создания специальных эффектов с помощью вспышек яркого светаflash box
auto.фильтр против яркого светаglass dimmer (прикрепляемый к передним стёклам кабины автомобиля)
Makarov.цвета на фотографии поблёкли, потому что её держали на ярком светуthe colours of the photograph have faded from being kept in bright light
proverbчем гуще мрак, тем ярче светthe darker the night, the brighter the light
ophtalm.чувствительность к яркому светуglare sensitivity (kirei)
Makarov.эта лампа даёт яркий светthis lamp gives off a very bright light
Makarov.эти специальные покрытия защищают окна от яркого светаthese special coverings screen the windows from the bright light
gen.яркий светgreat light
construct.яркий светflare
gen.яркий светstrong light
polygr.яркий светbright light
softw.Яркий светVivid Light (Andy)
gen.яркий светclear light
gen.яркий светglaring light
gen.яркий светconspicuity
gen.яркий светsplendor
gen.яркий светsplendour
gen.яркий светglent
gen.яркий светglare
gen.яркий светglint
gen.яркий светflash
gen.яркий светflame
gen.яркий светblaze
gen.яркий свет или цветblaze
gen.яркий свет костраthe bright shine of the fire
gen.яркий свет лампыthe brilliance of a lamp
Makarov.яркий свет огняthe glowing light of the fire
gen.яркий свет огняthe bright shine of the fire
gen.яркий свет привлекает мотыльковbright lights attract moths
gen.яркий свет солнцаsunglow
gen.яркий свет ударил нам в глазаa blinding glare smote our eyes
auto.яркий свет фарheadlamp glare (MichaelBurov)
auto.яркий свет фарglare from the headlamps (MichaelBurov)
auto.яркий свет фар идущих сзади автомобилейglare from the headlamps of the following vehicles (MichaelBurov)