DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing Ход | all forms | exact matches only
RussianEnglish
апелляция по ходу делаinterlocutory appeal
арест на основании судебного приказа в ходе судопроизводстваarrest on mesne process
в ходеincident to (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
в ходе арбитражного разбирательстваin the course of proceedings (Jasmine_Hopeford)
в ходе арбитражного разбирательстваduring the proceedings of the arbitral tribunal (Jasmine_Hopeford)
в ходе арбитражного разбирательстваduring the course of the arbitral proceedings (Jasmine_Hopeford)
в ходе арбитражного разбирательстваin the course of arbitration proceedings (Jasmine_Hopeford)
в ходе аргументацииargliendo
в ходе аргументацииarguendo
в ходе дальнейшего судебного разбирательстваlater in a trial (Alexander Demidov)
в ходе задержания подозреваемогоin the course of apprehending a suspect (Alex_Odeychuk)
в ходе заседания Конституционного Суда представители заявителя утверждали, чтоbefore the Constitutional Court the applicant's representatives argued that
в ходе исполнения договораduring the term of agreement (sankozh)
в ходе исполнения договораin the course of fulfilling the contract (chobotar)
в ходе исполнения договораin the course of the agreement (linkin64)
в ходе ликвидационной процедурыduring the liquidation procedure (англ. цитата приводится по тексту одного из решений United States Court of Appeals, Tenth Circuit. Alex_Odeychuk)
в ходе обычной хозяйственной деятельностиordinary course of business (Andy)
в ходе осуществления кем-либо профессиональной деятельностиin the course of sb's employment (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
в ходе первого судебного разбирательстваin the first trial (Alex_Odeychuk)
в ходе повседневной финансово-хозяйственной деятельностиordinary course of business (Andy)
в ходе предварительной проверки компетентности и непредубеждённости присяжных заседателейat voir dire (Alex_Odeychuk)
в ходе рассмотрения делаduring the lifetime of a case (sankozh)
в ходе в рамках своей деятельности по регулированиюas part of its regulatory process
в ходе слушанияat the hearing (Levsha)
в ходе совершения преступленияin the course of a crime
в ходе судебного разбирательстваat trial (TranslationHelp)
в ходе судебного разбирательстваduring the trial (ABC News Alex_Odeychuk)
в ходе судебного разбирательстваin the course of a judicial proceeding (rulings and decisions made in the course of a judicial proceeding ART Vancouver)
вред или телесные повреждения, причинённые в ходе беспорядковriotous injury
вред, причинённый в ходе беспорядковriotous injury
все споры и разногласия которые могут возникнуть в ходе исполнения настоящего договора будут разрешаться сторонами путём переговоровin the event of any dispute, claim, question, or disagreement arising out of or relating to this Agreement or the breach thereof, the parties hereto shall use their best efforts to settle such disputes, claims, questions, or disagreement (более развернутый и вежливый вариант)
выводы и решения, сделанные в ходе таких переговоровconclusions or resolutions thereof (если речь идёт о переговорах Yeldar Azanbayev)
выделение в ходе корпоративной реорганизацииhive-out (SanMaldoror)
давать показания в ходе судебного разбирательстваtestify in a legal proceeding (Alex_Odeychuk)
дать ходmove forward (не оставить без движения; CNN Alex_Odeychuk)
дать ход жалобам и открыть дисциплинарное производствоmove forward with a disciplinary hearing on complaints (Alex_Odeychuk)
использоваться в ходе уголовного преследованияbe used in criminal prosecution (of ... – ... кого-либо Alex_Odeychuk)
исследование в ходе судебного заседанияcourtroom examination (Alexander Demidov)
лжесвидетельство в ходе судебного рассмотрения гражданского делаlying while testifying in a civil case (Fox News Alex_Odeychuk)
наблюдать за ходом дела в судеwatch a case
нарушения, допущенные в ходе строительстваbuilding irregularities (Alexander Demidov)
не получать ходаbe not being put through (financial-engineer)
непредумышленное убийство в ходе возникшей дракиchance medley
обыск в ходе законного арестаsearch incident to a lawful arrest (Alex_Odeychuk)
оказывать давление на ход судебного процессаpress a suit
осевой свободный ходaxial play (Alexander Demidov)
оспаривать в ходе повторного судебного разбирательстваre-litigate (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
оспаривать обстоятельства дела в ходе повторного судебного разбирательстваre-litigate facts (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
осуществлять защиту по требованиям, предъявляемым в ходе судебного разбирательстваdefend claims arising in a lawsuit (Andy)
отчёт о ходе реализации проектаproject progress report (Alexander Demidov)
подземный ходconduit
получать ходbe being put through (financial-engineer)
получить доступ при заключении настоящего Договора и в ходе исполнения обязательств, возникающих из Договораreceive the access during the conclusion of this Contract and during the fulfillment of the obligations under the Contract (Konstantin 1966)
потайной ходconduit
право на присутствие и помощь адвоката в ходе допросаright to the presence of an attorney (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
практиковаться, обучаться в ходе практики со старшим юристом в процессе его работыshadow (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
предписание низшей инстанции приостановить ход делаinjunction
предъявить требование в ходе судебного разбирательстваassert the claim in legal proceedings (uncitral.org Tayafenix)
преступление в ходе совершенияcontinuing offence (Vadim Rouminsky)
при обычном ведении бизнеса, в ходе обычной деятельности компанииin the general conduct of business (levanya)
приводить свои доводы по всем возникающим в ходе рассмотрения дела вопросамraise their contentions across all questions arising during the consideration of case (Konstantin 1966)
признание в ходе судебного разбирательстваjudicial admission
признание, полученное в ходе судебного процессаjudicial admission (Право международной торговли On-Line)
приказ суда, изданный в ходе слушания делаpreliminary order
принимать решения в ходе совещаний за закрытыми дверямиoperate in closed deliberation proceedings (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
проверка соблюдения всех прав лица в ходе разбирательстваMathews v. Eldridge test (mazurov)
проводить реорганизацию в ходе производства по делу о банкротствеreorganize in bankruptcy (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
проводить реорганизацию в ходе производства по делу о банкротствеreorganize under bankruptcy protection (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
разбирательство по делу в ходе открытых заседаний судаpublic court (Alex Lilo)
разбирательство по делу в ходе открытых заседаний судаhearing in a public court (Alex Lilo)
рассмотрение заявки на выдачу исправленного патента, в ходе которого третье лицо возбудило протестcontested reissue proceedings
рассмотрение заявки на выдачу переизданного или исправленного патента, в ходе которого третье лицо возбудило протестcontested reissue proceedings
рассмотрение заявки на выдачу переизданного патента, в ходе которого третье лицо возбудило протестcontested reissue proceedings
решение, вынесенное в ходе процессаinterim award (Alexander Matytsin)
решение суда по вопросам хода производстваmanagerial judging (алешаBG)
с учётом изменений, внесённых в ходе практической деятельностиas modified by the practice (Alexander Matytsin)
свидетельствовать в ходе судебного разбирательстваtestify at trial (vleonilh)
соблюдать надлежащую правовую процедуру в ходе разбирательства по делуhave due process on this (Alex_Odeychuk)
сотрудничать с властями в ходе расследованияcooperate with authorities in the investigation (агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
гуманитарные стандарты, разработанные в ходе реализации проекта "Сфера"Sphere Standards (Sphere Project запущен в 1997 году рядом гуманитарных организаций с целью, в первую очередь, разработки минимальных стандартов гуманитарной помощи Шандор)
судебное постановление, вынесенное в ходе процессаinterlocutory
судебное разбирательство, в ходе которого допущены нарушения процессуальных нормmistrial
судебное управление ходом делаcase management (Maksim Petrov)
судебный приказ в ходе производства по делуwrit of mesne process
судебный приказ в ходе судопроизводства по делуmesne process
существенное нарушение, допущенное в ходе разбирательстваfundamental defect in proceedings (vleonilh)
телесные повреждения, причинённые в ходе беспорядковriotous injury
установленные в ходе судебного разбирательства фактыfinding
установленные в ходе судебного разбирательства фактыfindings
ход выполненияcourse of performance (контракта Право международной торговли On-Line)
ход делаprogress of the procedure (Andrey Truhachev)
ход делаjusticement
ход заседанияproceedings of the meeting (Incognita)
ход заседанияcourse of session
ход исполненияimplementation (договора sankozh)
ход исполнения договораimplementation of agreement (parties agree to modify the provisions and the implementation of agreement so as to be in compliance with law sankozh)
ход исполнения настоящего договораimplementation of this contract (Konstantin 1966)
ход мирового развитияcourse of world development
ход общего собранияproceedings of the general meeting (Incognita)
ход обычной финансово-хозяйственной деятельностиordinary course of business (Sjoe!)
ход осуществления конвенцииimplementation of the convention (yo)
ход рассмотрения делаlifetime of a case (sankozh)
ход собранияproceedings of the meeting (Incognita)
ход судопроизводстваprogress of the procedure (Andrey Truhachev)
ходатайство в ходе судебного разбирательстваinterlocutory motion
частное решение, вынесенное в ходе процессаseparate judgment
частное решение, вынесенное в ходе процессаseparate judgement