DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing Прекрати | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
inf.прекрати ворон считать!quit goofing off! (Andrey Truhachev)
inf.прекрати ворон считать!stop daydreaming! (Andrey Truhachev)
inf.прекрати ворон считать и покорми тех свиней!quit your daydreaming and feed those swine! (Andrey Truhachev)
slangПрекратите всё!Hold everything! (Interex)
cliche.прекрати думать о постороннемGet your head in the game (Interex)
Makarov.прекрати дёргать меня за юбкуstop pulling on my skirt
gen.прекрати жаловаться на свои трудностиstop bleating about your problems
gen.прекрати истерикуdon't take on so
gen.прекрати истерикуdo not take on so
inf.прекрати лупить своего братишкуgive over hitting your little brother (comment by Liv Bliss: "give over" is colloquial UK English; the US equivalent would be something like "quit")
gen.Прекрати меня трогать!Get off me! (Дмитрий_Р)
Gruzovik, fig.прекрати молоть чепуху!cut out the nonsense!
gen.прекрати молоть чепуху!cut out the nonsense!
avunc.прекрати молоть чушь!don't give me that crap! (Andrey Truhachev)
avunc.прекрати молоть чушь!don't give me that shit! (Andrey Truhachev)
gen.прекрати немедленноyou stop right there (NumiTorum)
austral., slangпрекрати нести вздор!stop the crap!
idiom.Прекрати орать!Quit yelling! ('More)
amer.прекрати паниковатьstop jumping at shadows (Val_Ships)
slangПрекрати паясничать!Cut the comedy! (Interex)
rudeПрекрати пороть чушь!don't talk crap!
gen.прекрати приставать ко мнеstop digging at me
inf.прекрати притворятьсяdrop the act (Lub-off)
gen.Прекрати себя глупо вести!Cut the shit! (Stop acting silly and telling jokes!; Be serious! lop20)
gen.Прекрати себя глупо вести!Cut the comedy! (Stop acting silly and telling jokes!; Be serious! lop20)
gen.Прекрати себя глупо вести!Cut the funny stuff! (lop20)
gen.прекрати смеятьсяstop giggling!
gen.прекрати цепляться ко мнеstop digging at me
rudeПрекрати чушь пороть!don't talk crap!
slangпрекрати это!turn it up!
gen.прекрати это немедленно!stop it at once!
O&G, casp.приостанови или прекрати работуpause or stop work (Yeldar Azanbayev)
gen.прошу вас, прекрати ломать комедию!stop pretending, please!
gen.прошу тебя прекрати ломать комедию!stop pretending, please!