Russian | English |
айсберг с вершиной в форме пологого купола, как правило, со множеством трещин, отколовшийся от выводного ледника | iceberg with a flat rounded summit, as a rule highly crevassed, detached from an outlet glacier |
Аллена правило | Allen rule (отражает закономерность изменения ПВ тела теплокровных животных с изменением климатич. условий) |
аннулировать правила | overturn regulations |
аннулировать правила | rescind the rules |
беззастенчивое нарушение правил | brazen violation of the rules |
беззастенчивое нарушение правил | a brazen violation of the rules |
большие порты, как правило со временем превращаются в узкие проходы, а в результате возникают пробки | great ports then become the "bottle-necks" of ocean traffic and congestion results |
бороться по правилам | fight fair |
быть незнакомым с чьими-либо правилами | be ignorant of someone's rules |
в данном случае это правило неприменимо | the rule is inapplicable to this case |
в данном случае это правило неприменимо | rule is inapplicable to this case |
в издании памятника сохранены особенности орфографии, однако написание слов с заглавной буквы и пунктуация соответствуют современным правилам | the orthography is that of the original, punctuation and capitalization are modern |
в нарушение правил устава | contrary to regulations |
в нарушение правил устава | contrary against regulations |
в правилах не указано, как поступать в этом случае | the rules make no mention of what to do in these circumstances |
в правилах не указано, как поступать в этом случае | the rules do not specify what to do in these circumstances |
в прямом противоречии с правилами | in direct unconformity to the rules |
в соответствии с новыми правилами, пристёгиваться должен и водитель, и пассажиры | according to the new law, all drivers and passengers must buckle up |
в соответствии с правилом | on principle |
в туманную погоду поезда, как правило, идут с опозданием | during foggy weather the trains are late more often than not |
ввести новое правило | introduce a rule |
ввести правило | enforce a rule |
ввести правило | apply a rule |
вводить правило | enact |
верхнее правило | nib rule (для вытягивания штукатурных тяг; с ударением на "и") |
вести бой по всем правилам | fight fair |
взять за правило делать | make a rule of it (что-либо) |
взять за правило делать | make it a policy to do something (что-либо) |
взять за правило делать | make a practice of something (что-либо) |
взять себе за правило | make a point of something |
видоизменять правила | modify the rules |
вложения капитала, осуществляемые, как правило, арендатором | tetant-type investment |
вложения капитала, осуществляемые, как правило, землевладельцем | landlord-type investment (при сдаче сельскохозяйственной земли в аренду) |
воспользоваться правилами | take advantage of regulations |
вот хорошее правило, которым следует руководствоваться | it is a good rule to go by |
временно отменить правило | suspend a rule |
выводить правило | derive a rule |
Гиббса правило фаз | Gibbs' phase rule |
городом правят определённые группы работников юстиции, они же делят его на районы | the town is in the hands of certain groups of lawyers, and is districted by them |
Гофмана правило | Hofmann rule |
грязный сильно правленный экземпляр | foul copy |
дать пример на это правило | give an example to illustrate the rule |
действовать в соответствии с правилами | go by the book |
делать что-либо в соответствии с правилами | do in the line with regulations |
деспотически править | domineer over |
детей обучали правилам уличного движения | the children were given lessons in "safety first'" |
драться не по правилам | fight unfairly |
драться не по правилам | fight dirty |
если ты вступишь в клуб, тебе придётся подчиняться нашим правилам | if you join the club, you must comply with its rules |
ею правит чрезмерное честолюбие | she is driven by a devouring ambition |
to же самое правило действует, когда вы пишете адрес на конверте | the same rule applies to the backing of the letter |
жёсткое правило | stringent rule |
жёсткое правило | strict rule |
жёсткое правило | severe rule |
завещание составлено по всем правилам | will is watertight |
закон об охране дичи и о правилах охоты | game-laws |
золотое правило заключается в том, что начинать надо с решения наименее сложной задачи | the golden rule is to start with the least difficult problems |
золотое правило Ферми | Fermi golden rule |
игнорировать правила | ignore the rules |
игнорировать правила | ignore regulations |
играть не по правилам | play false |
избегать от выполнения правил | escape the rules |
избегать от правил | escape the rules |
излагать правило | state a rule |
изменять правила | alter the rules |
изменять правила в своих интересах | bend the rules |
исключение подтверждает правило | exception proves the rule |
использовать правило | apply a rule |
как правило | as rule |
как правило | as a general thing |
как правило | as a usual thing |
как правило | ordinarily |
как правило, кошки и собаки плохо уживаются | cats and dogs are often antipathetical |
как правило, кошки и собаки плохо уживаются | cats and dogs are often antipathetic |
как правило, пирамидальной формы | as a rule resembling a pyramid |
как правило, эта фраза всегда запечатлевается в памяти женщины | this sentence is very meet for women to print in their remembrance |
катамараны, как правило, имеют 10 футов в длину и 18 дюймов в ширину | the catamaran is generally about ten feet long by eighteen inches broad |
когда речь идёт о правилах безопасности, халатность может стоить жизни | when it comes to safety regulations, laxity costs lives |
комплексный обед – это, как правило, выбор ленивого человека, лёгкий способ провести время в ресторане, не тратя много денег и не уделяя слишком большого внимания еде | the prix fixe is usually a lazy man's meal, an easy way to mark time at a restaurant without paying much money, or much attention to your food |
либерализовать правила | liberalize the rules |
лучше править в аду, чем прислуживать в раю | better to reign in hell than serve in heaven |
мальчишки взяли за правило пробираться тайком бесплатно | the boys used to sneak in without paying |
масса правил | array of rules |
масса тары, установленная таможенными правилами | legal tare |
мне объяснили это правило | the rule was explained to me |
многие читают, как правило, только газеты | newspaper is for many people a staple of daily reading |
многие читают, как правило, только газеты | the newspaper is for many people a staple of daily reading |
множество правил | array of rules |
мода обычно капризна и не поддаётся приведению к каким-либо правилам | the fashions of dress are generally capricious and irreducible to rule |
модифицированное правило аддитивности | modified additivity rule (для расчёта сечений ионизации электронным ударом) |
модифицировать правила | modify the rules |
морское страхование определяется чётким набором правил и положений | marine insurance is governed by a strict series of rules and regulations |
навязывать правила | impose regulations |
навязывать правило | impose the rule |
Наиболее всесторонние и, как правило, наиболее эффективные мероприятия – это личные встречи с практикующими врачами, на которых обсуждаются схемы приёма лекарств. Такие личные посещения, называемые "встречными разъяснениями" или "научными разъяснениями", обычно осуществляются высококвалифицированными специалистами в области фармакологии | the most extensive, and usually the most effective efforts involve personal visits with physicians to discuss their prescribing practices. These personal visits, known as counter detailing or academic detailing, usually are conducted by a pharmacist with a doctor of pharmacy degree |
нарушать правила | break the rules |
нарушать правила | violate the rules |
нарушать правила | breach regulations |
нарушать правила | be in violation of the rules |
нарушать правила | be against of the rules |
нарушать правила игры | disobey the rules of the game |
нарушать правила поведения | raise the roof |
нарушать правила поведения | step out of line |
нарушать правила поведения | hit the roof |
нарушать правило | transgress rule |
нарушение правил поведения | brick |
нарушение правил пользования лесом | forest offence |
нарушить правила | break the rules |
нарушить правило | set a rule at naught (напр., игры) |
Научные работы должно быть, как правило, написаны в академическом стиле. Академический, научный стиль изложения нивелирует индивидуальный стиль конкретного автора, для того чтобы заставить читателя сосредоточиться на работе, а не на личности исследователя | Most academic papers should be written in academic voice. Academic voice tends to suppress the natural voice of the author in an effort to focus the reader on the material instead of the author's persona |
наш председатель всегда действует по правилам | our chairman always goes by the rules |
не в моих правилах бередить раны | it is not for me to put my finger on the sore |
не нарушать правила | keep the rules |
не соответствующий правилам | nonqualifying |
ночью она, как правило, в легком подпитии | at night she is generally a little squiffy |
обеспечивать выполнение правил | enforce regulations |
обеспечивать исполнение правил | enforce the rules |
обладание талантом было правилом, а не исключением | the possession of the gift was the rule and not the exception |
обходить правила | skirt regulations |
объяснять правило | explain a rule |
он взял за правило вставать рано | he makes it a rule to rise early |
он взял себе за правило заниматься английским каждый день | he made it a rule to study English every day |
он взял себе за правило приходить в офис в девять часов | he makes a point of being in his office at nine o'clock |
он говорил с разумным пренебрежением к пресловутым правилам хорошего тона | he spoke with becoming indifference of all meaner accomplishments |
он демонстрировал полное безразличие к каноническим правилам богослужения | he sat absolutely loose to the rubrical theories |
он никогда не был ограничен какими бы то ни было правилами | he was never enchained by any rules |
она, как правило, легко засыпала ночью | she usually found it easy to go to sleep at night |
они ввели правило, что каждый должен оплачивать часть расходов | they established a rule that everyone must share the expenses |
определять правила | lay down rules |
определять правила | make rules |
определять правила | establish rules |
освоиться с правилами игры | familiarize oneself with the rules of the game |
ослаблять правила | loosen regulation |
основное правило | principle (поведения) |
основным правилом воспитанного человека является учёт интересов других людей | fundamental of good behaviour is consideration for other people |
основным правилом воспитанного человека является учёт интересов других людей | a fundamental of good behaviour is consideration for other people |
отклонение от правил | licence (в искусстве, литературе) |
открытое несоблюдение правил | open disregard of rules |
отменять правила | rescind the rules |
отменять правила | sweep away regulations |
отменять правила | lift the rules |
переписать правила | rewrite the rules |
пересматривать правила | revise the rules |
пересмотреть правила | rewrite the rules |
по всем правилам | right all rights |
по правилам орфографии | orthographically |
по правилам этой библиотеки вы можете взять за один раз не больше шести книг | the library allows you to check out six books at a time |
повторять правила | revise rules |
подчинять правилам | conform |
подчиняться правилам | obey the rules |
подчиняться правилам | conform |
подчиняться правилу | observe a rule |
подчиняться правилу | obey a rule |
польза, понимаемая как правило, определяющее человеческие поступки | utility, considered as the directive rule of human conduct |
понимать правило | understand a rule |
понятия "стохастическая ахиральность" или "химически ахиральный", как правило, хорошо воспринимаются учёными, интересующимися вопросами хиральности | the concepts of "stochastic achirality" or "chemical achiral" are generally well accepted by scientists interested in chirality problems |
попытка править, балансируя между противоположно настроенными сторонами | an attempt to govern by trimming between the opposite parties |
поступать не по правилам | hit below the belt |
правилами богослужения предписывается, что цвет митры епископов должен быть белым | the rubrical colour for episcopal mitres is white |
правило Байера | Baeyer rule |
правило бензольного сектора | benzene sector rule |
правило бензольной хиральности | benzene chirality rule |
правило "буравчика" | rule of thumb (right-hand thumb rule) |
правило 18 валентных электронов | 18-valence-electron (18-VE rule) |
правило 18 валентных электронов | 18-VE rule (18-valence-electron) |
правило Вудворда-Гофмана | Woodward-Hoffmann rule |
правило гетеросвязи | strong-bond rule |
правило действительно | the rule holds good |
правило действительно | rule holds good |
правило "динамо" | Fleming's rule |
правило дифференцирования сложной функции | chain rule |
правило изолированного пентагона | isolated pentagon rule (IPR) |
правило изолированных квадратов | isolated-square rule |
правило изолированных пентагонов | isolated-pentagon rule |
правило изолированных пятиугольников | isolated-pentagon rule |
правило Крамера | Kramer's rule |
правило Курвуазье | Courvoisier's law (при панкреатите) |
правило Ландштейнера | Landsteiner's rule (объясняющее распределение агглютининов группы крови ABО) |
правило логического вывода | rule of inference |
правило логического вывода | derivation rule |
правило максимальной мультиплетности | rule of maximum multiplicity |
правило мотора | Fleming's rule |
правило мотора | left-hand rule |
правило октетов | rule of eight |
правило октетов | octet rule |
правило отбора для колебательных квантовых чисел | vibrational selection rule |
правило отбора для колебательных переходов | vibrational selection rule |
правило отбора для электронных переходов | electronic selection rule |
правило отбора, связанное со свойствами симметрии | symmetry selection rule |
правило относится к | the rule applies for |
правило относится к | rule applies for |
правило Паскаля | Pascal rule |
правило "первым пришёл-первым обслужен" | first-in, first-out principle (напр., в ЭВМ) |
правило переноса | hyphenation rule |
правило повторения прерванного обслуживания | preemptive repeat rule (ТМО) |
правило подобия | similarity law |
правило подобия | scaling law |
правило постоянства g-фактора | g-permanence rule |
правило правого винта | right-hand screw rule |
правило правого винта | Ampere's rule |
правило правого винта | corkscrew rule |
правило приближённого извлечения квадратного корня | mechanic's rule (из чисел) |
правило приближённой суммы | approximate sum rule |
правило продолжения прерванного обслуживания | preemptive resume rule (ТМО) |
правило произведений Теллера-Редлиха | Teller-Redlich product rule |
правило распределения | distribution law |
правило сильной связи | hetero-bond rule |
правило сохранения спина | spin conservation rule |
правило справедливо | the rule holds good |
правило справедливо | rule holds good |
правило g-сумм Паули | Pauli's g-sum rule |
правило трапеций | trapezium rule (для численного интегрирования) |
правило умножения матриц | matrix multiplication rule |
правило устойчивости ядер в связи с чётностью числа нуклонов | odd-even rule of nuclear stability |
правило фаз | phase rule (Гиббса) |
правило фаз | Gibbs phase rule |
правило Флеминга | Fleming's rule |
правило Флеминга | left-hand rule |
правило 18 электронов | 18-electron rule |
правило 18 электронов в химии переходных металлов | 18-electron rule of transition metal chemistry |
править бритву | set razor |
править в море | bear away in the main |
править в подветренную сторону | steer to leeward (о корабле) |
править вёрстку | read proofs |
править вёрстку | proofread a manuscript |
править деспотически | rule with a heavy hand |
править жало на осёлке | whet an edge |
править жало на ремне | bone an edge on a strap |
править жало на ремне | bone a blade on a strap |
править железной рукой | rule the business with an iron hand |
править лошадьми | take the ribbons |
править лошадьми | handle the ribbons |
править мулом | drive a mule |
править народом | govern people |
править от берега | bear off from the land |
править страной | govern country |
править страной | rule over the country |
править твёрдой рукой | rule the business with a firm hand |
править текст | red-pencil |
править царством | sway the realm |
править шестёркой лошадей | drive six-in-hand |
править шлифовальный круг | dress a grinding wheel |
править шлифовальный круг шарошкой | crush a grinding wheel |
практическое правило | rule-of-thumb method |
практическое правило | snap formula |
предварительное оповещение о разрабатываемых правилах | advance notice of proposed rule-making |
предлагать правила | tender the rules |
предложение, внесённое не по правилам процедуры | irregular motion |
пренебрегать правилами | ignore the rules |
пренебрежение правилами | open disregard of rules |
преступники, которые противились ему, бывали, как правило, осуждены | the criminals who excepted against him were generally condemned |
приближённое правило суммы | approximate sum rule |
привести пример на это правило | give an example to illustrate the rule |
придерживаться правил | toe line |
придерживаться строгих правил | stick to hard and fast rules |
применить правило | apply a rule |
принимать правила | accept the rules |
принципы, на которых основывается любая теория в физике и любое правило в этике | principles on which every theory in physics and every maxim in morality depends |
принять за правило | make it a rule |
принять за правило | adopt a rule |
протестующие не подчинились правилу и блокировали главную улицу города | the protesters disobeyed the rules and blocked the main road of the city |
против правил | contrary to regulation |
против правил | against regulations (устава и т. п.) |
против правил | contrary to regulations |
против правил | contrary against regulations |
против правил | against regulation |
противник не будет действовать в соответствии с правилами игры, и нет никого, кто заставил бы его это сделать | the enemy will not play the game according to the rules, and there are none to make him |
противник не будет играть по правилам, и нет никого, кто заставил бы его это сделать | the enemy will not play the game according to the rules, and there are none to make him |
противоречащий правилам | foul |
работать по правилам | work by the rules |
рабочее место, удовлетворяющее правилам техники безопасности | safety working area |
разумное правило | sensible rule |
рекомендовать правила | recommend regulations |
релятивистская поправка к правилу сумм | relativistic correction to the sum rule |
рука, качающая колыбель, правит миром | the hand that rocks the cradle rules the world |
рука, качающая колыбель, правит миром | she who rocks the cradle rules the world |
связывать чью-либо инициативу правилами | hedge someone about with rules |
сделать послабления в правилах | stretch the rules |
сделать правила окончательными | make the rules final |
секторное правило | sector rule |
сковывать чью-либо инициативу правилами | hedge someone about with rules |
сковывать чью-либо инициативу правилами | hedge someone about with rules |
следовать правилам | go by the book |
смягчать правила | modify the rules |
смягчать правило | make a rule less stringent |
соблюдать правила | respect the rules |
соблюдать правила | keep the rules |
соблюдать правила и периодичность обслуживания | watch service (машины) |
соблюдать правила игры | stick to the rules of the game |
соблюдать правила игры | keep to the rules of the game |
соблюдать правила игры | respect the rules of the game |
соблюдать правила игры | follow the rules of the game |
согласно богослужебным правилам, цвет митры епископа должен быть белым | the rubrical colour for episcopal mitres is white |
согласно правилам мы должны ходить в черном | the regulations say we must wear black |
согласно правилам процедуры | on a point of order |
согласно правилу | by the law |
согласовываться с правилами | conform with the regulations |
соглашаться с правилами | accept the rules |
сокращать количество правил | reduce regulations |
в настоящем издании сохраняется орфография подлинника, знаки препинания и прописные буквы проставлены в соответствии с современными правилами | the orthography is that of the original, punctuation and capitalization are modern |
сражаться не по правилам | fight unfairly |
сражаться не по правилам | fight dirty |
ставить за правило | make it a rule |
строго придерживаться правил | toe the mark |
строго придерживаться правил | toe the crack |
строго следовать правилам | hew to the rules |
строгое правило | strict rule |
строгое правило | rigid rule |
твёрдое правило | ironclad rule |
то же самое правило действует, когда вы пишете адрес на конверте | the same rule applies to the backing of the letter |
у него было правило | he made it a rule + to inf. |
у него было правило | he had the habit of + ger. |
у него было правилом каждый вечер пить горячее молоко | he drank hot milk every night on principle |
увиливать от выполнения правил | escape the rules |
увиливать от правил | escape the rules |
удалить кого-либо с поля за нарушение правил | send someone to the sin |
ужесточать правила | tighten the rules |
ужесточать правила | tighten regulations |
ужесточение правил дворцового этикета всегда приносило много неудобств | increases in strength or the royal etiquette have always brought a weight penalty |
узаконивать правила | legitimize the rules |
укреплять правила | reinforce the rules |
уплотнённые фирновые или ледяные прослои в толще снега, образующиеся, как правило, на снежной поверхности, когда она в течение нескольких дней не перекрывается новым снегом | dense firn or ice bands within snow formed, as a rule, on a snow surface not covered by new snow during several days |
устанавливать правила | prescribe rules |
устанавливать правило | make a rule |
установить правила | lay down rules |
установить правила | establish rules |
установить правило | make a rule |
формальное соблюдение правил | the pipeclay observances of the regulations |
формальное соблюдение правил | pipeclay observances of regulations |
хорошее правило – прислушиваться к голосу совести | hearken to the voice of conscience is a good rule |
Хюккеля 4n+2 правило | Hueckel 4n+2 rule |
цепное правило | chain rule (при дифференцировании) |
цепное правило | chain inference (в логике) |
чувствовать себя связанным множеством правил | feel bound down by a lot of rules |
Шульце-Гарди правило | Schulze-Hardy rule |
эмпирическое правило бензольного сектора позволяет суммировать вклад групп, присоединённых к хиральному центру | empirical benzene sector rule allows the summation of the rotary contribution of the group attached to the chiral center |
эмпирическое правило для приближённых расчётов | rule of thumb |
это же правило относится и к | the same rule obtains regarding |
это не по правилам, я так не играю | that's not the game |
это правило не применимо к данному случаю | the rule does not apply to this case |
это правило относится только к детям | the regulation refers only to children |
это правило относится только к детям | regulation refers only to children |
я взял за правило никому не давать взаймы | I make it a principle never to lend money |
язык правил вывода, порождающих правила | production-rule language |
язык правил вывода, порождающих правила | production language |