DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Insurance containing ПО в | all forms
RussianEnglish
Ассистент по бухгалтерскому учёту и финансам в страхованииAssociate in Insurance Accounting and Finance (AIAF)
Ассистент по управлению информационными данными в области страхованияAssociate Insurance Data Manager (AIDM)
Ассоциация по управлению информационными данными в области страхованияInsurance Data Management Association
брокер по управлению инвестициями в полисы страхования жизниlife settlement broker (на вторичном рынке страхования жизни Alex_Odeychuk)
в случае смерти застрахованного по договору, в котором не назван иной выгодоприобретательin the event of the death of the person insured under the contract where no other beneficiary is designated (Example: In the event of the death of the person insured under the contract where no other beneficiary is designated, the insured person’s heirs shall be recognized as beneficiaries in accordance with the legislation of the Russian Federation. (Перевод: В случае смерти застрахованного по договору, в котором не назван (или не указан) иной выгодоприобретатель, выгодоприобретателями признаются наследники застрахованного в соответствии с законодательством Российской Федерации.)
введение в заблуждение по существуmaterial misrepresentation
о страховом полисе выплата страхового возмещения осуществляется в приоритетном порядке по отношению к другим полисам без обязательного возмещения доли ответственности за убыток из выплат по другим действующим полисамprimary and non-contributory (Igor Kondrashkin)
доля груза в расходах по общей аварииCargo's proportion of General Average
использование в служебных целях и по желаниюbusiness and pleasure
Комиссия по управлению деятельностью в области атомной энергетикиNuclear Regulatory Commission (NRC)
компания по управлению инвестициями в полисы страхования жизниlife insurance settlement company (на вторичном рынке страхования жизни Alex_Odeychuk)
компания по управлению инвестициями в полисы страхования жизни на вторичном рынкеlife insurance settlement company (Alex_Odeychuk)
лицензированный агент по управлению инвестициями в полисы страхования жизниlicensed life settlement agent (на вторичном рынке страхования жизни Alex_Odeychuk)
налогообложение дивидендов по страхованию жизни в установленном процентеtaxation of interest on life insurance dividends
Национальное бюро по вопросам преступлений в сфере страхованияNational Insurance Crime Bureau (NICB)
Национальный институт по обеспечению безопасности и охране здоровья в области профессиональной деятельностиNational Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH)
по требованию такого-то в разумных пределахas one may reasonably request (4uzhoj)
полис автострахования с вычитаемой безусловной франшизой в размере 100 долларов США по страхованию на случай столкновенияmotor car insurance policy with a $100 deductible on collision coverage (Example: Let us assume that a person has a motor car insurance policy with a $100 deductible on collision coverage. If this person were in an accident that did $300 worth of damage to the car, then the insurer would pay him $200. The insured is responsible for the first $100 of damage (the deductible), and the insurer pays only the balance. (Перевод: Предположим, что у некого лица есть полис автострахования с вычитаемой (безусловной) франшизой в размере 100 долларов США по страхованию на случай столкновения. Если бы это лицо попало в дорожно-транспортное происшествие, в результате которого автомобиль получил повреждение на сумму 300 долларов США, в этом случае страховщик выплатил бы ему 200 долларов США. Первые 100 долларов США суммы ущерба – вычитаемая (безусловная) франшиза – на ответственности страхователя, а страховщик выплачивает лишь разницу. Пазенко Георгий)
полис автострахования с вычитаемой безусловной франшизой в размере 100 долларов США по страхованию на случай столкновенияmotor car insurance policy with a $100 deductible on collision coverage
Расчёт по начисленным и уплаченным страховым взносам на обязательное социальное страхование на случай временной нетрудоспособности и в связи с материнством и по обязательному социальному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, а также по расходам на выплату страхового обеспеченияStatement of the Contributions Charged and Paid to the Statutory Short-Term Disability and Maternity Benefit Insurance and Compulsory Social Insurance Funds Against Work Injuries and Occupational Diseases, as well as Insurance Payment Coverage (Alex_UmABC)
Расчёт по начисленным и уплаченным страховым взносам на обязательное социальное страхование на случай временной нетрудоспособности и в связи с материнством и по обязательному социальному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, а также по расходам на выплату страхового обеспеченияStatement of statutory short-term disability, maternity benefit and compulsory contributions charged and paid to social insurance fund against work injuries and occupational diseases, as well as insurance payment coverage (Alex_UmABC)
свободно от расходов по погрузке в трюмы суднаFree of charge into vessel's holds
Сертифицированный специалист по управлению информационными данными в области страхованияCertified Insurance Data Manager (CIDM)
страхование от юридических расходов по искам в связи с неправомерным увольнением или дискриминациейwrongful discharge or discrimination legal expense insurance
страховой полис, предусматривающий выплату страхового возмещения в приоритетном порядке по отношению к другим действующим полисам и не предполагающий возмещения доли ответственности за убыток из выплат по другим действующим полисамprimary and non-contributory insurance policy (Igor Kondrashkin)
страховой полис, предусматривающий выплату страхового возмещения в приоритетном порядке по отношению к другим действующим полисам и не предполагающий возмещения доли ответственности за убыток из выплат по другим действующим полисамprimary and non-contributory coverage (Igor Kondrashkin)
Федеральное агентство по управлению в чрезвычайных ситуацияхFederal Emergency Management Agency (FEMA)
Эксперт по урегулированию убытков от перерывов в производствеBI expert (repi-elena)