Russian | English |
авторы публицистических статей в "Нью-Йорк тайме" всё чаще выражают несогласие с официальной точкой зрения, но в своих редакционных статьях газета остаётся рупором американской государственной политики | the columnists on the op-ed pages are more bloody-minded than they used to be, but in its editorials the Times remains the voice of American public policy |
американские конкуренты всегда готовы предложить цены ниже официальных | the American competitors are always ready to underquote the official prices |
быть в официальных отношениях с | know someone officially (кем-либо) |
быть в стране с официальным визитом | be on an official visit to a country |
вести о его назначении просочились до официального объявления | the news of his appointment leaked out before it was officially made known |
вести о его назначении просочились раньше официального объявления | the news of his appointment leaked out before it was officially made known |
взять на себя официальное обязательство поддержать | pledge one's support to (такую-то кандидатуру) |
возвести церковь в положение официальной | establish a Church |
выбирать официального представителя | elect an official |
выбирать официального представителя | choose an official |
гордые люди унижались сами и унижали свои семьи, чтобы получить официальное вспомоществование | proud men demeaned themselves and their families to accept official charity |
делать официальное заявление в суде о признании или непризнании вины | make a plea |
до тех пор, пока мы не получим официального разрешения продолжать нашу деятельность в соответствии с нашими планами, мы будем находиться в подвешенном состоянии | until we've got official permission to go ahead with the plans we are in limbo (в состоянии неопределённости) |
если верить официальным документам, голода в этом году не было | if records are to be trusted, there was no famine this year |
жить где-либо без официального разрешения | live somewhere without official permission |
заменять официального представителя | replace an official |
заслушать публичное или официальное заявление | listen to a public or official pronouncement |
защищать официального представителя | protect an official |
заявить официальный письменный протест | enter a formal objection in writing |
иметь официальное разрешение | be in capacity (на осуществление какой-либо деятельности) |
исходящий из официального источника | coming from an official source |
Канада отправила официальную команду, состоявшую из 91 человека, которая завоевала три золотых, три серебряных и семь бронзовых наград | Canada entered an official 91-member team which won three gold, three silver, and seven bronze medals |
книга, содержащая официальные материалы английского парламента | blue book |
кульминацией мероприятия станет официальный обед и концерт | the event culminates in a black tie dinner and concert |
лицо, исполняющее официальные обязанности | administrator |
лицо, прибывшее с официальным визитом | official visitor |
лишать кого-либо права занимать официальные посты | debar someone from holding public offices |
мятежники считают официальный парламент незаконным | the rebels regard the official parliament as illegitimate |
на официальную встречу опаздывать неприлично | it's bad form to come late to a formal reception |
намёк на ответ содержится в малозаметном подстрочном примечании к официальному коммюнике по итогам визита | the answer is hinted at in a little noticed footnote to the official communique of the visit |
находиться в стране с официальным визитом | make an official visit to a country |
находиться в стране с официальным визитом | pay an official visit to a country |
неприлично надевать такую короткую юбку по такому официальному случаю | it is improper to wear such a short skirt to so formal occasion |
неуместно на официальный приём являться в шортах | it is inappropriate for you to wear shorts at a formal reception |
новости о его новом назначении просочились ещё до официального заявления | the news of his appointment filtered out before it was officially advertised |
объявить Елисейский дворец официальной резиденцией главы государства | designate the Elysee palace as the official residence of the Head of State |
объявлять официальную точку зрения | hand down an opinion |
обязанности административного совета чётко определёны в официальном документе | the duties and responsibilities of the governing board are clearly defined in an official document |
он был реабилитирован после 20 лет официальной опалы | he has been rehabilitated after 20 years in official disgrace |
он выступал на официальном обеде в Варшаве | he was speaking at an official dinner in Warsaw |
он здесь не как официальное лицо | he is not here in any official capacity |
он подал официальную жалобу | he has put in an official complaint |
он представляет страну в официальных случаях | he represents the nation on ceremonial occasions |
опубликовать официальное опровержение утверждения | give a formal denial to a statement |
опубликовать официальное опровержение утверждения | make a formal denial of a statement |
опубликовать официальные опровержения | issue official denials |
отдел официальных отчётов | reporting services |
отпущение грехов есть официальное заявление о прощении | absolution is the authoritative declaration of forgiveness |
отстранять официального представителя | push an official aside |
официальная презентация этого авиалайнера состоялась в ангаре, где он получил имя "Освободителя Анд" | the official presentation of this aircraft was carried out in the Hangar, where it was baptized with the name of "Andean Liberator" |
официальная речь | address |
официальная церковь | the Establishment |
официальное введение | officialization |
официальное выражение | official phrase |
официальное выражение соболезнования | official condolences |
официальное выступление | address |
официальное мероприятие | formal event (заседание и т.п.) |
официальное обращение | address |
официальное открытие новой больницы | the official opening of the new hospital |
официальное отречение монарха от престола | abdication |
официальное распространение | officialization |
официальное расследование было начато по распоряжению министра здравоохранения | an official inquiry was set up on the order of the Minister of Health |
официальное сообщение для печати | release |
официальное число людей, заражённых вирусом спида, невелико | the official number of people carrying the AIDS virus is low |
официальные документы дают нынешнему владельцу законное право владения имуществом | legal documents give the present owner a legitimate hold on the property |
официальные заявления | on-the-record statements |
официальные испытания корабля | the official trial of the ship |
официальные испытания машины | the official trial of the car |
официальные испытания самолёта | the official trial of the plane |
официальные обязательства | on-the-record commitments |
официальные праздники | public holidays |
официальные цензоры удалили из доклада несколько спорных разделов | the official censors have excised the controversial sections of the report |
официальный выходной день | official holiday |
официальный выходной день | legal holiday |
официальный выходной день | bank holiday |
официальный или исторический документ | diploma |
официальный обед | seated dinner (с заранее отведёнными местами) |
официальный оратор | public orator (в Оксфордском и Кембриджском университетах) |
официальный осмотр | visitation |
официальный представитель | authorized agent (напр., авиакомпании) |
официальный приказ | adjutancy |
официальный приём | drawing-room (особ. при дворе) |
официальный термин | official term |
официальный зарегистрированный член партии лейбористов | a fully paid-up member of the Labour Party |
официальным языком | in set terms |
официальным языком | in set phrases |
по официальным данным, число людей, заражённых вирусом СПИД, невелико | the official number of people carrying the AIDS virus is low |
правила сервировки стола для официального обеда | the etiquette governing the setting of a table for a formal dinner |
правила сервировки стола для официального обеда | etiquette governing the setting of a table for a formal dinner |
придавать официальный статус соглашению | formalize the agreement |
придавать официальный статус условиям | formalize terms |
придание чему-либо официального характера | officialization |
принимать официальный вид | prim |
пройти через все формальности официального обеда | go through the rigmarole of a formal dinner |
ранить официального представителя | wound an official |
резко отстранять официального представителя | push an official aside |
сделать официальное заявление | make a formal declaration |
сделать официальное заявление | make a solemn declaration |
сделать официальное заявление | issue a formal declaration |
согласно официальной версии | according to the official version |
стиль его официальных письменных сообщений был тяжеловесным, напыщенным и многословным | the prose of his official communications was laboured, pompous and verbose |
стяжённые формы глаголов – это нормальное явление в английском языке, порицаются они только в официальных документах | contractions are a regular part of English, and are only stigmatized in formal writing |
у меня не было никаких официальных дел, которые бы ограничивали мою свободу | I have no official business to bind me |
фунт стерлингов является официальной валютой Великобритании | the pound is the monetary unit of Britain |
это было не очень удачное выражение для такого официального события | it wasn't a happy phrase for such a formal occasion |
это было первое событие, по случаю которого его удостоили чести быть приглашённым на официальный фуршет | this was the first occasion on which he had been honoured with an invitation to an official perpendicular |
я не знаю, как правильно называется его официальный титул | I know not how his proper official title ran |