DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing Никогда не делайте | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.вам никогда не приходила в голову мысль о том, что вы делаете?has it never come in upon your mind what you are doing?
gen.люди, которые знают, что делают, никогда не теряются в мысляхpeople who know their way about, never let themselves get lost in thoughts
gen.никогда не буду делать подобных вещейI will never do the like again
gen.никогда не буду делать подобных вещейwill never do the like again
mech.Никогда не делайте исправлений карандашомNever correct in pencil
gen.никогда не делалI never have (I never have and I never will z484z)
idiom.никогда не сделал/сделала чего-то, в сослагательном наклонении я бы никогда не., стрёмно делать что-тоwouldn't be seen in (требует после себя существительного или герундия: I wouldn't be seen dead wearing a dress like that cambridge.org ugolek)
proverbникогда ничего не делай наполовинуnever do things by halves
gen.никогда такого не делалnever done this (Alex_Odeychuk)
Makarov.он делает очень мало для того, чтобы ужесточить конкуренцию, но он никогда и не предполагал ничего другогоhe does very little to enforce competition-and have never intended otherwise
Makarov.он никогда не делал вид, что очень удивлёнhe has never affected to be surprised
Makarov.он никогда не делал сбереженийhe has never saved
gen.он почти никогда не забывает делать упражнения каждое утроhe almost never forgets to do his daly exercises each morning
Makarov.он такой самодовольный, можно подумать, он никогда в своей жизни не делал ничего неправильноhe is so self-righteous – you'd think he'd never done anything wrong in his life
Makarov.он терпеть не может, когда вскрывают чужие письма, и сам никогда этого не делаетhe has a thing about opening letters, and never does
Makarov.она не очень трудолюбива: она никогда не делает домашние заданияshe is not very hard-working – she never does her homework
Makarov.отец никогда не говорил, что он делает, чтобы раздобыть средства к существованиюfather never talked about what he did for a living
tabooсделать то, чего никогда раньше не делалpop one's cherry (Taras)
gen.такие-то дела, старый кобель, только не говори, что я тебе никогда не делал ничего хорошегоthere you are, old don't say I never did you a good turn
proverbчто можно сделать всегда, не делается никогдаwhat may be done at any time is done at no time
gen.этого никто никогда раньше не делалnobody has ever done this before
gen.я больше никогда не буду делать таких вещейI will never do the like again
gen.я никогда не делал ничего, что могло бы оскорбить её, но она невзлюбила меня с самого началаI've never done anything to offend her, but she just took against me from the start