Russian | English |
а остальные, что ж, не участвуют в дискуссии? | so, why the rest of you don't enter into the debate? (bigmaxus) |
американцы, родившиеся не в США | hyphenated Americans (напр., French-Americans американцы французского происхождения) |
больше не являться эмоционально заряженным вопросом | be not the emotive issue it once was (Alex_Odeychuk) |
боюсь, что я не согласен | I'm afraid I don't agree (bigmaxus) |
боюсь, я не понял, в чём смысл ваших рассуждений | I'm afraid I didn't catch the point of your reasoning (bigmaxus) |
быть не склонным | disincline (к чему-либо) |
в проекте не должно быть противоречий | the draft must be free from repugnances |
в целях, не совместимых с договором | for purposes inconsistent with the treaty |
ваша точка зрения не слишком убедительна | your standpoint carries not much conviction (bigmaxus) |
ваши рассуждения не подкреплены конкретными примерами | you don't back your argument with proof (bigmaxus) |
ваши рассуждения не подкреплены конкретными примерами | your reasoning is untenable (bigmaxus) |
ваши рассуждения не подкреплены конкретными примерами | you were unable to substantiate your way of reasoning (bigmaxus) |
ваши рассуждения не подкреплены конкретными примерами | your reasoning seem to be arbitrary (bigmaxus) |
ваши рассуждения не подкреплены конкретными примерами | your reasoning lacks rationale (bigmaxus) |
ваши рассуждения не подкреплены конкретными примерами | you are arguing round and round the subject (bigmaxus) |
вероятно, встреча руководителей не состоится | a meeting between the leaders does not seem to be on the cards |
вновь избранный, но ещё не вступивший в должность | elect |
военная угроза не отступает | the war threat is not subsiding |
вопрос, не заслуживающий внимания | matter of small weight |
вопросы, которые на сегодня не получили того внимания, которое они полностью заслуживают | matters which to date have not been given the consideration they so richly deserve (financial-engineer) |
вопросы, по которым точки зрения не совпадают | area of disagreement |
вот ещё! и не подумаю! | forget it! no way! (bigmaxus) |
все эти соглашения лишены силы и не могут быть приведены в исполнение | all such agreements are void and unenforceable |
встреча, которая не привела ни к каким результатам | inconclusive meeting (bigmaxus) |
встреча, не давшая результатов | inconclusive meeting |
всё это понятия, которые не поддаются определению | these notions evade definitions, you know! (bigmaxus) |
вы не будете возражать против этого? | can you live with this arrangement? (bigmaxus) |
вы не пытаетесь спорить аргументировано, а просто настаиваете на своём без всякой логики | you are just chopping logic, that's all (bigmaxus) |
вы ни на день не постарели, и я бы сказал, что вы выглядите даже лучше, чем раньше | you haven't aged a day, and I'd say you look even better than you did before (комплимент) |
вы совсем меня не поняли | you have taken me all wrong (bigmaxus) |
выборы в конгресс, проводимые в год, когда не избирается президент | mid-term election (США) |
голоса, поданные за кандидатов, которых не было в списке | write votes |
государства, не входящие в данную международную организацию | nonentity states |
государства, не имеющие морской выхода к морю | states with no seaboard |
государства, не имеющие морской границы к морю | states with no seaboard |
государства, не участвующие в конфликте | states not parties to a conflict |
государство, в законах которого смертная казнь не предусматривается | abolitionist by law |
государство, не имеющее материальных богатств | have-not |
государство, не обладающее ядерным оружием | non-nuclear weapon state |
государство, не обладающее ядерным оружием | have-not (тж. nuclear haven) |
государство, не сделавшее оговорки | non-reserving state |
государство, не являющееся членом | non-member state (организации, союза и т. п.) |
да не приставай ты ко мне! я на пределе | don't get on my back. I've had enough! (bigmaxus) |
давайте не будем забывать о том, что ещё не все высказали своё мнение | let's bear in mind that not all the opinions have been voiced yet (bigmaxus) |
данное положение дел может не сохраняться в случае, если | this may not hold true in case (bigmaxus) |
данное положение дел может не сохраняться в случае, если | this may not hold true if (bigmaxus) |
декрет, не подлежащий отмене | irreversible decree |
делимость положений договора не допускается | no separation of the provisions of the treaty is permitted |
держава, не обладающая ядерным оружием | non-nuclear power |
дипломатия, не брезгующая расталкиванием локтями | tantrum diplomacy (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
дипломатия, не чурающаяся работать локтями | tantrum diplomacy (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
дискуссия не клеится | the debate is strained (bigmaxus) |
дискуссия не клеится | the debate is not getting on (bigmaxus) |
до добра это не доведёт | that bodes ill (bigmaxus) |
до добра это не доведёт | that means no good (bigmaxus) |
до добра это не доведёт | that augurs ill (bigmaxus) |
доводы, не имеющие отношения к обсуждаемому вопросу | argument extraneous to the subject under discussion (bigmaxus) |
договор, не имеющий законной силы | invalid treaty |
договор не может быть ратифицирован лишь в какой-либо части | the treaty cannot be ratified in part |
договор, не направленный против третьей стороны | non-discriminatory treaty |
договор, не ограниченный какими-либо условиями | unreserved treaty |
договор, не требующий особых законодательных мероприятий | self-executing treaty |
должен признаться, что я не знаю | I must confess that I don't know (bigmaxus) |
его не примешь за кого-то другого | there's no mistaking him for somebody else (bigmaxus) |
ей бы не мешало последить за своими манерами | she can't do better than watch her manners (bigmaxus) |
если в договоре не предусматривается иное | unless the treaty otherwise provides |
если вам что-то не ясно, спрашивайте | if there's anything you don't understand, please ask me (bigmaxus) |
если не будет другой договорённости | unless otherwise mutually agreed |
если не произойдёт чуда | barring miracles |
если память мне не изменяет | if my memory serves me right (bigmaxus) |
если что-нибудь пойдёт не так, ты мне за то ответишь | if anything goes wrong you'll have me to answer to! (bigmaxus) |
ещё не рассмотренные проблемы | problems still undealt with (bigmaxus) |
ещё не установленная дата | the date as yet unfixed |
жюри, не достигшее единогласного решения | split jury |
жюри, не достигшее единогласного решения | hang jury |
забастовка, не имевшая успеха | inconclusive strike |
задать вопрос, не вытекающий из предыдущего | raise an incidental matter |
закон, не подлежащий отмене | irreversible decree |
закон, не разрешающий привлекать к уголовной ответственности два раза за одно и то же преступление | guarantee against double jeopardy |
закон обратной силы не имеет | you should observe the non-retroactivity of law (bigmaxus) |
законопроект ещё не передан в комиссию | the bill remains uncommitted (парламента) |
закрыть заседание, не назначив срока созыва следующего | adjourn a meeting sine die |
заседание, которое не привело к каким-либо определённым результатам | inconclusive meeting |
извини, не могу | sorry, no can do! (bigmaxus) |
кто-либо или что-либо не оправдавшие возлагавшихся надежд | flop |
иммигрант, не имеющий права стать гражданином США | ineligible alien (яо своей расовой принадлежности) |
иностранец, не проживающий в стране | non-resident alien |
иностранный пакет акций, не дающий права контроля | minority foreign ownership |
исключать не подлежащую оглашению информацию | sanitize (из документа и т.п.) |
искусство выигрывать сомнительными, хотя и не запрещёнными приёмами | gamesmanship |
использовать оружие не по назначению | divert arms |
их попытки не потерпели неудачу | they failed in their attempts |
их попытки не потерпели неудачу | their attempts failed |
их попытки не провалились неудачу | they failed in their attempts |
их попытки не провалились неудачу | their attempts failed |
их попытки не удались неудачу | they failed in their attempts |
их попытки не удались неудачу | their attempts failed |
кажется, мне вас не переубедить | I'm not sure I can make you change your mind (bigmaxus) |
кажется, мне вас не переубедить | I'm not sure I can over-persuade you (bigmaxus) |
кажется, мне вас не переубедить | I'm not sure I can argue him out of this (bigmaxus) |
кажется, ясно, что однозначного ответа здесь быть не может | now it has become absolutely clear that no unambiguous approach to the subject is likely to be expected in the short run (bigmaxus) |
кажется, ясно, что однозначного ответа здесь быть не может | no unambiguous approach to this challenge seems to be possible (bigmaxus) |
кандидат, не имеющий шансов на избрание | humpty-dumpty |
капитал, не приносящий дохода | unapplied fund |
когда её новый шеф стал приставать к ней, она не знала, что делать | when her new boss started making passes at her, she didn't know how to act up (bigmaxus) |
комиссия, в которую входят лица, не примыкающие ни к каким партиям | nonpolitical commission |
компаньон, активно не участвующий в деле и не известный клиентуре | sleeping partner |
компаньон, активно не участвующий в деле и не известный клиентуре | secret partner |
компаньон, активно не участвующий в деле и не известный клиентуре | dormant partner |
компаньон, не участвующий активно в деле, но фигурирующий как член фирмы | silent partner |
конгресс не может предоставить отдельному штату право издавать законы | Congress cannot enable a state to legislate |
контракт не в форме документа | verbal contract |
контракт, не имеющий законной силы | invalid contract |
конференция, не ограниченная временем | open-dated conference |
лицо, не входящее в состав дипломатического персонала | non-diplomatic person |
лицо, не имеющее гражданства | stateless individual |
лицо, не проживающее постоянно в данной местности | non-resident |
лучше бы его совсем не видеть! | I prefer his room to his presence (bigmaxus) |
лучше вообще ничего не делать, чем делать по неправильным каналам | better that nothing should be done at all than that it should be done through the wrong channels (britannica.com) |
мне бы не хотелось вдаваться в подробности на эту тему. Однако спасибо за вопрос. | I don't want to get into that. But thank you for asking (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
мне не нравится, когда меня игнорируют | I hate to get the air (bigmaxus) |
мне не смешно | I'm not amused (bigmaxus) |
мне не хотелось бы повторять весь ход наших рассуждений с самого начала, но | I wouldn't recap once again the chain of argument, but |
мне не хотелось бы рассуждать об этом беспредметно | a reasoning of any kind that I might resort to in this field would inevitably lack rationale (bigmaxus) |
мне не хотелось бы рассуждать об этом беспредметно | a reasoning of any kind that I might resort to in this field would inevitably lack substantiation (bigmaxus) |
мнение, которое правительство не поддерживает | opinion unendorsed by government |
мнение, не выраженное прямо | implicit account |
мы не будем здесь повторять приведённые ранее тезисы, отметим лишь, что | we are not likely to recap the forequoted just cited theses, let's just point out to the fact that |
мы не можем допустить, чтобы из-за нашего бездействия этот манёвр увенчался успехом | we will not allow this manoeuvre to go by default |
мы не ограничиваемся этими рамками | we transcend these boundaries (bigmaxus) |
мы не понимаем друг друга | we're talking at cross-purposes (bigmaxus) |
мы никак не можем понять друг друга | we're at a loss to understand one another (bigmaxus) |
мы никак не можем понять друг друга | we're at a loss to understand each other (bigmaxus) |
мы позаботимся о том, чтобы повторений не было | we shall take care to avoid recurrence (bigmaxus) |
мы сейчас не это обсуждаем | there's not a point at issue (bigmaxus) |
на этом моменте не обязательно останавливаться | this point need not be entered into (bigmaxus) |
надеюсь, я не позволил себе лишнего | I hope I'm not presuming (bigmaxus) |
назначение цены, не покрывающей себестоимости | underpricing (не дающей прибыли) |
нанимать на работу не членов профсоюза | employ nonsupport labour |
настоящее положение не отменяет или иным образом препятствует любым другим правам которые | this clause does not cancel or otherwise impede any further rights that |
наша с вами дискуссия интересна, однако остальные в ней не участвуют | our debate is rather interesting, but the rest participants seem to shy away from it |
наши отношения переживают не лучшее время | we are not living through the best of times in terms of ties (Chicago Tribune Alex_Odeychuk) |
наши отношения переживают не лучшее время | we are not living through the best of times in terms of ties (Alex_Odeychuk) |
наши усилия не были напрасными | our efforts have not been wasted |
не брать на себя никаких обязательств | be noncommercial |
не будем забегать вперёд | let's not run ahead (bigmaxus) |
не будет преувеличением сказать, что | it's no exaggeration to say that (bigmaxus) |
не быть внесённым в список старшинства | have no position in the precedence list |
не быть затронутым | be unaffected (Alex_Odeychuk) |
не быть обязательным для | have no binding effect on (кого-либо) |
не быть переизбранным в парламент | lose seat in Parliament |
не взволновать | leave sb unfazed (bigmaxus) |
не вмешиваться в чьи-либо дела | keep out of affairs |
не внести свой вклад | withhold contribution |
не внести свою долю | withhold contribution |
не воевать | be at peace |
не всем он не нравится | everybody doesn't like him! (bigmaxus; Наоборот: Его нельзя назвать всеобщим любимчиком. Фраза вырвана из контекста. Watslaw) |
не входящий в блоки | non-aligned |
не выплатить налог на добавленную стоимость | pass along collections |
не выполнить своих обязательств | make default in obligations |
не выполнять конвенцию | disregard a convention |
не выполнять формальностей | waive formality |
не гони лошадей | don't rush the matter (bigmaxus) |
не давать повода для оптимизма | remain bleak (напр., говоря о ситуации; оставаться неутешительной, тяжёлой, плачевной, безрадостной, беспросветной; USA Today Alex_Odeychuk) |
не давать преимущества ни одной из сторон | give no unilateral advantage to either side |
не давшее результатов обсуждение | poor debatable |
не для протокола | off-records (Alex_Odeychuk) |
не доведённый до конца | inconclusive |
не доводить что-либо до конца | pull a punch |
не доводить ситуацию до неисправимого | let the situation get to an irreversible stage (BBC News Alex_Odeychuk) |
не доказанный | disputable |
не допускать | shut off from (кого-либо, куда-либо) |
не допускать конкурентов на данный рынок | keep competitors out of the market |
не допускать создания беспорядков | clamp down on an attempt to create unrest |
не допускать увеличения потребления | hold down consumption |
не допускающий залог | unbailable (о преступлении) |
не допускающий исключений | indispensable (о законе и т.п.) |
не допускающий поручительство | unbailable (о преступлении) |
не допустить компромисса | allow of no compromise |
не допустить сползания к "холодной войне" | prevent backsliding into a cold war |
не достичь согласия по поводу | remain at odds over (англ. оборот взят из статьи в Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
не достичь цели | fall short |
не думаю, что в этом я соглашусь с вами | I can't but disagree with you in this particular issue (bigmaxus) |
не желающий отказаться от своего мнения | unyielding in one's opinion |
не желающий участвовать в совместных действиях | un-co-operative |
не за счёт | without sacrificing (bigmaxus) |
не заботиться | neglect (о чём-либо) |
не загадывать | take short views |
не залёживаться на прилавках | find a mark |
не заслушивать перевод на испанском языке | forgo the interpretation into Spanish (в ООН и др. международных организациях) |
не затрагивать | skip (что-либо) |
не затрагивая общепризнанных принципов | without prejudice to generally recognized principles |
не зафиксированный письменно | imprescriptible |
не игнорировать резолюцию | defy a resolution |
не идущий на компромисс руководитель | intransigent leader |
не избрать | vote down (кандидата) |
не имеющее выхода к морю государство | sea-locked state |
не имеющий выхода к морю | land-locked (о стране) |
не имеющий законной сили или утративший её | null and void |
не имеющий избирательного права | unfranchised |
не имеющий отношения | irrelevant (к чему-либо) |
не имеющий политического веса | apolitical |
не имеющий права представительства | unfranchised (о городе) |
не имеющий расовых предрассудков | colour-blind |
не имеющий свободного обращения | non-negotiable |
не имеющий силы закона | unenforced |
не исключаться | be on the table (4uzhoj) |
не кажется ли вам, что более правильным было бы сформулировать вопрос следующим образом | don't you find that the problem calls for a more careful phrasing? (bigmaxus) |
не кипятись! | don't get your dander up! (bigmaxus) |
не могущий быть проверенным | unverifiable |
не надо меня впутывать в это дело | don't rope me in (bigmaxus) |
не надо меня впутывать в это дело | don't drag me in (bigmaxus) |
не надо отчаиваться | don't surrender to despair (bigmaxus) |
не надо отчаиваться | don't lapse into despair (bigmaxus) |
не надо спорить бездоказательно | you seem to very too enthusiastic about argufying (bigmaxus) |
не надо так горячиться, иначе ваши аргументы попросту не будут взяты в расчёт | you shouldn't get that excited, or else your reasoning will not be taken into account (bigmaxus) |
не надо так горячиться, иначе ваши аргументы попросту не будут взяты в расчёт | you shouldn't get that excited, or else your reasoning will come to nothing (bigmaxus) |
не носящий карательного характера | non-punitive |
не облагаемый подоходным налогом | free |
не ограниченный какими-либо условиями | unreserved (о договоре и т.п.) |
не окончательный | open-ended |
не оправдать ожиданий | fall short of expectations |
не оставлять камня на камне | riddle (от чего-либо) |
не останавливаться ни перед чем | go great lengths |
не останавливаться ни перед чем, чтобы добиться своего | go to any length to have way |
не осуждённый | uncondemned |
не отвергать решение | defy the solution |
не отвечающий каким-либо нормам | irregular |
не отвечающий каким-либо правилам | irregular |
не отклоняться от сути дела | stick to the matter in hand |
не относящийся к делу | extraneous |
не относящийся к дипломатии | non-diplomatic |
не переизбрать | unseat (в парламент) |
не переманивайте на свою сторону участников диспута | don't you draw over the other participants of the talk to your side (bigmaxus) |
не по существу | wide off the mark (bigmaxus) |
не по существу | away from the point (bigmaxus) |
не повиноваться решению суда | defy court ruling |
не под дающийся разрешению | elusory (и т.п.) |
не поддаваться давлению в отношении | resist the pressures for (чего-либо) |
не поддаваться уговорам | keep ground |
не поддаваться уговорам | stand ground |
не поддаваться уговорам | maintain ground |
не поддаваться уговорам | hold one's ground |
не поддаться на провокацию | call bluff |
не поддающийся | recalcitrant (воздействию) |
не поддающийся или не подлежащий отмене | irreversible |
не поддающийся количественному измерению | non-quantifiable |
не поддающийся описанию | nameless |
не поддержать идею проведения совещания | back out of a meeting |
не поддержать предложение | take a stand against a proposal |
не подлежать выдаче | be excluded from extradition |
не подлежать национальному присвоению | not to be subject to national appropriation (о космическом пространстве) |
не подобающий государственному деятелю | unstatesmanlike |
не подпадающий под действие закона | extra legal |
не подходящий для полётов | unnavigable |
не позволить обмануть | call bluff |
не пользоваться иммунитетом от местной юрисдикции | be subject to local jurisdiction |
не понять главного | miss the point (bigmaxus) |
не поставив меня в известность | without referring the matter to me (bigmaxus) |
не пострадать | be unaffected (e.g., cooperation between both nations will likely be unaffected Alex_Odeychuk) |
не предпринять ни единого шага по выполнению соглашения | have taken not one single step to carry out the agreement (New York Times Alex_Odeychuk) |
не предусматриваться программой работы | be excluded from the scope of work |
не предусмотренный законом | extra legal |
не прекращать предпринимать дипломатические усилия | keep up diplomatic efforts (Washington Post Alex_Odeychuk) |
не прерывать заседания | sit in continuous session |
не прибегать к правилам процедуры | waive the rules of procedure |
не прибегать к правилу | waive a rule |
не приблизить ни на шаг к решению вопроса | bring the issue no further toward resolution (BBC News; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
не приводить восторг | underwhelm (bigmaxus) |
не придавать большого значения инциденту | play down the incident |
не придавать значения доводам | overlook arguments |
не придавать значения экономическим изменениям | overlook economic changes |
не признавать какое-либо государство | withhold recognition from a state |
не признавать право | disclaim a right |
не признавать решение | defy the solution |
не признавать юридической силы за завоеваниями государства | render invalid conquest on the part of the state |
не прийти на встречу | break an appointment |
не прийти ни к каким результатам | come to nought |
не принести результата | bear no fruit (напр., говоря о переговорах cnn.com Alex_Odeychuk) |
не принимать | repulse (помощь и т.п.) |
не принимать во внимание возражение | disregard an objection |
не принимать во внимание факты | neglect the facts |
не принимать ноту | reject a note |
не принять приглашения | reject an invitation |
не принять приглашения | decline an invitation |
не принять цену | balk at the price (bigmaxus) |
не противоречивый по своей мотивировке | nonconformity in motive |
не противоречить доктрине | be compatible with a doctrine |
не проявляющий готовности помочь | un-co-operative |
не располагать временем на изучение тонкостей дипломатии | have no time for a diplomatic learning curve (Washington Post Alex_Odeychuk) |
не располагающие природными запасами нефти страны | nonoil counties (Ivan Pisarev) |
не распространяться на какую бы то ни было существующую практику сотрудничества | not apply to any patterns of cooperation |
не связавший себя | uncommitted (чем л.) |
не связанный с чем-либо непосредственно | remote |
не связанный пактами | unentangled with pacts |
не связанный с | unrelated to (jfklibrary.org Alex_Odeychuk) |
не сдавать позиций | maintain ground |
не сдавать позиций | keep ground |
не сдавать позиций | hold one's ground |
не сдавать своих позиций | hold one's ground (bigmaxus) |
не следует выдавать своё мнение за единственно верное! | no one should dominate (bigmaxus) |
не соблюдать запрета | waive a ban |
не соблюдать резолюцию | defy a resolution |
не соблюдать требований этикета | waive etiquette |
не соблюдать церемоний | waive ceremony |
не совпадать с | be out of phase with (чем-либо) |
не соглашаться на поправку | disagree to the amendment |
не соглашаться с к-л по какому-либо вопросу | take issue with sb on a point (bigmaxus) |
не соответствующий английскому характеру и английским обычаям | un-British |
не соответствующий требованиям | ineligible |
не состояться | abort |
не спешить в вопросе о | rush with the question of (financial-engineer) |
не считаться с возражением | disregard an objection |
не считаться с конвенцией | disregard a convention |
не считая | save and except (bigmaxus) |
не считаясь с | in defiance of something (чем-либо) |
не терпеть отлагательства | press |
не терять надежду убедить его изменить своё мнение | do not despair of making him change his mind (Reuters Alex_Odeychuk) |
не утверждать | non-concur (законопроект и т.п.) |
не хватать разумности \ целесообразности | lack rationale (bigmaxus) |
не хочу быть балластом в отделе | I don't want to be a drag on the department (bigmaxus) |
не хуже | well up to (bigmaxus) |
не явившаяся в суд сторона | defaulting party |
не явиться по вызову суда | default |
не являться гражданином государства | be an alien of a state |
не являться гражданином штата | be an alien of a state |
не являющий ся спорным | non-controversial |
не являющийся членом | non-member (организации) |
неужели тебе всё ещё не ясно?! | do I have to draw a diagram to you? (bigmaxus) |
ни к чему не обязывающие переговоры | non-committal talks (bigmaxus) |
ни перед чем не останавливаться | go to any length (bigmaxus) |
никем не населённая территория | uninhabited territory |
никогда ничего подобного не видел | I've never seen the beat of it (bigmaxus) |
никоим образом не отражать политику либо взгляды Правительства Соединённого Королевства или Министерства иностранных дел | do not in any way reflect UK Government or Foreign Office policy or views (напр., говоря о том или ином документе, устном заявлении; Telegraph; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
никому не принадлежащая территория | unappropriated territory |
ничего не знать о | be uninformed on (чём-либо) |
ничего не принимать на веру в этом вопросе | take nothing for granted about this (CNN Alex_Odeychuk) |
ничем не ненужная мера | unbiased measure |
ничем не ограниченное распространение обычных вооружений | indiscriminate dissemination of conventional arms |
ничем не ограниченное распространение ядерного оружия | indiscriminate dissemination of nuclear weapons |
ничем не оправданная мера | unbiased measure |
ничем не оправданные меры | uncalled-for measures (bigmaxus) |
ничем не оправданный | gratuitous |
ничем не сдерживаемое распространение ядерного оружия | indiscriminate dissemination of nuclear weapons |
ничем не спровоцированный акт | uncalled-for act (Washington Post Alex_Odeychuk) |
но это также ни к чему не приведёт | but that's unlikely to do much good either (bigmaxus) |
номер меня не устраивает | the room won't do (bigmaxus) |
номер не убран | the room isn't made up (bigmaxus) |
нужно не только уметь отстаивать свои собственные взгляды, но и уметь прислушиваться к мнению других | you should stand up for your standpoint as well as consider other people's opinion |
оба предложения не получили консенсуса | consensus went against both ideas |
обращаться с кем-либо не очень вежливо | treat with scant courtesy |
обсуждение, не давшее результата | inconclusive discussion |
объединяться с теми, кто не занял твёрдой позиции | side with the wets |
сторона, объявленная не явившейся в суд | declared in default |
объявлять кандидатуру не в порядке поступления | declare a candidature out of order |
объяснение не выдерживает критики | the explanation is wet (bigmaxus) |
обязательство не передавать или запрещение передачи ядерного оружия другим странам | non-dissemination |
обязательство не признавать | obligation of non-recognition (государство) |
обязаться не повышать пошлины | bind duties |
обязаться не повышать тарифы | bind tariffs |
он не был переизбран на последних выборах | he was unseated at the last election |
он не выполнил взятых на себя обязательств | he failed to deliver the goods (bigmaxus) |
он не сумел добиться выдвижения своей кандидатуры | he lost the nomination |
он почти не притронулся к обеду | he has hardly made a dent in his dinner (bigmaxus) |
он себе ни в чём не отказывает | he does himself well (bigmaxus) |
он уже не тот | he isn't anything like he used to be |
они не могут не поддерживать нас по этому вопросу | on this issue they cannot be nonsupportive (англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters; контекстуальный перевод) |
они от этого ничего не выиграют | they won't benefit from playing this card (bigmaxus) |
описания церемонии не совпадали | the reports of the ceremony disagreed |
осмелиться не согласиться | beg to differ (англ. цитата – из статьи в National Interest Alex_Odeychuk) |
особо не стремиться встретиться с | be not so eager to meet (Alex_Odeychuk) |
остальные остались не у дел | the rest are not in the ball game (bigmaxus) |
переговорщик, не заслуживающий доверия | untrustworthy negotiator (New York Times Alex_Odeychuk) |
переговоры, не давшие результатов | inconclusive talks |
переговоры не дали определённого результата | the discussions were open |
переговоры не оправдали надежд | the talks were a great disappointment |
плавать под флагом, не имея на то разрешения | sail under a flag without being authorized to do so |
платежи, не подлежащие налогообложению | nontax payments |
пограничный конфликт всё ещё не разрешён | the border conflict is still unsettled |
подобранный, но ещё не назначенный сотрудник | designee |
позволить себе не согласиться | beg to differ (англ. цитата – из статьи в National Interest Alex_Odeychuk) |
пойти не по протоколу | veer off-script (Alex_Odeychuk) |
положение не является обязательным | the provision is not binding |
полученный не из первых рук | second-hand (об информации) |
помогать, не выставляя никаких условий | assist without any strings |
попросить не называть себя | request anonymity |
посол не из числа профессиональных дипломатов | political ambassador (посол, назначенный в награду за поддержку партии на выборах) |
посредничество третьей державы, не являющейся стороной в споре | mediation |
посторонний человек, не принадлежащий к данному кругу | outsider |
посторонний человек, не принадлежащий к данному учреждению | outsider |
право, не знаю, где он! | I wouldn't know where he is! (bigmaxus) |
предлагаю считать это предложение не принятым | I move that we take no cognizance of the communication |
это предложение никто не поддержал | the motion was unseconded |
предложение обсуждению не подлежит | the motion may not be debated |
преступность, не поддающаяся контролю | uncontrolled crime |
проблема не поддаётся решению | this problem defies solution (bigmaxus) |
противозаконное предоставление права голоса избирателям, не проживающим в данном округе | pipe-laying |
прошу воспринимать это не как критику, а просто как констатацию факта | I don't say that as a criticism, it's just an observation of fact (Washington Post Alex_Odeychuk) |
прямо не предусмотренные | not expressly regulated by (напр., "questions not expressly regulated by the provisions of the present Convention" – "вопросы, прямо не предусмотренные положениями настоящей Конвенции" ksuh) |
работа, не связанная с военными нуждами | nondefence job |
работники, не занятые в материальном производстве | nonpolitical personnel |
рабочие-мигранты, не имеющие документов или въехавшие не в установленном порядке | non-documented or irregular migrant workers |
разве я говорю не о том же? | aren't you making my point? (bigmaxus) |
разделение послов, посланников и поверенных в делах на официальных встречах не разрешается | separation of ambassadors, ministers and charges d'affairs at official meetings is not permitted |
разорение компаний, не выдержавших конкуренции | shake-out |
резолюция, не имеющая юридической силы | inoperative resolution (bigmaxus) |
решающего довода в пользу того или иного подхода так и не было приведено | no coherent argument in favor of one or another approach has been so far offered (bigmaxus) |
решение окончательное и обжалованию не подлежит | the judge is final and without appeal |
санкции, не имеющие карательного характера | nonprofit sanctions |
санкции, не имеющие карательного характера | non-punitive sanctions |
свободный доступ к морю государств, не имеющих к нему выхода | free access to the sea of land-locked states |
ситуация, не способствующая принятию взвешенных решений | a situation not conducive to rationality (Alex_Odeychuk) |
следующее не требует комментариев | the following fact speaks for itself (bigmaxus) |
случай, не предусмотренный правилами | case unprovided for by the rules |
совещание на высшем уровне, сроки окончания которого не указаны | open-ended summit |
соглашение не в форме документа | verbal agreement |
соглашение, не требующее ратификации | agreement without the requirement of ratification |
соглашение об этом ещё не заключено | the agreement on this is still pending |
союзник, не поддающийся воздействию | recalcitrant ally |
Специальный фонд ООН для развивающихся стран, не имеющих выхода к морю | United Nations Special Fund for Land-locked Developing Countries |
спрос, не связанный с военными нуждами | non-defence demand |
статус страны, не имеющей ядерного оружия | nuclear-weapon-free status |
сторона, которая не является государством | party which is not a state |
сторона, не выполнившая обязательство | party in default |
стороны, не обладающие ядерным вооружением | non-nuclear weapon parties |
стороны, не обладающие ядерным оружием | non-nuclear weapon parties |
страна, не входящая в стерлинговую зону | non-sterling country |
страна, не имеющая выхода к морю | landing country |
страна, не имеющая морского побережья | land-locked country |
страна, не обладающая ядерным оружием | nonentity country |
страна, не обладающая ядерным оружием | non-nuclear power |
страна, не представленная на конференции | nation unrepresented at a conference |
страны, не обладающие ядерным вооружением | non-nuclear weapon parties |
страны, не обладающие ядерным оружием | non-nuclear weapon parties |
судно, не имеющее национальности | ship without nationality |
таких два дня подряд я не вынесу | I can't take two days like this one back-to-back (bigmaxus) |
Такое изменение не требует письменного соглашения | Such a change does not require a written agreement (Your_Angel) |
тем не менее, я настойчиво утверждаю, что | however, I'm emphatic in my assertion that (bigmaxus) |
технология, не приносящая вреда окружающей среде | soft technology |
у меня просто нет настроения. ты не против, если я пойду домой? | I'm real blah! would you mind awfully if I just went home? |
условие не является обязательным | the provision is not binding |
условия ещё не определены | the terms are pendent |
утверждать, что заявление не соответствует действительности | deny the truth of the statement |
участники договора, не обладающие ядерным оружием | nonentity weapon parties |
участники соглашения, не обладающие ядерным оружием | nonentity weapon parties |
факторы, не поддающиеся количественному выражению | nonprofit factors |
факторы, не поддающиеся количественному измерению | nonprofit factors |
факты не срастаются | the story just doesn't add up (bigmaxus) |
факты не срастаются | it just doesn't add up (bigmaxus) |
человек, не занявший твёрдой позиции | wet |
человек, не являющийся членом какой-либо партии | independent |
член парламента, не живущий в представляемом округе или переехавший туда по политическим соображениям | carpet-bagger (Великобритания) |
чтобы не | for fear of (something) |
чтобы не | for fear of |
чтобы не | for fear of doing (something bigmaxus) |
штат, где исход выборов не предрешён | doubtful state |
штат сотрудников посольства, не являющихся профессиональными дипломатами | nonconformity staff |
эта идея не приводит меня в восторг | this idea underwhelms me (bigmaxus) |
эти два утверждения в сущности не противоречат друг другу | the two statements agree in substance |
это было не убедительно | it didn't carry much conviction (bigmaxus) |
это далеко не ново | it's been around for ages (bigmaxus) |
это можно не принимать в расчёт | that can be dispensed with (bigmaxus) |
это на него не подействовало | it didn't influence him any (bigmaxus) |
это на него не подействовало | it didn't cut no ice with him (bigmaxus) |
это на него не похоже | it isn't anything like him (bigmaxus) |
это не всегда так | it depends (bigmaxus) |
это не дискуссия, а перепалка | it's not a discussion, it's argy-bargy rather (bigmaxus) |
это не должно истолковываться в духе | that shall not be construed as (bigmaxus) |
это не имеет отношения к прениям | it's outside the framework of the debate (bigmaxus) |
это не относится к делу | it's out of order (bigmaxus) |
это не очень веский довод | this is an argument of little substance (bigmaxus) |
это не поддаётся контролю | it's unamenable to control (bigmaxus) |
это не поддаётся переводу | it doesn't lend itself to translation (bigmaxus) |
это не произвело никакого впечатления | that didn't cut no ice (bigmaxus) |
это не соответствует обсуждаемой теме | that doesn't comply with what we are debating right now (bigmaxus) |
это не соответствует обсуждаемой теме | that doesn't agree with the question at issue (bigmaxus) |
это не так уж сложно | it's not all that difficult (bigmaxus) |
это предложение не соответствует правилам процедуры | it's not in order (bigmaxus) |
это совсем им не помогло | it didn't help them any (bigmaxus) |
это старый трюк. ваши слова ничего не проясняют | that's an old dodge. you are begging the question (bigmaxus) |
этого не может быть | that really can't be true (bigmaxus) |
этого не повторится | we'll take care to avoid recurrence (bigmaxus) |
этот вопрос не предусмотрен повесткой дня | that question is not in order |
этот номер не пройдёт | the cat won't jump! (bigmaxus) |
я бы успел сделать работу вовремя, если бы он не влез со своими ненужными советами | I'd've got the job finished in time if he hadn't come butting in on my work with his unwanted advice |
я всегда планирую деловые встречи впритык-одна за другой, чтобы не терять время зря | I schedule all my appointments back-to-back to save time (bigmaxus) |
я всё как-то не решался | I couldn't bring myself to do it (bigmaxus) |
я вынужден не согласиться | I can't but disagree (bigmaxus) |
я к этому не причастен | I have no part in this (bigmaxus) |
я не знаю, как это выразить | I don't know how to put it (bigmaxus) |
я не могу не поставить под вопрос эти данные | I can't but call into question this data (bigmaxus) |
я не смог подойти вовремя | I failed to turn up in time (bigmaxus) |
я не собираюсь склонять вас на мою точку зрения, но | I'm not going to bring you around to my point of view but (bigmaxus) |
я не совсем уловил то, что вы сказали | I didn't quite catch what you said (bigmaxus) |
я не спорю на этот счёт | I don't argue the point (bigmaxus) |
я не то, чтобы разорён, но денег у меня в обрез | I'm not quite broke but quite bent (bigmaxus) |
я не уловил частности, но понял главное | I didn't get the particulars, but I grasped the essentials (bigmaxus) |
я пока что не услышал убедительных аргументов | I haven't heard any cogent arguments so far (irrefutable, incontestable, relevant bigmaxus) |
я уж и не знаю, как вас благодарить | I can never begin to thank you for all your kindness (bigmaxus) |
являться далеко не техническими деталями | be far from being technical details (речь идёт об основных вопросах на переговорах, значимость которых одна из сторон пыталась приуменьшить; англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |