Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
Невыносимый
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
быть
невыносимым
be past endurance
быть
невыносимым
be beyond endurance
быть
невыносимым
для
give
someone
goose-flesh
(кого-либо
Игорь Primo
)
ваша грубость становится
невыносимой
, я бы попросил вас покинуть мой дом!
your rudeness is beyond endurance – kindly leave my house!
делать
невыносимым
envenom
делать
невыносимым
venom
его глупость просто
невыносима
his foolishness is simply unbearable
его глупость просто
невыносима
his stupidity is simply unbearable
жара
невыносимая
the heat is unbearable
мне
невыносима
сама мысль о проигрыше
I can't stand the thought of losing
моя дочь иногда бывает просто
невыносима
my daughter is quite annoying at times
(
Andrey Truhachev
)
невыносимая
боль
intolerable pain
невыносимая
боль
exquisite pain
невыносимая
вонь
overpowering stench
(
Lana Falcon
)
невыносимая
жажда
raging thirst
невыносимая
жара
unbearable heat
невыносимая
жара
fierce heat
невыносимая
жара
intolerable heat
невыносимая
жара
fiendish heat
невыносимая
жестокость
bitter cruelty
(
Alex_Odeychuk
)
невыносимая
лёгкость бытия
the Unbearable Lightness of Being
невыносимая
обстановка в данном районе
intolerable situation in this region
невыносимая
ситуация
untenable situation
(
Дмитрий_Р
)
невыносимая
скука
crashing bore
Невыносимая
скука
Aggravating irksomeness
(
Сomandor
)
невыносимо
скучный
dull as ditch-water
невыносимое
горе
crushing sorrow
невыносимое
занудство
blooming nuisance
(
MichaelBurov
)
невыносимое
занудство одного из самых занудных хозяев
the insufferable prolixity of the most prolix of hosts
невыносимое
лицемерие
nauseous hypocrisy
невыносимое
нахальство
unsupportable insolence
невыносимое
положение
impossible situation
невыносимое
страдание
nameless misery
(
Sergei Aprelikov
)
невыносимые
соседи
insufferable neighbours
(
triumfov
)
невыносимые
условия
unbearable conditions
невыносимый
зануда
a crashing bore
невыносимый
смрад
overpowering stench
(
Lana Falcon
)
невыносимый
холод
unsufferable cold
невыносимый
человек
obnoxious person
(
Andrey Truhachev
)
невыносимый
человек
pest
невыносимый
шум
excruciating noise
недоброжелатели сделали его жизнь там
невыносимой
his enemies made the place too hot for him
он действительно
невыносимый
человек
he is a right pain, that man
он иногда бывает
невыносим
he is unbearable at times
он может решить покончить со всем, прежде чем жизнь для него станет ещё
невыносимей
he may decide to end things before things start getting worse
он не назвал меня в лицо бездельником, но его тон был
невыносим
he didn't actually call me a waster but his manner was sticky
он
невыносимый
зануда
he is a devastating bore
он просто
невыносим
he is a positive nuisance
она
невыносима
she is the limit
пребывание
невыносимым
make things warm
причинить неприятность
кому-либо
создать
невыносимые
условия для
I shall make it hot for him!
(кого-либо)
сделать
чьё-либо
положение
невыносимым
make things warm
(for)
совершенно
невыносимый
perfectly deadly
существование
невыносимым
make things warm
у него
невыносимый
гонор
he has insufferable arrogance
это зрелище доставляло ему
невыносимые
муки
the sight was a torture to him
этот вечный шум просто
невыносим
the noise is a constant nettle
этот молодой человек становится
невыносимым
, его надо решительно поставить на место
that young man is becoming insufferable, he needs to be sat on firmly
этот шум просто
невыносим
!
this noise is just intolerable!
я его не переношу, он
невыносим
I can't hold with him, he is insupportable
Get short URL