DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing Мы | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Дайте нам знатьplease advise
до тех пор, пока мы получаем ваши указанияuntil we have received your instructions (Konstantin 1966)
документ, считающийся подписанным намиdocument purported to be signed by us (andrew_egroups)
если мы добросовестно полагаем, чтоif we have a good faith belief that (sankozh)
которые мы обязаны возместить на основании судебного решенияwhich are awarded against us (sankozh)
которые мы обязаны оплатить по решению судаwhich are awarded against us (sankozh)
мы будем считать продолжение размещения вами заявок подтверждением вашего согласия сwe will consider the continued placement of orders by you to constitute your continued consent to
мы выражаем соболезнования его родным и просим вас почтить его памятьwe extend our sincere condolences to his relatives, and encourage you to pay tribute to his memory (Goplisum)
мы не знаемignoramus (формула вывода большого жюри об отсутствии достаточных оснований для предания обвиняемого суду)
мы не изменимсяnolumus mutari (Motto of the Honorable Society of King's Inns Eoghan Connolly)
мы по-прежнему выражаем своё несогласиеwe reiterate our disagreement (with Leonid Dzhepko)
мы просим принять мерыfor your action please (Yeldar Azanbayev)
мы считаем, чтоour understanding is that (Andrei Titov)
нам стало известноit came to our knowledge (that Leonid Dzhepko)
насколько мы его понимаемthe best of our understanding (Leonid Dzhepko)
насколько нам известноto our knowledge (Leonid Dzhepko)
настоящим мы ссылаемся наwe refer to
подразумевает принятия нами гарантийных обязательствinvolve the assumption of our guarantee (Александр Стерляжников)
Правильно ли мы понимаем, чтоare we correct in understanding that (Leonid Dzhepko)
это хорошее начало, и нам хочется, чтобы он этого добился. Однако мне кажется, что мы способны добиться ещё большего.that's a good start, we'd like them to achieve that, but I think we can do better