Russian | English |
дерьмовое место | crap hole (о грязном, неблагополучном районе или улице, которую отличают преступность, бездомные, наркоманы: East Hastings Street in the early 1970's before it became the crap hole it is now. ART Vancouver) |
мне до одного места! | bollocks to that! (Andrey Truhachev) |
отхожее место | spice island |
попу поднял – место потерял | move your meat, lose your seat (Yan Mazor) |
секс на рабочем месте | office nookie (VLZ_58) |
через одно место | in a half-assed way (VLZ_58) |