Subject | Russian | English |
gen. | а ещё лучше скажи своей девушке, что между вами всё кончено | better yet make your girlfriend disappear (Alex_Odeychuk) |
gen. | а чем он лучше меня? | what has he got that I haven't got? (Anglophile) |
gen. | больному лучше сегодня | the patient is better today |
gen. | боюсь, что это старое пианино не подлежит ремонту, и лучше было бы от него избавиться | I'm afraid this old piano is now beyond repair so we'd better get rid of it |
gen. | будет гораздо лучше, если вы сразу скажете об этом | you had better say it at once |
gen. | Будет лучше, если | it's all the better if (It's all the better if you come early. Irina Sorochinskaya) |
gen. | будет лучше, если вы уйдёте | it is expedient that you go |
gen. | ему/ей было бы лучше, если бы | he/she would have fared better if (A.Rezvov) |
Игорь Миг | было бы намного лучше, если | it would have been far better if |
gen. | было решено, что лучше немедленно отправиться в путь | it was judged better to set out at once |
gen. | было решено, что лучше немедленно отправиться в путь | it was judged better to start at once |
gen. | быть лучше во всём | be all around better (Alex_Odeychuk) |
gen. | быть лучше вооружённым | outgun |
gen. | быть лучше всех | take the bun |
gen. | быть лучше других | be cut above the rest (IrinaPol) |
gen. | быть лучше других | be cut above the rest (IrinaPol) |
gen. | быть лучше ожидаемого | be better than expected (Alex_Odeychuk) |
gen. | быть лучше чего-либо превосходить | be superior to (в чём-либо; что-либо) |
gen. | вам бы лучше выпить кофе | you had rather have coffee |
gen. | вам бы лучше сразу же начать укладываться | you'd better begin packing at once |
gen. | вам было бы лучше уйти | you were better to go |
gen. | вам лучше бы пойти самому | you had better go yourself |
gen. | вам лучше бы скрыться | you had better hide |
gen. | вам лучше бы спрятаться | you had better hide |
gen. | Вам лучше не знать, на какое агентство я работаю, но поверьте, что мои источники надёжны | it's best you don't know which agency I'm working for, but trust that my informants are reliable (Taras) |
gen. | Вам лучше не знать, сколько усилий это потребовало | you don't want to know what it took to get the real deal (Taras) |
gen. | вам лучше подождать | you can do better by waiting |
gen. | вам лучше слушаться его, он же ваш отец | you had better obey him - after all, he is your father |
gen. | взлезать лучше другого | outclimb |
gen. | виды на урожай в этом году ничуть не лучше, чем прошлогодние | the harvest promises no better than last year |
gen. | владеющий левой рукой лучше, чем правой | cack-handed |
gen. | владеющий правой рукой лучше, чем левой | right-handed |
gen. | говорить лучше, выразительнее, громче | outspeak (кого-либо) |
gen. | говорить лучше слов | speak louder than words (напр., говоря о чьих-либо действиях; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Business Week Alex_Odeychuk) |
gen. | даже не спрашивайте, вам лучше не знать | don't ask, you don't want to know |
gen. | диплом его сына был ничуть не лучше, чем он думал | his son's certificate was no better than he had supposed |
gen. | для всех было бы лучше, если бы вы немного меньше размышляли и немного больше делали | if you were to think a little less and act a little more it would be better for all |
gen. | добрые дела лучше добрых намерений | good acts are better than good intentions |
gen. | его поздний приход как нельзя лучше соответствовал нашему плану | his late arrival hit off perfectly with our plan |
gen. | его работа не хуже и не лучше, чем у других | his work is about up to the average |
gen. | его так, что лучше и нельзя | his reception was all he could desire |
gen. | ей лучше было бы пойти | she had better go |
gen. | ей лучше было бы помолчать | she would have been better-advised to maintain silence |
gen. | ей лучше, но она ещё не совсем поправилась | she is better, though not entirely cured |
gen. | ей лучше обратиться к врачу | she had better see a doctor |
gen. | ей несомненно лучше сегодня | she is certainly better today |
gen. | ей ничуть не было лучше, её положение скорее ухудшилось | she was nothing better, but rather grew worse |
gen. | ему, несомненно, лучше сегодня | he is certainly better today |
gen. | ему становится лучше час от часу | he is improving steadily |
gen. | ему становится лучше час от часу | he is getting better by the minute |
gen. | если будет солнечно, тем лучше для нашего путешествия | if the sun shines it will be all the better for our trip |
gen. | если вам пребывание здесь не доставляет удовольствия, вам лучше не приходить | if you don't enjoy your visit, you'd better stay away (не приезжа́ть и т.п.) |
gen. | если вы устали, лучше оставайтесь дома | if you are tired then you'd better stay at home |
gen. | если говорить о стиле, то никто лучше его не пишет | no one writes better so far as style goes |
gen. | если знаешь что-то лучше других – не показывай этого | never seem wiser or more learned than your company |
gen. | если тебе не нравится цвет, лучше давай сразу всё перекрасим | if you don't like the colour of the paint, we'd better do the room over |
gen. | если я и жалуюсь, то потому, что хочу, чтобы вы поступали лучше в будущем | if I complain it is that I want you to do better in future |
gen. | живопись лучше смотрится на расстоянии | oil paintings show best at a distance |
gen. | зимой он лучше себя чувствует | he is best in the winter |
gen. | знать лучше всех | know best (He utterly misunderstood the situation, but there is no telling him anything, I need not say, for he is always certain he knows best. 4uzhoj) |
gen. | используй лучше то, что имеешь | make the best of what you have (см.: if you cannot have the best, make the best of what you have если не имеешь лучшего, используй получше то, что есть) |
gen. | к вершине лучше идти напрямик, чем кружить, хоть и на самом верху | it's better to go straight than to move in the best circles |
gen. | как вас лучше называть? | how shall I call you? |
gen. | как вас лучше называть? | what shall I call you? |
gen. | как вас лучше называть? | how do/shall I call you? What shall I call you? |
gen. | как десертное вино портвейн лучше кларета | port beats claret as an afterdinner wine |
gen. | как лучше всего держать команду в спортивной форме? | what's the best way of keeping the team in training? |
gen. | как лучше всего путешествовать? | which is the best way to travel? |
gen. | как можно лучше воспользоваться имеющимися возможностями | make the most of your opportunities |
gen. | как нельзя лучше дополнять друг друга | complement each other perfectly (They complemented each other perfectly. — Они как нельзя лучше дополняли друг друга. Alex_Odeychuk) |
gen. | как по-твоему, не лучше ли сразу с этим покончить? | it's better, don't you think, to get it over with? |
gen. | какой цвет лучше всего отражает лучи света? | what colour reflects light the best? |
gen. | карабкаться лучше другого | outclimb |
gen. | книга даже лучше, чем я ожидал | the book is even better than I expected |
gen. | Кому-либо было бы лучше сделать что-либо. | Somebody had better do something (You had better go there. – Ты бы лучше пошёл туда. TarasZ) |
gen. | Кому-либо было бы лучше сделать что-либо. | Somebody had best do something (You had best go there. – Ты бы лучше пошёл туда. TarasZ) |
gen. | кто меньше знает, тот лучше спит | ignorance is bliss (works in some contexts Tanya Gesse) |
gen. | лучше беднее, да честнее | a clean fast is better than a dirty breakfast |
gen. | лучше без | be better off without (bookworm) |
gen. | лучше больше, да лучше | more is more (YuliaG) |
gen. | лучше будет или хуже | for better or for worse (Лучше будет или хуже, а все равно стоит попробовать MichaelBurov) |
gen. | лучше бы | I had better (you had better go home – вам бы лучше пойти домой) |
gen. | лучше бы | had rather |
gen. | лучше бы | had better |
gen. | лучше бы... | would rather did (sth., что-то сделать, чего-то не делать) |
gen. | лучше бы | I had best |
gen. | лучше бы вам спросить его об этом | you had better ask him about it |
gen. | лучше бы вы | you had best to (сделали что-либо) |
gen. | лучше бы вы ушли | your room is better than your company |
gen. | лучше бы мне её никогда не видеть | I wish I had never seen her |
gen. | лучше бы тебе спросить его об этом | you had better ask him about it |
gen. | лучше бы ты шёл спать | it would be better if you went to bed |
gen. | лучше было бы вам уйти | you had better go |
gen. | лучше было бы оставить это | one had best leave it |
gen. | лучше быть не может! | couldn't be better! (linton) |
gen. | лучше быть не может | come up roses |
gen. | лучше быть осторожным, чем потом сожалеть о случившемся | it's better to be safe than sorry |
Игорь Миг | лучше быть первым в галльской деревне, чем вторым в Риме | better to reign in hell than serve in heaven |
Игорь Миг | лучше быть первым здесь, чем вторым в Риме | better to reign in hell than serve in heaven ("Говорят, что, когда Цезарь перешел через Альпы и проходил мимо бедного городка с крайне немногочисленным варварским населением, его приятели в шутку спросили со смехом: "Неужели и здесь есть соревнование в почестях, спор из-за первенства, раздоры среди знати?" – "Что касается меня, – ответил им Цезарь с полной серьезностью. – то я предпочел бы быть первым здесь, чем вторым в Риме" (Плутарх. Избранные биографии. М. ; Л., 1941).) |
gen. | лучше быть счастливым, чем богатым, но быть и тем и другим-тоже неплохо | it is far better to be happy than rich, but there is no harm in being both |
gen. | лучше вам не знать | you may not want to know (Taras) |
gen. | лучше вам не знать | you don't want to know (Taras) |
gen. | лучше вам не знать | you don't wish to know (Taras) |
gen. | лучше вам не знать | it's best if you don't know (Taras) |
gen. | лучше вам не знать | it's better if you don't know (Taras) |
gen. | лучше вам этого не знать | you don't want to know (Taras) |
gen. | лучше видный | more easily seen (I. Havkin) |
gen. | лучше во всех отношениях | better all round (Anglophile) |
gen. | лучше вообще не дёргаться | as well not bother (Александр Стерляжников) |
gen. | лучше воробей в руке, чем петух на крыше | a sparrow in the hand is better than a cock on the roof |
gen. | лучше воробей в руке, чем петух на крыше | better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place |
gen. | лучше воробей в руке, чем петух на крыше | any port in a storm |
gen. | лучше воробей в руке, чем петух на крыше | better an egg today than a hen tomorrow |
gen. | лучше воробей в руке, чем петух на крыше | half a loaf is better than no bread |
gen. | лучше воробей в руке, чем петух на крыше | better a tomtit in your hand than a crane in the sky |
gen. | лучше воробей в руке, чем петух на крыше | a bird in the hand is worth two in the bush |
gen. | лучше всего | ideally (A.Rezvov) |
gen. | лучше всего | it is best to (e.g., It is best to use the Motorola charger that came with your phone Tamerlane) |
gen. | лучше всего | the best thing is |
gen. | лучше всего | Your best bet is to (+ do something; offering advice: If you're driving from Richmond, your best bet is to take the Knight St Bridge, drive up Knight St and Clark Dr, then enter Chinatown via Pender St. ART Vancouver) |
gen. | лучше всего | the best way to (+ do something; способ действия: 1) The best way to do it is to go online and google it up. 2) The best way to contact me is by email. 3) I'm not going to call you. You call me when you need me. I think that's the best way to do it. – Так будет лучше всего.) ART Vancouver) |
gen. | лучше всего | the best thing |
gen. | лучше всего | the best |
gen. | лучше всего | best of all |
gen. | лучше всего было бы | the best of all would be to |
gen. | лучше всего было бы | the best of all would be to |
gen. | Лучше всего, если | Ideally (Wakeful dormouse) |
gen. | лучше всего, если он сам задаст темп в выполнении этой работы | it is best to let him расе himself when doing the job |
gen. | лучше всего забронировать места в гостинице и билеты на самолёт заблаговременно | it's best to book hotels and flights well in advance |
gen. | лучше всего забронировать места в гостинице и билеты на самолёт заблаговременно | it's best to book hotels and flights in advance |
gen. | лучше всего забыть об этом | it is best forgotten |
gen. | лучше всего подходит для достижения этой цели | best fulfils this objective (bookworm) |
gen. | лучше всего подходить | work best for (Sloneno4eg) |
gen. | вам лучше всего привести это замечание | you cannot do better than quote this remark (than study facts, than give your time to study of the problem, etc., и т.д.) |
gen. | вам лучше всего процитировать это замечание | you cannot do better than quote this remark (than study facts, than give your time to study of the problem, etc., и т.д.) |
gen. | Лучше всего решать проблемы утром на свежую голову | the thing to do with a problem is to sleep on it |
gen. | лучше всего сделать... | one can't do better than... |
gen. | лучше всего у нас весной | spring is the best season of all here |
gen. | лучше всего это описано в | as better described in (наименование документа KozlovVN) |
gen. | лучше всех | to perfection |
gen. | лучше всех | never better in all one's life |
gen. | лучше всех | never better |
gen. | лучше всех | in a class of one's own (gordon17) |
gen. | лучше всех без исключения | the best bar none (andrew_egroups) |
Игорь Миг | лучше всех знать | know only too well |
gen. | лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току | better a tomtit in your hand than a crane in the sky |
gen. | лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току | a sparrow in the hand is better than a cock on the roof |
gen. | лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току | any port in a storm |
gen. | лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току | half a loaf is better than no bread |
gen. | лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току | a bird in the hand is worth two in the bush |
gen. | лучше действовать, чем просто мечтать | doing is better than wishing |
gen. | Лучше делайте, что я говорю, иначе вас ждут неприятности | you had better do what I say or else you will get into trouble (pivoine) |
gen. | лучше доберись на работу вовремя | best get to work on time (Alex_Odeychuk) |
gen. | лучше других | better than other people (Ремедиос_П) |
gen. | лучше дуть на холодное, чем жаловаться на ожог | better be safe than sorry (Баян) |
gen. | лучше ей | she had better (She had better ask him not to come. – Лучше ей попросить его не приходить. Alex_Odeychuk) |
gen. | лучше ему | he had better (He had better ask her not to come. – Лучше ему попросить её не приходить. Alex_Odeychuk) |
gen. | лучше, если вы после наказания обнимите и приласкаете ребёнка | we recommend hugging the child afterwards (bigmaxus) |
gen. | лучше ехать и надеяться, чем приезжать | it's better to travel hopefully than to arrive |
gen. | лучше зажечь свечу, чем проклинать темноту | it's better to light a candle than curse the darkness |
gen. | лучше заплатить дороже, но один раз | the price of doing a job is always less than the expense of doing it twice |
gen. | лучше и быть не может | it doesn't get better than that (NumiTorum) |
Gruzovik | лучше и желать нельзя | you couldn't wish for anything better |
gen. | лучше и пожелать нельзя | you couldn't wish for anything better |
gen. | лучше избегать | Best avoided (не иметь дел Andy) |
gen. | лучше изученный | better-known (Post Scriptum) |
gen. | лучше или громче | outspeak (кого-либо) |
gen. | лучше использовать | it's better to use (что именно) |
gen. | лучше любить и потерять, чем не любить вообще | better to have loved and lost than never to have loved at all |
gen. | лучше маршировать | outmarch |
gen. | Лучше меньше, да лучше | Less is better (dimock) |
gen. | Лучше меньше, да лучше | Better less but better (Lenin's quote Phyloneer) |
gen. | лучше меньше, да лучше | better less, but of higher quality (rechnik) |
gen. | лучше меня не провоцировать | I'll do it if I'm dared |
gen. | лучше мне | I'd better (linton) |
gen. | лучше мне этого не говорить | I'd rather not say (Raz_Sv) |
gen. | лучше на вкус | tastes better (чем что-л.: The Coca-Cola Workers Strike is hitting businesses up here in SW BC. A Pepsi Can, a Coca Cola Glass. I don't care. Pepsi tastes better anyways! (Twitter) ART Vancouver) |
gen. | лучше называть вещи своими именами | it is better to speak plainly |
gen. | лучше напрямую иметь дело с фактами, вместо того чтобы пользоваться суррогатом, полученным в результате работы аналитиков | it is better to come into direct contact with facts, instead of receiving them at second hand through digesters and generalizers |
gen. | лучше не | had better not (You had better not go there. – Тебе лучше не ходить туда. She had better not eat too much. – Ей лучше не переедать. They had better not make a noise here. – Им лучше не шуметь здесь. Alex_Odeychuk) |
gen. | лучше не | you don't want to ("What is she doing?" "Believe me, you don't want to know." 4uzhoj) |
gen. | Лучше не будем поднимать эту тему | don't get me started on that! |
gen. | лучше не бывает | the best thing since sliced bread (Anglophile) |
gen. | лучше не бывает | fit for a king (Anglophile) |
Игорь Миг | лучше не бывает | nothing beats it |
gen. | лучше не бывает | never better in all one's life |
gen. | лучше не бывает | to perfection |
gen. | лучше не бывает | have/ has never had it so good (as in у него дела лучше не бывает m_rakova) |
gen. | лучше не бывает | it couldn't be better |
gen. | лучше не бывает | as good as it gets (YVR) |
gen. | лучше не вспоминай! | don't talk of it! (linton) |
gen. | лучше не говорить | the least said the better (об этом) |
gen. | лучше не надо | think again (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | лучше не найти | look no further (Taras) |
gen. | лучше не откладывай | there's no time like the present |
gen. | лучше не откладывать | there's no time like the present |
gen. | лучше не откладывать | there is no time like the present |
Игорь Миг | лучше не скажешь | too true |
gen. | лучше не скажешь | bang on the money (lady_west) |
gen. | лучше не скажешь | a truer word was never spoken |
gen. | лучше не спрашивай! | better not ask! |
Игорь Миг | лучше не сыскать | you can't beat |
gen. | лучше него нет человека | a better fellow does not breathe |
gen. | лучше него работать просто невозможно | he works as well as ever a man could |
gen. | лучше него я не встречал человека | I have yet to see a better man |
gen. | лучше некуда | doesn't get better than that (yerlan.n) |
gen. | лучше некуда | to the last degree (Franka_LV) |
gen. | Лучше ничего не бывает | it doesn't get any better that this (expressing extreme satisfaction ART Vancouver) |
gen. | лучше носа на улицу не высовывать | keep the brass monkeys in tonight (см. cold enough to freeze the balls off a brass monkey 4uzhoj) |
gen. | лучше одна птичка в руках, чем две в кустах | better a tomtit in your hand than a crane in the sky |
gen. | лучше одна птичка в руках, чем две в кустах | better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place |
gen. | лучше одна птичка в руках, чем две в кустах | a sparrow in the hand is better than a cock on the roof |
gen. | лучше одна птичка в руках, чем две в кустах | any port in a storm |
gen. | лучше одна птичка в руках, чем две в кустах | half a loaf is better than no bread |
gen. | лучше одна птичка в руках, чем две в кустах | better an egg today than a hen tomorrow |
gen. | лучше одна птичка в руках, чем две в кустах | a bird in the hand is worth two in the bush |
gen. | лучше осознать | become more aware of (Anxiety can also help us become more aware of our emotions and to recalibrate them when needed, as well as to understand the feelings of others. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | лучше оставаться дома | be best left at home (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | лучше от этого не становится | it doesn't make it any better (linton) |
gen. | лучше отвечает требованиям | better tailored for (ч-либо raf) |
gen. | лучше отдавать, чем получать | it's better to give than to receive |
gen. | лучше относиться к | have a better effect on (Barney was now having a better effect on her. VPK) |
gen. | лучше оценить | greater appreciation (iwona) |
gen. | лучше перебдеть, чем недобдеть | you can't be too careful (4uzhoj) |
gen. | лучше перебдеть, чем недобдеть | better safe than sorry (Oleg Sollogub) |
gen. | лучше перебдеть, чем недобдеть | it's always best to err on the side of caution (dailymail.co.uk tvkondor) |
gen. | лучше перебдеть, чем недобдеть | better be safe than sorry (Artjaazz) |
gen. | лучше перебдеть, чем недобдеть | it's better to be safe than sorry (alexs2011) |
gen. | лучше перебдеть, чем недобдеть | it's better to be too safe than not safe enough (Soulbringer) |
gen. | лучше перебдеть, чем недобдеть | better to be safe than sorry (alexs2011) |
gen. | лучше перебдеть, чем недобдеть | one can't be too ready (Frankly, we didn't expect to use them, but you know how it was, righ? Couldn't be too ready. 4uzhoj) |
gen. | лучше перенести | fare better (неприятности, удар [than sb. -- чем кто-л.]: They waited about 15 minutes but it wasn’t help that arrived next. “He was like, “Oh shit, dude. He’s back. The bear’s back,’” Milner said. The bear, evidently, fared better in the collision than Milner did.
“Man, those bears are built like a truck,” he said. “I thought I was going to die.” The bear also wasn’t phased by the bystander trying to ward it off from the injured and upset Milner. “He was kind of looking at me, really curious, kind of like, ‘What’s up with you?’ he said. “Then the bear just started eating grass. He pretty much just carried on with his day.” nsnews.com ART Vancouver) |
gen. | лучше перестраховаться | you can't be too careful (4uzhoj) |
gen. | лучше перестраховаться | better to be safe than sorry (visitor) |
gen. | лучше поберечься, чем потом жалеть | god takes care of the one who takes care of himself |
gen. | лучше поберечься, чем потом жалеть | better safe than sorry |
gen. | лучше поговорите с ним, чем писать | you'd better speak to him than write |
gen. | лучше подготовленный | better-prepared (напр., к дебатам; Politico Alex_Odeychuk) |
gen. | лучше подогнан к | better tailored for (raf) |
gen. | лучше подогнан под | better tailored for (raf) |
gen. | лучше подходит к | is better suited to (к какой-либо цели ART Vancouver) |
gen. | лучше подходит к | better tailored for (raf) |
gen. | лучше подходит под | better tailored for (raf) |
gen. | лучше подходить для | be better suited to ("Sure, the providers of entertainment should act responsibly, but it's not our job to to preach to the masses or set moral standards. Parents and churches are better suited to that task." – Joseph Pierson, Producer-Director, Cypress films Inc., NYC ART Vancouver) |
gen. | лучше подходить для | be better suited for (Alex_Odeychuk) |
gen. | лучше поздно, чем никогда | that is not lost which comes at last |
gen. | лучше позже, чем никогда | better late than never |
gen. | лучше познакомиться | become better acquainted (with – c ART Vancouver) |
gen. | лучше познакомиться | get better acquainted (ART Vancouver) |
gen. | лучше познакомиться с | become better acquainted with |
gen. | лучше полбуханки, чем ничего | a sparrow in the hand is better than a cock on the roof |
gen. | лучше полбуханки, чем ничего | better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place |
gen. | лучше полбуханки, чем ничего | better a tomtit in your hand than a crane in the sky |
gen. | лучше полбуханки, чем ничего | better an egg today than a hen tomorrow |
gen. | лучше полбуханки, чем ничего | any port in a storm |
gen. | лучше полбуханки, чем ничего | a bird in the hand is worth two in the bush |
gen. | лучше понимать, что происходит на самом деле | have a better idea of what is really going on (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | лучше понять | gain a greater understanding (Nonille) |
gen. | лучше понять | better understand (Alex_Odeychuk) |
gen. | лучше понять | appreciate better (Nonille) |
gen. | лучше понять | gain a better understanding of (что-л. Alex_Odeychuk) |
gen. | лучше понять | get a better understanding of (If you want to get a better understanding of what’s different in the User Agreement, here are the highlights: ... ART Vancouver) |
gen. | лучше понять | gain greater insight into (Nonille) |
gen. | лучше попробовать что-то и жалеть об этом, чем потом жалеть, что не попробовал | it's better to have tried and failed than never to have tried at all (As the saying goes, "it's better to have tried and failed than never to have tried at all." How can you be successful if you don't make an attempt? Alexander Demidov) |
gen. | лучше порадуйся за меня | oh, just be happy for me (- If Bernie ever found out... – Oh, just be happy for me Taras) |
gen. | лучше приспособлен к | better tailored for (raf) |
gen. | лучше прочувствовать | become more aware of (Anxiety can also help us become more aware of our emotions and to recalibrate them when needed, as well as to understand the feelings of others. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | лучше разобраться | get a better understanding of (If you want to get a better understanding of what’s different in the User Agreement, here are the highlights: ... ART Vancouver) |
gen. | лучше сделайте это поскорее | you had better do it pretty quick |
gen. | лучше сделать и жалеть, чем не сделать и жалеть | it's better to regret what you have done than what you haven't (inplus) |
gen. | лучше синица в руках | bird in the hand is worth |
gen. | лучше синица в руках, чем журавль в небе | any port in a storm |
gen. | лучше синица в руках, чем журавль в небе | any fish is good if it is on the hook |
gen. | лучше синица в руках, чем журавль в небе | bird in the hand is worth two in the bush (КГА) |
gen. | лучше синица в руках, чем журавль в небе | a sparrow in the hand is better than a cock on the roof |
gen. | лучше синица в руке, чем журавль в небе | a bird in the hand is worth two in the bush |
gen. | лучше сказать | more accurately (anyname1) |
gen. | лучше сказать | put it better (So what if you find yourself in the same position, do you specialise or become a jack-of-all-trades or, to put it better, an 'all-rounder'? Alexander Demidov) |
gen. | лучше сказать | or better |
gen. | лучше сказать слишком мало, чем слишком много | it is better to say too little than too much |
gen. | лучше смерть, чем бесчестье | death before dishonour |
gen. | лучше смерть, чем позор | death before dishonour |
gen. | лучше собирать горох в сырую погоду | the best time for pulling of pease is in wet weather |
gen. | лучше соответствовать | fit better (Interex) |
gen. | лучше споткнуться, чем оговориться | better to stumble than make a slip of the tongue |
gen. | лучше споткнуться, чем оговориться | a word spoken is past recalling |
Игорь Миг | лучше справиться | fare better |
gen. | лучше справиться | be better at (Study participants who took a nap in the middle of the day were better at performing the tasks later than those who drank coffee. ART Vancouver) |
gen. | лучше справляться | cope better (с; cope better with the challenges of his job ART Vancouver) |
Игорь Миг | лучше справляться | fare better |
gen. | лучше справляться | be better at (ART Vancouver) |
gen. | лучше спросить, как пройти, чем сбиваться с пути | better to ask the way than to go astray |
Игорь Миг | лучше стоя ехать, чем сидя ждать | in the land of all men, even your wife is a woman |
gen. | лучше удостоверьтесь сами | you'd better make sure yourself |
gen. | лучше уж я | I would rather |
gen. | лучше уж я | I'd rather |
gen. | лучше уж я | I had rather |
gen. | лучше ужасный конец, чем ужас без конца | rather a painful ending than endless pain (Ремедиос_П) |
gen. | лучше ужасный конец, чем ужас без конца | better a horrible end than horror without end (Ремедиос_П) |
gen. | лучше умереть, чем | not to be seen dead |
gen. | лучше усвоить | become more familiar (with; источник – lingvo-online.ru dimock) |
gen. | лучше хороший враг, чем плохой друг | false friends are worse than open enemies |
gen. | лучше хороший враг, чем плохой друг | better an open enemy than a false friend |
gen. | лучше ... чем | would rather ... than |
gen. | лучше, чем | superior to something (что-либо) |
gen. | лучше, чем вы считаете | better than you give credit for (Alex_Odeychuk) |
gen. | лучше, чем когда-либо | record-breaking (jouris-t) |
gen. | лучше, чем когда-либо | better than ever (Interex) |
gen. | лучше, чем мы прогнозировали ранее | better than we had previously forecast (Ремедиос_П) |
gen. | лучше, чем ничего | better than nothing (Ремедиос_П) |
gen. | лучше, чем ожидаемый | better-than-expected (Alex_Odeychuk) |
gen. | лучше, чем ожидалось | Better Than Expected |
gen. | лучше, чем прежде | better than hitherto |
gen. | лучше, чем я предполагал | better than I expected |
gen. | лучше, чем я рассчитывал | better than I expected |
gen. | лучше читать | I prefer to read (rather than sit idle, to wait, to go without, to stay at home (rather than go with you), etc., чем сидеть без дела, и т.д.) |
gen. | лучше что-то, чем ничего | a sparrow in the hand is better than a cock on the roof |
gen. | лучше что-то, чем ничего | any port in a storm |
gen. | лучше что-то, чем ничего | better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place |
gen. | лучше что-то, чем ничего | better a tomtit in your hand than a crane in the sky |
gen. | лучше что-то, чем ничего | better an egg today than a hen tomorrow |
gen. | лучше что-то, чем ничего | a bird in the hand is worth two in the bush |
gen. | лучше этого автомобиля не сыщешь, автомобиль что надо | that car is tops |
gen. | лучше этого вина никогда не производилось | the best wine that ever was vinted |
gen. | лучше этого ничего нельзя придумать | that's the tip |
gen. | лучше яичко сегодня, чем курица завтра | better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place |
gen. | лучше яичко сегодня, чем курица завтра | better a tomtit in your hand than a crane in the sky |
gen. | лучше яичко сегодня, чем курица завтра | half a loaf is better than no bread |
gen. | лучше яичко сегодня, чем курица завтра | better an egg today than a hen tomorrow |
gen. | лучше яичко сегодня, чем курица завтра | a sparrow in the hand is better than a cock on the roof |
gen. | лучше яичко сегодня, чем курица завтра | any port in a storm |
gen. | лучше яичко сегодня, чем курица завтра | a bird in the hand is worth two in the bush |
gen. | любой план был бы лучше, чем отсутствие плана | any plan would be better than no plan |
gen. | мадам, лучше подумайте хорошенько | madam, you're best consider |
gen. | малая помощь лучше больших сожалений | a little help is worth a deal of pity |
gen. | маленькая рыбка лучше большого таракана | quality is better than quantity |
gen. | мама вроде бы начала чувствовать себя лучше, но сейчас снова всё плохо | mother was beginning to feel better, but she's down in the dumps again |
gen. | мне кажется, что мне лучше уйти | I think that I had better go (ART Vancouver) |
gen. | мне надо бы лучше обставить эту комнату | I must furnish this room better |
gen. | мы встали, чтобы лучше видеть | we stood up to see better |
gen. | мы лучше всех их вместе взятых! | we are better than them, all put together! |
gen. | мы не сможем этого сделать до тех пор, пока мы не будем лучше информированы | we cannot do it until we are better informed |
gen. | мы рассудили, что лучше уж отправиться немедленно | we judged it better to start at once |
gen. | на свете не сыщешь девочки лучше нее | she is as good a girl as ever was |
gen. | на случай если будут спрашивать, вам лучше ничего не знать | just in case anyone asks, it's better you guys don't know |
gen. | на сытый желудок лучше спится | a full belly is a happy belly (Анна Ф) |
gen. | наверное, мальчик чувствует себя лучше, потому что он целый день порывается встать с постели | the boy must be feeling better, he's been wanting up all day |
gen. | нам лучше будет следить сверху | we can observe better from above |
gen. | нам лучше осмотреть всё помещение, чтобы удостовериться, что в нём не установлены скрытые микрофоны | we'd check the whole place out in case it has been bugged |
gen. | насколько ваша комната лучше моей! | your room is so much better than mine! |
gen. | немного лучше второго сорта | beta plus |
gen. | немного лучше, чем | slightly better than |
gen. | нет места лучше дома | no place like home (Pushistic) |
gen. | нет места лучше, чём дом | there is nothing like home |
gen. | нет на свете человека лучше его | a better man never stood in shoe leather |
gen. | нет ничего лучше горячей ванны | there's nothing like a hot bath |
gen. | нет ничего лучше дома | there's no place like home |
Игорь Миг | нет ничего лучше чем | nothing beats |
gen. | нет смысле вздыхать no поводу неудачи, лучше начать всё заново | it's no good sighing over a failure, it is better to start again |
gen. | Ничего лучше быть не может | it doesn't get any better than this (ART Vancouver) |
gen. | ничего лучше этого не придумаешь | nothing can touch it |
gen. | ничего лучше этого нет | nothing can touch it |
gen. | о, кому вы рассказываете, я-то лучше знаю! | oh, come along, I know better than that! |
gen. | о некоторых вещах лучше не говорить | some things are better left unsaid |
gen. | о нём лучше не вспоминать | he is best forgotten |
gen. | он, вероятно, знает, что для него лучше всего | he knows, presumably, what is best for him |
gen. | он встал, чтобы лучше видеть | he stood up so as to see better |
gen. | он выглядит не лучше и не хуже, чем когда-либо, а просто старше | he is no better and no worse than ever no just older |
gen. | он вёл себя так, будто был заведомо лучше других | he set himself up to be made of finer clay |
gen. | он вёл себя так, будто был заведомо лучше других | he set himself up to be finer clay |
gen. | он говорит лучше всех | he speaks better than anyone |
gen. | он говорит лучше всех | he speaks better than anybody |
gen. | он делает это лучше всех | he does it best of all |
gen. | он делает это лучше меня | he does it better than I do |
gen. | он делал лучше, чем кто-либо до него | he does better than any before him |
gen. | он лучше большинства мальчиков и в спорте и в учёбе | he can outstrip most boys in both sports and studies |
gen. | он лучше вас | he is better than you |
gen. | он лучше всего пишет маслом | he paints best in oil |
gen. | он лучше всех других учителей | as a teacher he leads |
gen. | он лучше занимается в этой четверти | his work has improved this term |
gen. | он лучше меня занимается по математике | he got ahead of me in mathematics |
gen. | он может лучше выразить свою мысль устно, чем письменно | he expresses himself better in speech than in writing |
gen. | он объяснил это ещё раз для того, чтобы мы лучше поняли | he explained it again so that we could understand it better |
gen. | он осознаёт, что умеренность в употреблении алкоголя лучше, чем полный отказ от него | he is sensible that moderation is better than total abstinence |
gen. | он осознаёт, что умеренность в употреблении алкоголя лучше, чем полный отказ от него | he is sensible that moderation in better than total abstinence |
gen. | он повернул голову, чтобы ему было лучше видно | he twisted his head to have a better look |
gen. | он приложил ладонь к уху, чтобы лучше слышать | he cupped his ear with the palm of his hand to hear better |
gen. | он работает лучше всех | he works better than others |
gen. | он работает лучше всех | he works best |
gen. | он работает лучше, чем вы | he works better nor you |
gen. | он работает лучше, чем другие | he works better than others |
gen. | он разбирается в политике лучше кого-нибудь другого | he knew the ropes better than anyone else in politics |
gen. | он развязал мне капюшон, чтобы мне лучше было видно | he undid my hood so I could have a better view |
gen. | он рассудил, что ему лучше уехать | he decided that he had better go |
gen. | он считал, что мне лучше бы пойти учиться на врача | he thought I'd better train to be a doctor |
gen. | он хотя и мил, но с ним лучше быть поосторожнее | although he is a nice fellow, you still have be very careful with him |
gen. | он читает лучше, чем она, не правда ли? | he reads better than she does he? |
gen. | он читает лучше, чем она, неужели? | he reads better than she does he? |
gen. | он читает лучше, чем она, право? | he reads better than she does he? |
gen. | он читает лучше, чем я | he reads better than I do |
gen. | он это сделает лучше, чем вы | he'll do it better than you |
gen. | она гораздо лучше выглядит в этом платье | the dress improves her greatly |
gen. | она играет лучше, чем прежде | she plays better than she did |
gen. | она сегодня играет не в пример лучше, чем играла на той неделе | her playing today is better by far than it was last week |
gen. | она считает себя лучше других | she considers herself a cut above other people (Taras) |
gen. | они лучше всех умеют добиваться своего | they are eptest at getting what they want |
gen. | Оно и лучше, что | A good thing (linton) |
gen. | от стирки ваша блузка лучше не станет | washing it won't do your blouse any good |
gen. | от этого мне лучше не становится | it doesn't make it any better (linton) |
gen. | от этого твой поступок лучше не становится | it doesn't make it any better (linton) |
gen. | отец знает как надо поступать лучше нас | father knows best |
gen. | перед тем, как станет лучше – будет хуже | it's going to get worse before it gets better (Bloomberg) |
gen. | по первому впечатлению лучше не судить | it is best not to judge at first sight |
gen. | по химии он учится лучше меня | he beats me in chemistry |
gen. | Поверьте, лучше вам не знать | Trust me, it's better if you don't know (Taras) |
gen. | подняться на цыпочки, чтобы лучше видеть | tiptoe to have a better view |
gen. | подобные вещи делают лучше у нас | these are things they do better at home (than abroad, чем за грани́цей) |
gen. | помогая позволяя Вам делать то, что вы делаете лучше всего | allowing you to do what you to do best (Andy) |
Игорь Миг | понимать лучше,чем | understand, better than most (кто-либо) |
gen. | понять, что лучше всего для наших детей | unravel what's best for our children (bigmaxus) |
gen. | последний смех лучше первого | let him laugh that wins |
gen. | приправа лучше кушанья | the sauce is better than the fish (gennady shevchenko) |
gen. | Прошлое лучше не вспоминать | the past had better go by default (не ворошить) |
gen. | прыгать лучше или дальше | outleap (кого-либо) |
gen. | Пусть лучше меня судят двенадцать, чем несут шестеро | I'd rather be judged by 12 than carried by 6 (Дмитрий_Р) |
gen. | Пусть лучше кто-либо сделает что-либо. | Somebody had better do something (Пусть лучше я пойду туда. – I'd better go there. TarasZ) |
gen. | пьеса слабая, хотя и лучше той, которую я видел вчера | it is not a good play though better than what I saw yesterday |
gen. | пьеса читается лучше, чем звучит со сцены | the play reads better than it acts |
gen. | работающий или успевающий лучше других | forward |
gen. | работающий лучше других | forward |
gen. | родители лучше других могут объективно оценить свои возможности | parents are in the best position to assess their own circumstances (bigmaxus) |
gen. | самый лучший, лучше чем когда-либо | best-ever (разг. Esmiralda) |
gen. | следует сделать стену шероховатой, это поможет цементу лучше держаться | this wall should be pointed up, it will help to make the cement stick |
gen. | собирается дождь, нам лучше всё собрать и зайти в дом | it's going to rain – we'd better pack away our things and go indoors |
gen. | спорить о том, куда лучше всего пойти | debate the best places to go |
gen. | стало значительно лучше по сравнению с тем, что было | compared with what it was, it has improved greatly (ра́ньше) |
gen. | старый друг лучше новых двух | old friends and old wine are the best |
gen. | так как мы выезжаем завтра рано утром, нам лучше уложиться сегодня | as we start early tomorrow, we'd better pack today |
gen. | так как мы уезжаем завтра рано утром, нам лучше уложиться сегодня | as we start early tomorrow, we'd better pack today |
gen. | так как свет сейчас горит лучше, мы можем продолжить работу | as the light is better we can proceed with our work |
gen. | тебе лучше слушаться его, он же твой старший брат | you had better obey him after all, he's your older brother |
gen. | тебе лучше сразу же уйти | you had best go at once |
gen. | тебе лучше этого не знать | you don't want to know (Taras) |
gen. | тем лучше, что избавились | good riddance |
gen. | теннисные мячи лучше всего расходятся летом | tennis-balls sell best in summer |
gen. | терпеть обращение, которое ничем не лучше, чем обращение с отбросами | be treated no better than trash (Alex_Odeychuk) |
gen. | то, о чём лучше не говорить | things better left unsaid |
gen. | то, о чём лучше не упоминать | things better left unsaid |
gen. | ты бы уж лучше помалкивал | you can't talk |
gen. | ты лучше иди вперёд, я выдохся и должен отдохнуть тут | you'd better go ahead |
gen. | ты лучше иди вперёд, я выдохся и должен отдохнуть тут | I'm done in and must rest here |
gen. | ты лучше научись делать так, как тебе говорят | you'd better get used to doing as you're told |
gen. | ты лучше помог бы мне, чем просто стоять и смотреть | suppose you helped me instead of looking on |
gen. | у вас это лучше получится, чем у меня | you are better able to do it than I am |
gen. | у меня нет твёрдого мнения, поэтому я лучше воздержусь от голосования | my mind is not made up, so I would rather not vote |
gen. | у него лучше получается воздействовать на людей, произнося демагогические речи по-английски, а не по-китайски | he rabble-rouses more fluently in English than in Chinese |
gen. | у него что-то с сердцем, ему лучше обратиться к врачу | there is something wrong with his heart, he had better see a doctor |
gen. | у неё только одно платье лучше этого | that is her next best dress |
gen. | у тебя лучше не выйдет | you won't easily beat it |
gen. | у тебя лучше не получится | you won't easily beat it |
gen. | уж лучше грешным быть, чем грешным слыть | 'Tis better to be vile than vile esteemed (Shakespeare) |
gen. | успевающий лучше других | forward |
gen. | хотели как лучше, а вышло как всегда | we tried our best, you know the rest? (П.Палажченко Markbusiness) |
gen. | хотели как лучше, а получилось как всегда | we tried our best-you know the rest (иронично о благих намерениях, которые привели к скромным или плохим результатам (выражение, которое, по всеобщему признанию, первоначально употребил бывший премьер-министр России в. Черномырдин) used in reference to the natural tendency of things to go wrong in Russia (the saying is attributed to former Russian Prime Minister, Victor Chernomyrdin)) |
gen. | хотели как лучше – получили как всегда | we wanted the best, but ended up with the same as always (Viktor Chernomyrdin's famous phrase Olga Okuneva) |
gen. | худой мир лучше доброй ссоры | there never was a good war or a bad peace (Anglophile) |
gen. | худой мир лучше доброй ссоры | a rupture is not preferable to a patchwork peace |
gen. | чем ехать ночью, переночуем лучше у него | let's stay at his place rather than travel at night |
gen. | чем меньше разговоров, тем лучше для дела | least said soonest mended |
gen. | чем он лучше меня? | how is he better than me? |
gen. | чем смеяться, вы бы лучше помогли ему | instead of laughing you'd better help him |
gen. | шерсть носится лучше, чем шёлк | wool stands up better than silk |
gen. | эти края – не самое подходящее пристанище для того, кто хочет лучше узнать и полюбить горы | it's not the best place to live if you wish to develop your knowledge and love of mountains |
gen. | эти лучше тех | these are better than those |
gen. | эти подробности помогают лучше представить себе всё случившееся | these details help to realize the scene |
gen. | я бы лучше поговорил с ним прямо, чем обсуждать это у него за спиной | I'd rather talk to him about it directly than discuss it behind his back |
gen. | я бы лучше посмотрел этот фильм с самого начала | I'd much rather see the film through from the beginning |
gen. | я бы лучше пошёл сегодня, чем завтра | I would rather go today than tomorrow |
gen. | я готов поручиться, что вы никогда не видели ничего лучше этого | I'll lay your never saw anything better than that |
gen. | я думаю, что мне лучше уйти | I think that I had better go (ART Vancouver) |
gen. | я знаю вас лучше, чем он | I know you better than he |
gen. | я знаю вас лучше, чем она | I know you better than she |
gen. | я знаю этот факт лучше, чем он, тем более, что я был сам очевидцем | I know the thing better than he, the more so as I was an eye-witness of it |
gen. | я лучше подожду | I think I'll wait |
gen. | я лучше пойду пешком | I'd sooner walk than drive (а не поеду) |
gen. | я лучше посижу | I prefer sitting |
gen. | я лучше схожу в детскую и посмотрю, что они там делают | I'd better go into the children's room and see what they're up to |
gen. | я лучше уйду | I would rather go |
gen. | я лучше умру, чем подчинюсь | I will die before I submit |
gen. | я не знаю, как это лучше выразить словами | I don't know how to express myself |
gen. | я не знаю, как это лучше сказать | I don't know how to express myself |
gen. | я не считаю себя лучше вас | I don't set myself up to be better than you |
gen. | я пойду со двора, вы лучше останьтесь | I will go out, you had better not |
gen. | я полагаю, вам лучше уйти | guess you had better go |
gen. | я предпочёл бы сделать это сам, я лучше сделал бы это сам | I had rather do it myself |
gen. | я себя чувствую лучше сегодня | I feel stronger today |
gen. | я считал, что лучше держаться подальше | I thought it better to stay away (not to try, etc., и т.д.) |
gen. | я такая измученная, такая измученная, я бы лучше умерла | I am weary, weary, I would that I were dead |
gen. | я умею делать это лучше всех | I can do it better (Alex_Odeychuk) |
gen. | я чувствовал, что мне лучше промолчать | I couldn't trust myself to speak (plushkina) |