Subject | Russian | English |
gen. | абстрактная картина | abstract painting (AlexP73) |
gen. | абстрактная картина из красных и жёлтых геометрических фигур | a geometric abstract in red and yellow |
gen. | акт в четырёх картинах | an act of four scenes |
gen. | аллегорические картины | allegorical paintings |
gen. | батальная картина | battle piece |
gen. | батальная картина | battle-piece |
gen. | благостная картина | rosy picture (paint/present a rosy picture of something (=make it seem better than it really is): He paints a rosy picture of the American economy. MED Alexander Demidov) |
gen. | блики на картине | lights in a picture |
Игорь Миг | более полная картина | nuanced picture |
gen. | было официально удостоверено, что эта картина – подлинник | the painting was authenticated as genuine |
gen. | было установлено, что картина написана Рембрандтом | the painting has been authenticated as a Rembrandt |
gen. | верное воспроизведение картины Рубенса | faithful reproduction of a painting by Rubens |
gen. | вешать картину на стену | hang a picture on the wall |
gen. | взглянуть на общую картину | take a step back for perspective (контекстуальный перевод AMlingua) |
Gruzovik | вообразите себе только эту картину! | just picture this sight! |
gen. | воплотить замысел в картине | incarnate a vision in a painting |
gen. | воспроизвести картину преступления | reconstruct a crime |
gen. | воспроизводить картину с оригинала | copy a picture from the original |
gen. | воссоздать для нас подлинную картину человеческой природы | give us human nature truthfully (the reader a true picture of his age, etc., и т.д.) |
gen. | воссоздать картину преступления | reconstruct a crime |
gen. | восстанавливать картину | assemble a picture (Norway is assembling a picture of what happened before lockdown and its latest discovery is pretty significant fluggegecheimen) |
gen. | восстановить картину | restore a painting |
gen. | вот это действительно картина! | this is some picture! |
gen. | вот это действительно картина | this is some picture |
gen. | время жестоко обошлось с этой картиной | the picture was cruelly treated by time |
gen. | вставить картину в раму | frame a picture |
gen. | вызвать в памяти картины прошлого | conjure up vision of the past |
gen. | выставить картину | hang a picture up on show |
gen. | выставить картину | hang a picture up on exhibition |
gen. | выставить картину для обозрения | put the painting on exhibition |
gen. | выставить картины | exhibit paintings |
gen. | выставка или просмотр картин | private view (частной коллекции) |
gen. | выставка картин | private view (частной коллекции) |
gen. | выставка картин | art exhibition (и т. п.) |
gen. | выставка картин | loan show |
gen. | выставка картин | picture show |
gen. | выставка картин | exhibition of paintings |
gen. | выставка картин будет открыта всю неделю | the pictures are on view all week |
gen. | выставка картин или скульптуры | art exhibition |
gen. | выставлять картины | exhibit paintings (в музее, на выставке) |
gen. | выставлять картины | show paintings (в музее, на выставке) |
gen. | выставлять картины | hang (в музее, на выставке) |
gen. | композиционная гармония картины | rhythm of a picture |
gen. | гравюра с картины Гейнсборо | an etching after Gainsborough - |
gen. | гравюра с картины Тернера | an engraving after a painting by Turner |
gen. | гравюра с картины Тэрнера | an engraving after a painting by Turner |
Игорь Миг | давать более полную картину | provide valuable insights |
Игорь Миг | давать картину | give a sense of |
gen. | давать картину возможного будущего | be as good a source as any to what may lie ahead (A.Rezvov) |
Игорь Миг | давать полную картину | offer illuminating insights into |
gen. | дать более полную картину | build a fuller picture (capricolya) |
gen. | дать более полную картину | offer a fuller picture (capricolya) |
gen. | дать более полную картину | provide a fuller picture (capricolya) |
gen. | дать более полную картину | give a fuller picture (capricolya) |
Игорь Миг | дать картину | give a sense of |
Игорь Миг | дать полную картину | give a sense of |
gen. | дать ясную картину | bring into focus (положения и т. п.) |
gen. | для полноты картины | to make the picture complete (kanareika) |
gen. | для полноты картины | for completeness (Vadim Rouminsky) |
gen. | для полноты картины | for good measure (plushkina) |
gen. | для полноты картины | to complete the picture (Add in monetary issues, foreign trade practices and sanctions to complete the picture. Palm trees and tropical grasses were brought in to complete the picture. Three cost considerations must be taken into account to complete the picture. ludwig.guru Alexander Demidov) |
gen. | для полноты картины | to round out the picture (soa.iya) |
gen. | для полноты картины | to get the whole picture (scherfas) |
gen. | для полноты картины | to give a complete picture (kanareika) |
gen. | для получения наглядной картины | on an informational basis (Viacheslav Volkov) |
gen. | дома на картине были выделены белым цветом | the houses in the painting were picked out in white |
gen. | дополняет картину | the picture is completed by (The picture is completed by the presence of huge quantities of spherical balls of dolerite. I. Havkin) |
gen. | доска для написания картины | empannel |
gen. | доска для написания картины | panel |
gen. | доска для написания картины | empanel |
gen. | дужка под пару к другой картине | pendant |
gen. | дурная лубочная картина | daub |
gen. | его атрибуции многих картин неизвестных итальянских живописцев впоследствии ставились под сомнение | many of his attributions of anonymous Italian paintings were later questioned |
gen. | его глаз тут же обнаружил картину Дега | his eye immediately alighted on a Degas |
gen. | его картина написана на любительском уровне | you can tell from his painting that he is an amateur |
gen. | его картина проигрывает в сравнении с той | his picture loses by comparison with that one (карти́ной) |
gen. | его картины довольно дилетантские | his paintings are rather amateurish |
gen. | его картины сохраняют золотой фон византийской живописи | his paintings retain the golden background of Byzantine art |
gen. | его картины стали намного хуже | the quality of his painting has fallen off greatly |
gen. | его коллекция картин ничто по сравнению с вашей | his collection of painting is small beer compared to yours |
gen. | его новая картина написана с большим настроением | his new picture is full of feeling |
gen. | его новая картина с большим настроением | his new picture is full of feeling |
gen. | его последняя картина | his latest painting (т. е. написанная после тех, которые уже известны и после которых др. пока ещё не созданы) |
gen. | единая картина | unified picture ("...all the expansion history of the universe has been shown in a unified picture." harvard.edu hubsurath) |
gen. | единая картина | overall picture (Asemeniouk) |
gen. | единая картина | the whole picture (Asemeniouk) |
gen. | ей больше не нравится эта картина | she doesn't like this picture any longer |
gen. | ей здесь нравятся некоторые картины | she likes some pictures here |
gen. | ей разонравилась эта картина | she doesn't like this picture any longer |
gen. | живая картина | tableau vivant |
gen. | живая картина | tableau |
gen. | живая картина | pageant |
gen. | живописец усилил интенсивность красок, и картина стала более экспрессивной | the painter heightened the colours and the picture became more expressive |
gen. | живописная картина | beautiful sight (sankozh) |
gen. | живые картины | tableaux (vivants) |
gen. | жюри по отбору картин для выставки | hanging committee |
gen. | жюри по отбору картин для выставки | hanging-committee |
gen. | за картину он просит тысячу фунтов | his asking price for the picture is L1,000 |
gen. | заказ на исполнение религиозной картины | religious commission |
gen. | закат так и просился на картину | the sunset was just asking to be painted |
gen. | затенённые части картины | shaded parts of a picture |
gen. | зеркало с нарисованной картиной | picture mirror (в верхней части рамы) |
gen. | знаменитая картина | celebrated picture |
gen. | знаменитая картина Рафаэля | famous piece by Raphael |
gen. | изменить общую картину | change the overall picture (напр., говоря о ситуации; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | изображать на картине | figure |
gen. | изображать на картине | picture |
gen. | изобразить на картине | picture |
gen. | интимные картины | intimate pictures |
gen. | информационная картина | perspective (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | искажать смысловую картину | put a spin on (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | искажённая информационная картина | false narrative (Ремедиос_П) |
gen. | искажённая картина | skewed vision (Ремедиос_П) |
gen. | истинная картина | true picture (andrew_egroups) |
gen. | как тебе удалось приобрести эту прекрасную картину? | how did you come by that beautiful picture? |
gen. | какая картина вам больше нравится, эта или та? | which picture do you like better, this one or that one? |
gen. | какая картина тебе больше всего нравится? | which picture do you like the best? (AlexandraM) |
gen. | картина берёт за сердце | this picture speaks to the heart |
gen. | картина и т.д. была тщательно завёрнута в бумагу | the picture the gift, etc. was carefully done up in paper |
gen. | картина быта | scene from life |
gen. | картина в золочёной раме | gilt-framed picture |
gen. | картина в натуральную величину | life-size picture |
gen. | картина в подражание Тициану | a painting after Titian |
gen. | картина в стиле оп-арта | optical painting |
gen. | картина в стиле оп-искусства | optical painting |
gen. | картина в тёмных тонах | dark-toned painting |
gen. | картина в хорошей сохранности | a picture in good preservation |
gen. | картина в целом | overall picture (Andrey Truhachev) |
gen. | картина в целом | general view (Andrey Truhachev) |
gen. | картина в целом | total picture (Andrey Truhachev) |
gen. | картина в целом | overall pattern (Побеdа) |
gen. | картина в шести частях | a picture in six reels |
gen. | картина Ван Дейка | a Vandyke |
gen. | картина висит косо | the picture is crooked (Andrey Truhachev) |
gen. | картина висит косо | the picture is hanging crooked |
gen. | картина висит криво | the picture is crooked (Andrey Truhachev) |
gen. | картина висит криво | the picture is not square with the ceiling |
gen. | картина висит на стене | the picture hands against the wall |
gen. | картина висит на стене | the picture hangs on the wall |
gen. | картина запала мне в душу | the picture is etched in my memory |
gen. | картина идёт с большими пропусками | this movie is being shown with many cuts |
gen. | картина изображает сцену охоты | the picture represents a hunting scene |
gen. | картина, изображающая морской вид | marina |
gen. | картина, изображающая ночной пейзаж | night piece |
gen. | картина, изображающая ночную сцену | night piece |
gen. | картина, изображающая ночь | night piece |
gen. | картина, изображающая нёбо | skyscape |
gen. | картина, изображающая сцену охоты | hunting piece |
gen. | картина или резная панель над дверью | overdoor |
gen. | картина имеет оригинальную раму, раскрашенную под мрамор | the picture has its original frame painted to simulate marble |
gen. | картина, исполненная гуашью | gouache |
gen. | картина кисти известного художника | a picture by a well-known painter (ssn) |
gen. | картина маслом | it's a beauty (a brilliant, extreme, or egregious example or instance. "that mistake was a beauty" Telecaster) |
gen. | картина масляными красками | oil painting |
Игорь Миг | картина мира | global picture |
gen. | картина мира | the whole scheme of things (the way things seem to be organized; the way somebody wants everything to be organized – I don't think marriage figures in his scheme of things. Bullfinch) |
Игорь Миг | картина мира | world views (Пропаганда порождает фальшивую картину мира. Утверждается, что Россия – угроза. Но ведь это Россия окружена 800 военными базами. 2017) |
gen. | картина на исторический сюжет | history painting |
gen. | картина на исторический сюжет | historic |
gen. | картина на исторический сюжет | history-painting |
gen. | картина на исторический сюжет | a historical picture |
gen. | картина на исторический сюжет | a historical painting |
gen. | картина на историческую тему | history-painting |
gen. | картина на историческую тему | historic |
gen. | картина на историческую тему | a historical painting |
gen. | картина на мифологический сюжет | mythological painting (kee46) |
gen. | картина над дверями | sopraporta |
gen. | картина написана в ярких тонах | the picture is painted in bright tones |
gen. | картина, написанная акриловой краской | acrylic |
gen. | картина, написанная кистью | brushwork |
gen. | картина, написанная маслом | oil colour |
gen. | картина, написанная маслом | a painting in oils |
gen. | картина, написанная маслом | oil-painting |
gen. | картина, написанная масляными красками | a picture in oils |
gen. | картина, написанная масляными красками | oil-painting |
gen. | картина, написанная масляными красками | oil painting |
gen. | картина, написанная мастихином | palette knife painting |
gen. | картина, написанная на пленэре | plein-air painting |
gen. | картина, написанная пастелью или мелками | chalk painting |
gen. | картина, написанная пером | pen picture |
gen. | картина, написанная последователем Леонардо да Винчи | Leonardesque picture |
gen. | картина, написанная такой краской | acrylic |
gen. | картина, написанная темперой | a picture painted in distemper |
gen. | картина, написанная темперой | distemper |
gen. | картина, написанная Тицианом | Titian |
gen. | картина, написанная учеником Леонардо да Винчи | Leonardesque picture |
gen. | картина, написанная яркими красками | a rich picture |
gen. | картина, нарисованная воображением | tablature |
Игорь Миг | картина начала меняться | tables began to turn |
gen. | картина, образованная тенью на освещённом экране | shadowgraph |
gen. | картина одного из старых мастеров | old master |
gen. | картина отсырела | the damp damaged the picture |
gen. | картина очень выигрывает при этом свете | the picture shows to good advantage in this light |
gen. | картина, перенасыщенная красками | painty picture |
gen. | картина, повешенная на уровне глаз зрителя | liner |
gen. | картина под пару к другой картине | pendant |
gen. | картина под пару к другому украшению | pendant |
gen. | картина на стене покосилась | the picture is crooked (Andrey Truhachev) |
gen. | картина полни жизни | the picture is instinct with life |
gen. | картина пострадала от сырости | the damp damaged the picture |
gen. | картина похожа на оригинал | the picture agrees with the original |
gen. | картина, предназначенная для тактильного восприятия | tactile |
gen. | картина привела их в восторг | they enthused over the painting |
gen. | картина приписывается Рафаэлю | the painting is attributed to Raphael |
gen. | картина природы | prospect |
gen. | картина, рассчитанная на мещанский вкус | corny film |
gen. | картина рассчитанная на мещанский вкус | corny film |
gen. | картина, рисуемая воображением | tablature |
gen. | картина с изображением дичи | fowling piece |
gen. | картина с изображением Рождества Христова | nativity |
gen. | картина с натуры | a picture taken from life |
gen. | картина, с позволения сказать | an apology for a painting |
gen. | картина, сделанная на дереве раскалённым железом | poker picture |
gen. | картина, сделанная на продажу | furniture picture |
gen. | картина, сделанная на продажу | furniture-picture |
gen. | картина / ситуация в целом | big picture |
gen. | картина, совершенно непохожая на другие | a picture dissimilar to from, with the others |
gen. | картина, состоящая из двух частей | diptych (Александр Рыжов) |
gen. | картина, состоящая из нескольких отдельных частей | multi-paneled artwork (напр., триптих Morning93) |
gen. | картина сражения | face of the battlefield |
gen. | картина такого художника | old master |
gen. | картина кисти того же художника | a picture by the same hand |
gen. | картина того же художника | picture by the same hand |
gen. | картина художника | picture |
gen. | картина ясна | the picture is complete (Elenq) |
gen. | картину нужно перевесить с этой стены на ту | the picture should be moved from this wall and hung on that |
gen. | картину перевернули вверх ногами | the picture was turned upside down |
gen. | картину повесили в углу | the painting was hung in a corner |
gen. | картину продали за бесценок | the picture went for a song |
gen. | картины были выставлены на аукционе | the pictures were put up for sale at an auction |
gen. | картины были выставлены на публичных торгах | the pictures were put up for sale at an auction |
gen. | картины волнуют его | the paintings appeal to him |
gen. | картины, выставленные для обозрения | paintings on view |
gen. | картины-его единственная страсть | pictures are his sole passion |
gen. | картины из жизни | scenes of life (denghu) |
gen. | картины, изображающие крестьянский быт | pictures of peasant life |
gen. | картины, изображающие только фигуры людей | figure paintings |
gen. | картины маслом лучше смотреть на расстоянии | oil paintings show best at a distance |
gen. | картины маслом сардонического содержания | sardonic oil paintings |
gen. | картины, на которых изображены невиданные звери | grotesque drawings of imaginary creatures |
gen. | картины, на которых отсутствует изображение человека | unfigured paintings |
gen. | картины на религиозные сюжеты | religious-theme paintings |
gen. | картины на религиозные темы | religious paintings |
gen. | картины на стенах | wall art (SergeiAstrashevsky) |
gen. | картины Национальной галереи ни в чём не уступят картинам Лувра | the pictures in the Louvre have for nothing on those in the National Gallery |
gen. | картины не пострадали от огня | the paintings were not touched by the fire |
gen. | картины не пострадали от пожара | the paintings were not touched by the fire |
gen. | картины привлекают его | the paintings appeal to him |
gen. | картины и т. п. продаваемые на улице | artwork sold on the sidewalk |
gen. | картины прошлого не волновали его | no memory of the past touched him |
gen. | Картины стояли на полу, прислонённые к стене | the paintings were on the floor, leaning against the wall |
gen. | картины художников 16 в | the little masters |
gen. | картины этих художников | the little masters |
gen. | картон, на который наклеена картина | mount |
gen. | категория лиц, стесняющаяся своих политических пристрастий, которая не указывает своих приверженностей в предвыборных опросах, что искажает общую картину соотношения сил во время предвыборной кампании | shy voters (ad_notam) |
gen. | книга с картинами | picture book |
gen. | когда художник умер, семья продала его картины с аукциона | when the artist died his family auctioned his paintings |
gen. | коллекция картин временно предоставленная владельцем | loan collection |
gen. | комплексная картина | comprehensive picture (напр., о состоянии компании, проиводства и т.д. vlad-and-slav) |
gen. | компоновать фигуры на картине | compose the figures in a picture (flowers in a vase, etc., и т.д.) |
gen. | копия знаменитой картины | copy of a famous picture |
gen. | красива как с картины | as lovely as a painting (Interex) |
gen. | кстати, о картинах | talking of pictures (of travel, etc., и т.д.) |
gen. | менять картину чего-то | make a difference (Moscowtran) |
gen. | мерзкая картина | odious image (Andrey Truhachev) |
gen. | метод репродукции картин | polygraphy |
gen. | мне больше нравится та картина | I like that picture better |
gen. | модульная картина | multi panel canvas (Dana2727) |
gen. | модульные картины | module art panels (livebetter.ru) |
gen. | мрачная картина | grim picture (makhno) |
gen. | на выставке представлено больше картин, написанных маслом, чем акварелей | the exhibition has more oils than water colors |
gen. | на заднем плане картины | in the background of the picture |
gen. | на картине | in the picture (Alex Lilo) |
gen. | на картине | on the picture "on the picture" would literally mean something physically on the surface of the picture (если подразумевается на поверхности картины, напр., царапины или пыль Alex Lilo) |
gen. | на картине изображена мисс А. в костюме Офелии | the picture represents Miss A. dressed as Ophelia |
gen. | на картине изображены три фигуры | the picture shows three figures |
gen. | на эту картину указывали как на шедевр | this picture was pointed out as a masterpiece |
gen. | на эту стену нельзя вешать тяжёлую картину на крюке | this wall won't hold a hook bearing a heavy picture |
gen. | навесить картины | hang a room (и пр.) |
gen. | навесить картины | hang pictures |
Gruzovik | навешивать картины | hang a number of pictures |
gen. | названия картин | titles of pictures |
gen. | назначить цену за картину | put price on a painting |
gen. | назначить цену за картину | put a price on a painting |
gen. | назначить цену на картину | put a price on a painting |
gen. | наклеивать картину на картон | mount a picture |
gen. | наклеивать картины, фотографии на картон | mount pictures |
gen. | наклеивать картины, фотографии на паспарту | mount pictures |
gen. | наклеить картину на картон | mount a picture |
gen. | нам никогда не надоест смотреть на эту картину | you will never tire of looking at the picture |
gen. | написать картину в реалистической манере | paint the picture realistically |
gen. | начинает вырисовываться более полная картина | a fuller picture is beginning to emerge (Anglophile) |
gen. | неизвестная картина | unknown picture |
gen. | неожиданная картина | surprising picture (Yuriy Gaidaenko) |
gen. | непредсказуемая картина | surprising picture (Yuriy Gaidaenko) |
gen. | обилие деталей портит картину | the picture is spoilt by too much detail |
gen. | обобщённая картина | snapshot (sankozh) |
gen. | обогащать информационную картину | enrich the perspective (Ремедиос_П) |
gen. | обратная сторона картины | the back of a picture |
gen. | обращать чьё-л. внимание на картину | call smb.'s attention to the picture (to the unusual man, etc., и т.д.) |
gen. | обрисовать картину | set the scene (встретилось в таком контексте: Allow me to set the scene. И дальше длинное высокопарное описание событий Deska) |
gen. | общая картина | common picture (VictorMashkovtsev) |
gen. | общая картина | general picture (ssn) |
gen. | общая картина | the larger picture (Скоробогатов) |
gen. | Общая картина | Setting the scene (напр., заголовок первой главы научной работы Lily Snape) |
gen. | общая картина | aggregate picture (Sergei Aprelikov) |
gen. | общая картина | big picture (13.05) |
gen. | общая картина | broad outlines (MichaelBurov) |
gen. | общая картина | broad picture (MichaelBurov) |
gen. | общая картина | bird's-eye view (Wakeful dormouse) |
gen. | общая картина | the big picture (bookworm) |
gen. | общая картина здоровья | picture of health (bigmaxus) |
gen. | общая картина системы здравоохранения | picture of health care system (bigmaxus) |
gen. | общая тональность картины | general tonality of the picture |
gen. | объективная картина | true picture (Червь) |
gen. | огонь не тронул картин | the paintings were not touched by the fire |
gen. | одноцветная картина | brooch |
gen. | одноцветная картина | camaieu |
gen. | одноцветная картина | cameo |
gen. | одноцветная картина | monochrome |
gen. | одноцветная картина | broch |
gen. | окантовать картину | mount a picture in passepartout |
gen. | окантовать картину | frame a picture in passe-partout |
gen. | окантовывать картину | frame a picture (a photograph, a landscape, etc., и т.д.) |
gen. | он вбил гвоздь в стену, чтобы повесить картину | he drove a nail into the wall to hang the paining |
gen. | он вставил картину в раму | he cradled the picture |
gen. | он выдавал картину за подлинник | he tried to pass off the picture as genuine |
gen. | он выручил много денег от продажи своих картин | he has made a lot of money from the sale of his pictures |
gen. | он выставляет свои картины каждый год | he exhibits his paintings every year |
gen. | он долго стоял перед этой картиной | he stood before the picture for a long time |
gen. | он купил парные картины | he bought two pictures which are a match |
gen. | он малевал одну картину за другой | he knocked off one painting after another |
gen. | он мучается над каждой картиной | he takes great pains over every picture |
gen. | он мучится над каждой картиной | he takes great pains over every picture |
gen. | он наносил последние мазки на картину | he was putting the finishing touches to the picture |
gen. | он нарисовал яркую картину сельской жизни | he vividly described the life of a village |
gen. | он не будет удивлён, если музей одобрит эту картину | he will not be surprised if the museum gives this piece the nod |
gen. | он не мог глаз оторвать от картины | he couldn't tear his eyes off the painting |
gen. | он не мог отвести глаз от картины | he couldn't take his eyes off the picture |
gen. | он не мог оторвать глаз от картины | he could not tear himself away from the picture |
gen. | он не мог оторваться от картины | he couldn't take his eyes off the picture |
gen. | он несколько часов убеждал продавца снизить цену картины | he spent hours bargaining for the valuable painting |
gen. | он отошёл назад, чтобы полюбоваться картиной | he stood back to admire the picture |
gen. | он охарактеризовал эту картину как шедевр | he described the picture as a masterpiece |
gen. | он писал картины на античные, религиозные и исторические сюжеты | he painted classical, religious, and historical subjects |
gen. | он К. Кривелли писал насыщенные деталями картины на религиозные сюжеты | he painted extremely detailed religious works |
gen. | он писал пейзажи и картины на темы крестьянской жизни | he painted scenes of peasant life and landscapes |
gen. | он повесил эти картины у себя в комнате | he hung the pictures in his room |
gen. | он подделал эту картину, но ему не удалось обмануть знатоков искусства | he had faked this oil painting but he failed to deceive art connoisseurs |
gen. | он предложил мне эту картину за меньшую цену | he offered the painting to me at a reduced price |
gen. | он предложил мне эту картину по сниженной цене | he offered the painting to me at a reduced price |
gen. | он прибил картину к стене | he nailed the picture to the wall |
gen. | он прибил картину к стене | he nailed the picture on to the wall |
gen. | он разрезал бесценную картину ножом | he slashed the priceless picture with a knife |
gen. | он рассматривал картину | his eye travelled over the picture |
gen. | он рассматривал картину | his eyes travelled over the picture |
gen. | он сбыл картину, выдав её за Ренуара | he palmed the painting off as a Renoir |
gen. | он сделал набросок картины | he block-chorded the picture in roughly |
gen. | он скользил взглядом по картине | his eyes travelled over the picture |
gen. | он увлёк меня этой заманчивой картиной будущего | I was swept off my feet by the picture he drew of the future |
gen. | они были поражены необычайной красотой картины | they were astonished at the extraordinary beauty of the picture |
gen. | описать для нас подлинную картину человеческой природы | give us human nature truthfully (the reader a true picture of his age, etc., и т.д.) |
gen. | осматривать картину с обеих сторон | examine the picture on both sides |
gen. | отказаться взять сто фунтов за картину | refuse a hundred pounds for a picture |
gen. | отражать всю полноту картины | reflect the entire picture (Tamerlane) |
gen. | охватить взором каждую деталь картины | take in every detail of the picture (the whole landscape, a pleasing glimpse of the wood, the ever changing view, etc., и т.д.) |
gen. | оценить картину | put price on a painting |
gen. | оценить картину | put a price on a painting |
gen. | перегруженная картина | painty picture |
gen. | перед нами предстала мрачная картина | a gloomy view saluted us |
gen. | перерисовывать картину | copy out a picture (a man, a diagram, etc., и т.д.) |
gen. | персонажами его жанровых картин были простые люди | characters of his genre pictures were simple people |
gen. | печальная картина | distressing scene (Азери) |
gen. | писание картин | brushwork (в отличие от рисования, графики) |
gen. | писать картину в коричневых тонах | paint the picture in grisaille |
gen. | писать картину в серых тонах | paint the picture in grisaille |
gen. | писать картины | paint pictures |
gen. | писать картины по заказу | paint to order |
gen. | плачевная картина | sorry sight (scherfas) |
gen. | плохая картина | daub |
gen. | по его картине сразу видно, что он дилетант | you can tell from his painting that he is an amateur |
gen. | повернуть картину так, чтобы на неё не падал солнечный свет | turn the painting away from the light of the sun |
gen. | повесить картину | hang a picture |
gen. | повесить картину | string a picture |
gen. | повесить картину косо | hang a picture askew |
gen. | повесить на стену картину | nail a picture to a wall |
gen. | подготовить сцену для следующей картины | set the stage for the next scene in a play (в пье́се) |
gen. | подлинная картина американского общественного мнения | a just picture of American public opinion |
gen. | подлинная картина Рембрандта | authentic Rembrandt |
gen. | подлинник картины | original painting (Apprentice) |
gen. | подлинник картины | the original picture |
gen. | подложка, на которую наклеена картина | mount |
gen. | подобная картина | similar pattern (A similar pattern can be observed week after week, alleviated by the occasional seasonal jaunt to Stratford or the Edinburgh Festival. capricolya) |
gen. | подражать чему-л., кому-л. в своих картинах | paint in imitation (of smth., smb.) |
gen. | показать картину | show a picture to (кому-либо) |
gen. | показать картину | show a picture to |
gen. | показывать картину | show a picture to (кому-либо) |
gen. | показывать картину всем его друзьям | show the picture to all his friends (your tongue to the doctor, etc., и т.д.) |
gen. | покрывать картину красками | wash over |
gen. | полная картина | the whole story (A.Rezvov) |
gen. | полная картина | aggregate picture (Sergei Aprelikov) |
gen. | поправьте картину | put the picture straight |
gen. | попроситься на картину | ask to be painted |
gen. | поражающая картина | surprising picture (Yuriy Gaidaenko) |
gen. | портить картины, предметы мебели и т. п. для придания им более старого, "антикварного" вида | distress (karpova) |
gen. | поставь картину к стене, пока я не освобожусь | lean the picture against the wall till I am ready for it |
gen. | правдивая картина | faithful portrait |
gen. | представлять две картины маслом рисунок на выставку | send in two oil paintings a picture for the show |
gen. | привычная картина | familiar sight |
gen. | приглушать тона на картине | tone down the colours in a painting |
gen. | приглушить тона на картине | tone down the colours in a painting |
gen. | проволока для подвешивания картин | picture wire |
gen. | проситься на картину | cry out to be painted |
gen. | проситься на картину | ask to be painted |
gen. | просмотр картин | private view (частной коллекции) |
gen. | противоречивая картина | a confusing story (mascot) |
gen. | развешивать картины | hang the show (на выставке) |
gen. | размещать фигуры на картине | compose the figures in a picture (flowers in a vase, etc., и т.д.) |
gen. | рама для картины | picture frame |
gen. | расположение картин на выставке | the arrangement of pictures at the exhibition |
gen. | расположение фигур в картине | ordonnance |
gen. | расположение фигур на картине | spacing of the figures in a picture |
gen. | распределение света и тени в картине | clare-obscure |
gen. | реальная картина | truthful overview (Wakeful dormouse) |
gen. | реставратор картин | picture cleaner |
gen. | рисунок: картина | depiction |
gen. | ровно повесить картину | put the picture straight |
gen. | роман в картинах | comic-book novel |
gen. | русские картины на экранах мира | Russian pictures on the screens of the world |
gen. | свет и тени в картине | the lights and darks of a picture |
gen. | светлые части картины | high lights |
gen. | свёртывать скатывать картину | roll up a picture (a piece of cloth, a carpet, a rug, a map, one's bed, etc., и т.д.) |
gen. | складываться в единую картину | fall into place (if something complicated or difficult to understand falls or slots into place, it becomes organized or clear in your mind • Then I found his diary and it all began to fall into place. OALD Alexander Demidov) |
gen. | сколько вы выручили за картины, которые послали на аукцион | how much did you realize on the paintings you sent to the sale? |
gen. | сколько вы выручили за картины, которые послали на распродажу | how much did you realize on the paintings you sent to the sale? |
gen. | слишком яркая картина | a picture too highly coloured |
gen. | собрание картин | loan collection |
gen. | собрание картин и т.п., временно предоставленных владельцами для выставки | loan collection |
gen. | современная научная картина мира | current scientific framework (Logofreak) |
gen. | составить композицию картины | compose a picture |
gen. | составить полную картину | build a complete picture (Anglophile) |
gen. | составить точную картину происшедшего | piece together exactly what happened (Anglophile) |
gen. | срисовывать картину | copy out a picture (a man, a diagram, etc., и т.д.) |
gen. | стены были завешаны картинами | the walls were hung with paintings |
gen. | сценическая картина | stage picture |
gen. | съёмка картины шумов | noise survey |
gen. | такая удивительная картина | such a marvellous painting |
gen. | творчество Рембрандта было представлено одной картиной | the works of Rembrandt were represented by one picture |
gen. | темы картин | subjects of the picture |
gen. | техника в последних картинах этого художника стала слабее | the painter's technical skill has retrograded |
Gruzovik | туманные картины | dissolving view |
gen. | туманные картины | dissolving views |
gen. | ты можешь прочесть надпись внизу картины? | can you read the inscription at the bottom of the picture? |
gen. | у него извращённая картина того, что происходит | he gets a distorted picture of what's going on |
gen. | увидеть взором каждую деталь картины | take in every detail of the picture (the whole landscape, a pleasing glimpse of the wood, the ever changing view, etc., и т.д.) |
gen. | удивительная картина | surprising picture (Yuriy Gaidaenko) |
gen. | ужасная картина | odious image (Andrey Truhachev) |
gen. | ужасные картины | horrific images (bookworm) |
gen. | украшение под пару к другой картине | pendant |
gen. | украшенный картинами | pictured |
gen. | устанавливать подлинность картины | authenticate a painting |
gen. | установить подлинность картины | authenticate a painting |
gen. | уцелевшие картины | survived pictures |
gen. | фильм полон событий, в картине всё время что-то происходит | the film is full of activity |
gen. | фирменное название щёток для чистки мебели, картин и т.д. | Fuzzy Wuzzy (VLZ_58) |
gen. | целостная картина | coherent picture (sankozh) |
gen. | целостная картина | aggregate picture (Sergei Aprelikov) |
gen. | целостная картина мира | holistic view of the world (Ремедиос_П) |
gen. | целостная мировоззренческая картина | coherent worldview (Yanamahan) |
gen. | цельная картина | overall pattern (Побеdа) |
gen. | ценная картина | valuable picture |
gen. | церковная картина | devotional picture |
gen. | части картины, изображающие нагое тело | carnations |
gen. | что вы сделали с этой картиной и т.д.? | what did you do to that picture to my pen, to that hat, etc.? |
gen. | что изображает эта картина? | what does this painting represent? |
gen. | чёткая картина | coherent picture (ssn) |
gen. | шаблонные картины | formula paintings |
gen. | шнур для подвешивания картин | picture wire |
gen. | экономическая картина | economic situation (Ремедиос_П) |
gen. | экономическая картина | economic backdrop (Ремедиос_П) |
gen. | эксперты заявили, что картина-подделка | the experts pronounced the picture to be a forgery |
gen. | экспонировать картины | exhibit paintings |
gen. | экспонировать картины | show paintings |
gen. | эмалевая картина | painting done in enamel |
gen. | эти картины были выставлены в течение многих недель | these paintings have been on view for many weeks |
gen. | эти картины были выставлены в течение многих недель | these paintings have been on display for many weeks |
gen. | эти картины были приобретены из частных коллекций | these paintings were acquired from private collections |
gen. | эти картины были проданы с поддельной подписью какого-то известного художника | these paintings were sold under the forged signature of some famous artist |
gen. | эти картины мне ничего не говорят | these pictures convey nothing to me |
gen. | эти картины не трогают меня | these pictures do not appeal to me |
gen. | эти картины реставрированы | these pictures have been restored |
gen. | я не мог оторваться от картины | I couldn't tear myself away from the picture |
gen. | я оставил эту картину для вас | I kept this picture for you |
gen. | я поручил ему скопировать картину | I set him to copy the picture |
gen. | я работаю над картиной пять-шесть часов в день, но у меня ничего не получается | I stick to my painting five or six hours a day but nothing comes of it |
gen. | я работаю над картиной пять-шесть часов в день, но у меня ничего не получается | I stick at my painting five or six hours a day but nothing comes of it |
gen. | я считаю это его лучшей картиной | I count this his best painting |
gen. | я хочу повесить эту картину на стену | I want to fix this picture on the wall |
gen. | яркая картина | graphic picture |
gen. | ясная картина | clear overview (reverso.net Aslandado) |