DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing Джон | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.а оно не взорвётся? – Джон думает, что нетwill it explode? – John figures not
namesАдамс Джон КуинсиAdams John Quincy (1767 — 1848, 6-й през. США (1825 — 29), сын Адама Джонса, 2го президента США. Столкнулся с серьёзной оппозицией Э. Джексона)
Makarov.английский экономист Джон Милл среди прочего предложил т.н. теорию фонда заработной платыthe British economist John Mill, among others, propounded the so-called wages-fund theory
gen.английский экономист Джон Милл среди прочего сформулировал так называемую теорию фонда заработной платыthe British economist John Mill, among others, propounded the so-called wages fund theory
gen.арендатор по имени Джон Джонсa tenant, John Jones by name
namesАртур Джон ЭвансArthur John Evans (1851 — 1941, англ. археолог. Открыл памятники минойской {Minoan} культуры на о. Крит)
namesАрчер Джон Портер МартинArcher John Porter Martin (р. 1910, англ. биохимик. Лауреат Нобелевской премии (1952))
Makarov.аукционист выставлял на продажу лот за лотом, и Джон совершенно чётко осознал, что все участники аукциона просто договорились не повышать ценуthe auctioneer put up lot after lot, and John plainly saw that the whole affair was a knock-out
Makarov.в прошлом году Джон перестал расти, зато начал полнетьJohn finished growing taller last year, and now he's fleshing out
namesВиктор Александер Джон ХоупVictor Alexander John Hope (1887 — 1951, англ. воен. и гос. деятель, вице-король {Vice-Roy} Индии (1936 — 43))
gen.во время тренировки Билл и Джон дурачились, пока тренер не прогнал ихBill and John carried on during the warm up until the coach ordered them out
gen.вперёд, Джон, вперёд!on, John, on!
namesГенри Джон КайзерHenry John Kaiser (1882 — 1967, амер. предприниматель, магнат металлургической промышленности)
namesГерберт Джон Клиффорд ГрирсонHerbert John Clifford Grierson (1866 — 1960, англ. литературовед и историк)
gen.граф Джон Уилморт РочестерJohn Wilmot Rochester (2nd Earl of; англ. поэт)
Makarov.Джейн и Джон сидели обнявшись в последнем ряду кинотеатраJane and John were cuddling in the back row of the cinema
namesДжон АдамсJohn Adams (2-й президент США I. Havkin)
namesДжон Александер МакдональдJohn Alexander MacDonald (1815 — 91, премьер-мин. Канады (1867 — 73, 1878 — 91). Один из основателей конс. партии)
namesДжон Алоисиус КостеллоJohn Aloysius Costello (1891-1976, премьер-мин. Ирландии (1948 — 51 и 1954 — 57))
namesДжон АндреJohn Andre (1751 — 80, англ. разведчик, майор. В Войне за независимость амер. колоний повешен как шпион)
namesДжон АпдайкJohn Updike
gen.Джон АпдайкJohn Updike (амер. писатель)
namesДжон АрбетнотJohn Arbuthnot (1667 — 1735, шотл. врач и литератор, медик королевы Анны. Дружил со Свифтом и близко знал мн. писателей своего времени; прославился остроумием. Автор прозвища англичан Джон Буль, высказывания: "Закон — бездонная яма" {Law is a bottomless pit} (название одного из его сатирических памфлетов))
gen.Джон АрбетнотJohn Arbuthnot (шотл. сатирик и врач)
namesДжон АрденJohn Arden (р. 1930, англ. драматург)
gen.Джон АрденJohn Arden (англ. драматург)
gen.Джон БакенJohn Buchen (шотл. литератор и политик)
namesДжон БалиольJohn de Balliol (1249 — 1315, король Шотландии (1292 — 96). Отрёкся от престола)
namesДжон БалиольJohn de Baliol (1249 — 1315, король Шотландии (1292 — 96). Отрёкся от престола)
namesДжон БаллиольJohn de Balliol (1249 — 1315, король Шотландии (1292 — 96). Отрёкся от престола)
namesДжон БаллиольJohn de Baliol (1249 — 1315, король Шотландии (1292 — 96). Отрёкся от престола)
gen.Джон БанистерJohn Banister (англ. скрипач, композитор 17 в.)
gen.Джон БарбироллиSir John Barbirolli (англ. дирижёр)
gen.Джон БарбурJohn Barbour (отец шотл. поэзии)
gen.Джон БартJohn Barth (амер. писатель)
namesДжон БартлеттJohn Bartlett (1820 — 1905, амер. издатель и лексикограф. Автор переиздающегося поныне словаря крылатых слов и цитат)
gen.Джон БартонJohn Barton (англ. театр, режиссёр)
gen.Джон БаскервилJohn Baskerville (англ. книгопечатник и издатель; л)
namesДжон БаскервиллJohn Baskerville (1706 — 75, англ. типограф и издатель. Создал шрифт, названный его именем)
gen.Джон БелушиJohn Belushi (амер. комедийный актёр)
namesДжон БенбоуJohn Benbow (1653 — 1702, англ. адмирал. Прославился мужеством и отвагой. Во время морского боя у о. Санта-Марта (Вест-Индия) был тяжело ранен, но после перевязки сразу же вернулся на мостик)
namesДжон БеньянJohn Bunyan (1628 — 88, англ. писатель-пуританин. За проповедническую деятельность был в заключении 12 лет)
gen.Джон БеньянJohn Bunyan (англ. писатель-пуританин)
gen.Джон БергерJohn Berger (англ. писатель и критик левого направления)
namesДжон БергойнJohn Burgoyne (1722 — 92, англ. генерал. Поражение, нанесённое ему Дж. Вашингтоном при Саратоге (1777), ознаменовало перелом в ходе Войны за независимость 1775 — 83)
gen.Джон БергойнJohn Burgoyne (англ. генерал и драматург; фигурирует в пьесе Дж.Б. Шоу "Ученик дьявола")
namesДжон Бердон Сандерсон ХолдейнJohn Burdon Sanderson Haldane (1892 — 1964, биолог)
namesДжон Бернард ФланнаганJohn Bernard Flannagan (1895 — 1942, амер. скульптор-анималист)
gen.Джон БеррименJohn Berryman (амер. поэт-лирик)
namesДжон БерчJohn Birch (?- 1945, амер. разведчик (погиб в Китае). Считается одним из первых героев "холодной войны")
gen.Джон БетджеманJohn Betjeman (англ. поэт и эссеист)
namesДжон БетчеманJohn Betjeman (1906 — 84, англ. писатель, поэт-лауреат (с 1972))
namesДжон БиддлJohn Biddle (1615 — 62, англ. проповедник, основатель движения протестантов-унитариев {Unitarians})
namesДжон БлоуJohn Blow (1649 — 1708, англ. композитор и органист)
gen.Джон БлоуJohn Blow (англ. композитор и органист)
namesДжон Бойд ДанлопJohn Boyd Dunlop (1840 — 1921, шотл. изобретатель. В 1887 создал надувную автошину; его именем была названа компания по производству резиновых изделий (основана в 1890))
namesДжон Бойд ОррJohn Boyd Orr (1880 — 1971, шотл. биолог и агроном. Лауреат Нобелевской премии мира (1949))
gen.Джон БойделлJohn Boydell (англ. гравёр и печатник; в 1740-х нажил состояние, издавая гравюры с видами Англии и Уэллса, которые делал сам по своим же собственным рисункам)
namesДжон Бойнтон ПристлиJohn Boynton Priestley (1894 — 1984, англ. писатель и критик. Автор соц. романов, остросюжетных пьес)
gen.Джон Бойнтон ПристлиJohn Boynton Priestley (англ. писатель, драматург и критик)
gen.Джон Бойнтон ПристлиJ.B. Priestley (англ. писатель, драматург и критик)
namesДжон БоллJohn Ball (? — 1381, англ. проповедник. Отлучённый от церкви, в течение 20 лет бродил по стране, проповедуя социальное равенство. За участие в крестьянском восстании 1381 повешен)
media.Джон Бон ДжовиJon Bon Jovi
namesДжон БраунJohn Brown (1800 — 59, амер. аболиционист. Совершив налёт на арсенал в Харперс-Ферри {Harper's Ferry}, пытался поднять восстание за уничтожение рабства в Вирджинии, но был ранен и взят в плен отрядом Р. Ли, судим и казнён. Олицетворяет героя-мученика)
gen.Джон Браун старший отец – в отличие от сына был занятым человекомJohn Brown Senior was a busy man
namesДжон БраунингJohn Browning (1855 — 1926, амер. инженер и промышленник. Разработал конструкцию пистолетов и пулемётов, к-рые названы его именем)
gen.Джон Брэдли СторрсJohn Bradley Storrs (амер. скульптор)
gen.Джон БрэтбиJohn Bratby (англ. художник и писатель)
namesДжон БуллJohn Bull (1563 — 1628, англ. композитор (с 1617 в Антверпене). Вероятный автор гимна "Боже, храни короля (королеву)" {God Save the King (Queen)}, ставшего нац. гимном страны)
gen.Джон БуллJohn Bull (англ. композитор, органист, верджинист)
namesДжон БулльJohn Bull (в памфлете Дж. Арбетнота "История Джона Буля" (1712) персонаж, олицетворяющий Англию)
gen.Джон БулльJohn Bull (прозвище типичного англичанина)
namesДжон БульJohn Bull (в памфлете Дж. Арбетнота "История Джона Буля" (1712) персонаж, олицетворяющий Англию)
gen.Джон БульJohn Bull (прозвище типичного англичанина)
namesДжон БурменJohn Boorman (р. 1933, англо-амер. кинорежиссёр. Постановщик зрелищных фильмов)
gen.Джон БурменJohn Boorman (англо-амер. кинорежиссёр)
Makarov.Джон был лучшим футболистомJohn was the best player on the park
Makarov.Джон был обижен судьбой, поэтому ему нужно было быть теперь особенно стойкимJohn has been pollarded by Destiny, so he was now to grow up straight
namesДжон БьюкенJohn Buchan (krotov.info ABelonogov)
Makarov.Джон в больнице с тех пор, как его изувечил ПолJohn's been in hospital since Paul did that job on him
namesДжон ВанбруJohn Vanbrugh (1664 — 1726, англ. драматург и архитектор. Представитель барокко)
gen.Джон ВанбруJohn Vanbrugh (англ. архитектор и драматург)
gen.Джон ВандерлинJohn Vanderlyn (амер. художник, пейзажист и портретист)
gen.Джон ВарлейJohn Varley (англ. живописец)
Makarov.Джон вдребезги разбил свою машинуJohn cracked up the car for good in the accident
namesДжон ВейнJohn Wayne
relig.Джон ВиклифGospel Doctor
relig.Джон ВиклифEvangelical Doctor
namesДжон Влит ЛиндсейJohn Vliet Lindsay (р. 1921, амер. полит. деятель, мэр Нью-Йорка (1965 — 73))
namesДжон Йон ВойтJon Voight (р. 1938, амер. киноактёр. Лауреат премии "Оскар" (1978))
Makarov.Джон всю ночь провёл в поисках трёх своих заблудившихся овецJohn spent all night looking for three of his sheep that had gone astray
Makarov.Джон выбрал себе в жены МериJim chose Mary as his wife
Makarov.Джон выпил не сходя с места целый литр пиваJohn drank off a whole litre of beer all at once
gen.Джон ГаллианоJohn Galliano (англ. модельер)
cloth.Джон ГальяноJohn Galliano (главный дизайнер дома моды Dior bakanov.org Leonid Dzhepko)
gen.Джон Гамильтон МортимерJohn Hamilton Mortimer (англ. живописец 18 в.)
namesДжон ГантJohn of Gaunt (1340 — 99, Гантский, герцог Ланкастерский, англ. принц, 4-й сын Эдуарда III, дядя Ричарда II и отец Генриха IV (род. в Генте {Ghent}). Во время царствования малолетнего Ричарда играл видную роль во внутренней политике)
namesДжон ГарвардJohn Harvard (1607 — 38, англ. священник, поселенец в Америке. В 1636 основал колледж, к-рый впоследствии стал Гарвардским университетом)
namesДжон ГарднерJohn Gardner (1933 — 82, амер. писатель-реалист)
gen.Джон ГарднерJohn Gardner (англ. композитор)
namesДжон ГарфилдJohn Garfield (1913 — 52, амер. актёр театра и кино)
namesДжон ГаукинсJohn Hawkins (1532 — 95, Хокинс, англ. адмирал и работорговец. В 1588 участвовал в сражении с исп. "Непобедимой армадой")
namesДжон ГауэрJohn Gower (1330? — 1408, англ. поэт)
gen.Джон ГауэрJohn Gower (англ. поэт 14 в.)
gen.Джон ГвареJohn Guare (амер. драматург)
namesДжон ГейJohn Gay (1685 — 1732, англ. поэт, баснописец и драматург, автор оперных либретто)
gen.Джон ГейJohn Gay (англ. поэт и драматург)
amer., folk.Джон ГенриJohn Henry
gen.Джон ГенриJohn Henry (герой многочисленных песен и легенд, чернокожий силач-молотобоец)
namesДжон Генри НьюменJohn Henry Newman (1801 — 90, англ. теолог и публицист, католический кардинал. Один из руководителей "Оксфордского движения" (с 1833))
namesДжон Генри О'ХараJohn Henry O'Hara (1905 — 70, амер. писатель, журналист)
namesДжон Генри ТуактманJohn Henry Twachtman (1853 — 1902, амер. художник-импрессионист)
gen.Джон Генри ТуактманJohn Henry Twachtman (амер. художник-импрессионист)
namesДжон Генри ФоулиJohn Henry Foley (1818 — 74, ирл. скульптор)
namesДжон Гершел ГленнJohn Herschel Glenn (р. 1921, амер. космонавт. В 1962 первым в Америке совершил орбитальный полёт)
gen.Джон ГибсонJohn Gibson (англ. скульптор)
namesДжон Гибсон ЛоккартJohn Gibson Lockhart (1794 — 1854, шотл. писатель, поэт и лит. биограф)
gen.Джон Гибсон ЛоккартJohn Gibson Lockhart (шотл. писатель, поэт и лит. биограф)
namesАртур Джон ГилгудArthur John Gielgud (р. 1904, англ. актёр и режиссёр театра, телевидения и кино. Прославился в пьесах У. Шекспира. Лауреат премии "Оскар" (1981))
gen.Артур Джон ГилгудArthur John Gielgud (англ. актёр и режиссёр театра, тлв. и кино)
Makarov.Джон Гилпин был человек известный и с добрым именемJohn Gilpin was a citizen of credit and renown
namesДжон ГловерJohn Glover (1732 — 97, амер. генерал, участник Войны за независимость 1775 — 83)
gen.Джон говорит, что три года не играл в теннисJohn said that he had not played tennis in three years
gen.Джон, говорят, очень умёнJohn's as clever as they come
namesДжон ГолсуорсиJohn Galsworthy (1867-1933, англ. писатель. В эпопее о нескольких поколениях одной буржуазной семьи дал панораму жизни англ. общества. Лауреат Нобелевской премии (1932))
gen.Джон ГолсуорсиJohn Galsworthy (англ. романист и драматург; нобелевский лауреат 1932)
gen.Джон ГолтJohn Gait (шотл. романист)
gen.'Джон гордится своей дочкой.' – "Разумеется это естественно"John is very proud of his daughter.' – 'I should just think so!
namesДжон Грей ГортонJohn Grey Gorton (р. 1911, премьер-мин. Австралии (1968 — 71))
namesДжон Гринлиф УитьерJohn Greenleaf Whittier (1807 — 97, амер. поэт-аболиционист)
namesДжон ДальтонJohn Dalton (1766 — 1844, англ. физик и химик)
gen.Джон ДанстейблJohn Dunstable (первый англ. композитор нач. 15 в., муз. теоретик и ученый)
gen.Джон ДанстейблJohn Dumstable (первый англ. композитор нач. 15 в., муз. теоретик и ученый)
gen.Джон ДаулендJohn Dowland (англ. композитор, лютнист и певец)
gen.Джон ДаунменJohn Downman (англ. художник-портретист)
namesДжон ДейвисJohn Davys (1550? — 1605, англ. мореплаватель. Исследовал Северо-Западную Арктику. Его именем названы море и пролив в Сев. Ледовитом океане)
namesДжон ДжейJohn Jay (1745 — 1829, амер. полит. деятель, дипломат, первый Верховный судья США (1789 — 95))
namesДжон Джейкоб АсторAstor John Jacob (1763 — 1848, амер. купец и банкир (род. в Германии). Занимался пушной торговлей; к концу жизни стал самым богатым человеком в Америке)
namesДжон Джеймс ОдюбонJohn James Audubon (1785 — 1851, амер. художник-анималист (род. на Гаити). Выполнил изображения 1065 амер. птиц в среде обитания)
gen.Джон Джеймс ОдюбонJohn James Audubon (франц. живописец и рисовальщик птиц)
namesр. 1929 Джон Джеймс ОсборнJohn James Osborne (англ. драматург. Представитель лит. течения "рассерженные молодые люди" {angry young men})
namesДжон Джеймс Рикард МаклеодJohn James Rickard Macleod (1876 — 1935, шотл. физиолог (с 1918 в Канаде). В 1922 открыл инсулин. Лауреат Нобелевской премии (1923))
namesДжон Джерард БрейнJohn Gerard Braine (1922 — 86, англ. писатель. Представитель течения "рассерженных молодых людей" {angry young men})
gen.Джон Джерард БрейнJohn Gerard Braine (англ. писатель)
namesДжон Джозеф ПершингJohn Joseph Pershing (1860 — 1948, амер. генерал, командующий армиями США и союзников в 1-й мир. войне. В 1916 — 17 руководил интервенцией в Мексике)
Makarov.Джон Джонс и компанияJohn Jones and Company (в названиях фирм)
namesДжон Джордж ДифенбейкерJohn George Diefenbaker (1895 — 1979, премьер-мин. Канады (1957 — 63), от прогрессивно-консервативной партии)
namesДжон ДиJohn Dee (1527 — 1608, англ. математик, алхимик и астролог. Автор работ по оккультным наукам)
namesДжон ДиллинджерJohn Dillinger (1902 — 34, амер. грабитель банка. Дважды бежал из тюрьмы; убит агентами ФБР; персонаж фильма Дж. Миллиуса (1972))
amer."Джон Дир"John Deere (Товарный знак комбайнов, тракторов и другой сельскохозяйственной техники производства компании "Дир энд Ко." (Deere and Co.), широко используемой фермерами и в приусадебных хозяйствах. Характерные "фирменные" цвета – желтый и зеленый, на логотипе изображен бегущий олень. Рекламный лозунг: "Nothing runs like a Deere" Taras)
amer."Джон Дир"John Deere (Товарный знак комбайнов, тракторов и другой сельскохозяйственной техники производства компании "Дир энд Ко." (Deere and Co.), широко используемой фермерами и в приусадебных хозяйствах. Характерные "фирменные" цвета – желтый и зеленый, на логотипе изображен бегущий олень. Рекламный лозунг: "Nothing runs like a Deere".; тж. см. john deer Taras)
Makarov.Джон докучал своим родителям вопросамиJohn pestered his parents with questions
namesДжон ДоннJohn Donne (1572- 1631, англ. поэт и проповедник, родоначальник "метафизической" поэзии)
gen.Джон ДоннJohn Donne (англ. религ. поэт и священник)
gen.Джон Родриго Дос ПассосJohn Roderigo Dos Passos (амер. прозаик, поэт, драматург и эссеист)
law, obs.Джон ДоуJohn Doe (нарицательное обозначение стороны в судебном процессе)
namesДжон ДоуJohn Doe (в англ. юридическом делопроизводстве сторона, имя к-рой неизвестно)
adv.Джон ДоуJohn Doe (нарицательное наименование лица мужского пола, чьё имя неизвестно или по тем или иным причинам не оглашается)
arch."Джон Доу"John Doe (нарицательное обозначение стороны в судебном процессе)
namesДжон ДрайденJohn Dryden (1631 — 1700, англ. поэт, драматург-классицист, критик и переводчик. Поэт-лауреат (1668, лишён этого звания после переворота 1688))
gen.Джон ДрайденJohn Dryden (англ. поэт, драматург-классицист, критик и переводчик)
namesДжон Дуглас КокрофтCockroft John Douglas (1897 — 1967, англ. физик. Лауреат Нобелевской премии (1951))
Makarov.Джон думал, что, как обычно, он провалится на экзамене на водительские права. Но на этот раз, к своему собственному удивлению, он сдал егоJohn thought that he would fail his driving test, as usual, but this time, to his own surprise, he walked through it
Makarov.Джон думал, что он снова не сдаст экзамен по вождению, но, к своему собственному удивлению, он легко его сдалJohn thought that he would fail his driving test again, but this time, to his own surprise, he swept through
gen.Джон Дункан ФергюссонJohn Duncan Fergusson (шотл. живописец, самый проспавленный из шотл. колористов)
namesДжон ДьюиJohn Dewey (1859 — 1952, амер. педагог и философ-прагматик)
namesДжон Дэвисон РокфеллерRockefeller John Davison (1839 — 1937, В 1870 основал компанию "Стандард ойл" {Standard Oil} и, начиная с кон. 1890-х гг. учредил ряд филантропических и научно-исследовательских фондов)
gen.Джон ДэнквортJohn Dankworth (англ. музыкант-джазист, композитор, руководитель ансамбля)
Makarov.Джон заметил, что стало темнетьJohn remarked that it was getting late
Makarov.Джон заявил, что это пагубная теорияJohn pronounced it to be a pestilential doctrine
Makarov.Джон и Йоко: стиль жизни, всё более вызывающийJohn and Yoko: a life-style that's getting funkier all the time
gen.Джон и Мери встречаются тайкомJohn and Mary court in secret
gen.Джон и Мери объявили о своей помолвкеJohn and Mary have announced their engagement
Makarov.Джон и Мери сразу понравились друг другуJohn and Mary clicked with each other straight away
gen.Джон и Мери часто ссорятся, но они дуются друг на друга недолгоJohn and Mary often argue but it does not take them long to come around
gen.Джон и Мери часто ссорятся, но они дуются друг на друга недолгоJohn and Mary often argue but it does not take them long to come round
gen.Джон и Мэри – традиционные имена в нашей семьеJohn and Mary are our family name names
gen.Джон ИвлинJohn Evelyn (англ. писатель)
namesДжон ИрвингJohn Irwing (р. 1942, амер. писатель)
gen.Джон ИрвингJohn Irving (амер. писатель)
namesДжон КаботCabot John (Giovanni Caboto, 1450?-98, Джованни Кабото, ит. мореплаватель (с 1486 в Англии). Достиг берегов Сев. Америки)
relig.Джон КальвинPope of Geneva
namesДжон КандерJohn Kander (р. 1927, амер. композитор)
gen.Джон КандерJohn Kander (амер. композитор)
namesДжон КарверJohn Carver (1575? — 1621, англ. пуританский путешественник. Организатор плавания на корабле "Мейфлауэр" {Mayflower} в 1620, основатель первого поселения "отцов-пилигримов" {Pilgrim Fathers} в Плимуте {Plymouth} (штат Массачусетс))
gen.Джон КарпентерJohn Carpenter (амер. режиссёр фильмов ужасов и фантастических фильмов)
namesДжон Каудери КендрюJohn Cowdery Kendrew (р. 1917, англ. биохимик. Лауреат Нобелевской премии (1962))
namesДжон КейJohn Kay (1704 — 64?, англ. изобретатель. Усовершенствовал ткацкий станок, создав "самолётный" челнок {flying shuttle})
gen.Джон КейлJohn Cale (англ. музыкант, мультиинструменталист)
namesДжон Кеннет ГэлбрейтJohn Kenneth Galbraith (р. 1908, амер. экономист и дипломат (род. в Канаде). Автор теории "нового индустриального общества")
Gruzovik, econ.Джон Кеннет ГэлбрейтJKG (John Kenneth Galbraith; американский экономист)
gen.Джон Кеннет ГэлбрейтJohn Kenneth Galbraith (американский экономист)
namesДжон КертинJohn Curtin (1885 — 1945, премьер-мин. Австралии (с 1941))
namesДжон КиблJohn Keble (1792 — 1866, англ. проповедник и поэт. Автор религиозных стихов и гимнов. Один из основателей Оксфордского движения. Его именем назван колледж в Оксфорде)
gen.Джон КиблJohn Keble (англ. религ. поэт)
gen.Джон КитеJohn Keats (англ. поэт-романист)
namesДжон КитсJohn Keats (1795 — 1821, англ. поэт-романтик. Автор од, сонетов, баллад, поэм. Умер от туберкулёза)
namesДжон КлиландJohn Cleland (1709 — 89, англ. писатель и журналист. Его роман о публичной женщине находился под официальным запретом до 1963)
gen.Джон КлиландJohn Cleland (англ. писатель)
gen.Джон КлэрJohn Clare (англ. поэт)
namesДжон КокрейнJohn Cochrane (американский экономист A.Rezvov)
namesДжон Колдуэлл КэлхунJohn Caldwell Calhoun (1782 — 1850, амер. гос. деятель, вице-през. США (1825 — 32). Защищал рабство; в 1830-х гг. возглавил движение за право штатов на отмену федеральных законов)
namesДжон КолетJohn Colet (1467? — 1519, англ. священник. Основатель кружка Оксфордских гуманистов)
gen.Джон Колкотт ХорслиJohn Calcott Horsley (англ. живописец)
amer., Makarov.Джон КоллинзJohn Collins (смешанный напиток из джина апельсинового или лимонного сока и содовой воды со льдом)
gen.Джон КолтрейнJohn Coltrane (амер. саксофонист-джазист)
namesДжон КонстеблJohn Constable (1776 — 1837, англ. живописец-пейзажист)
gen.Джон КонстеблJohn Constable (англ. пейзажист и портретист)
gen.Джон КоперариоJohn Coperario (англ. композитор)
gen.Джон КранкоJohn Cranko (англ. хореограф)
gen.Джон КромJohn Crome (англ. пейзажист и гравёр)
gen.Джон КроулиJohn Crowley (амер. писатель)
gen.Джон КугарJohn Cougar (амер. певец и композитор)
gen.Джон Куинси АдамсJohn Quincy Adams (6-й президент США)
gen.Джон Кулидж АдамсJohn Coolidge Adams (амер. композитор и дирижёр)
gen.Джон Кью ПабликJohn Q Public (прозвище среднего американца)
namesДжон Кэрью ЭклсJohn Carew Eccles (р. 1903, австрал. физиолог. Лауреат Нобелевской премии (1963))
gen.Джон ЛафаржJohn La Farge (амер. художник-монументалист франц. происхождения)
namesДжон Ле KappéJohn le Carré (р. 1931, наст. имя Дейвид Джон Корнуэлл, англ. писатель. Автор детективно-политических романов)
media.Джон Ле КарреJohn Le Carre
namesДжон Ле КарреJohn David John Cornwell Le Carré (р. 1931, наст. имя Дейвид Джон Корнуэлл, англ. писатель. Автор детективно-политических романов)
gen.Джон Ле КарреJohn Le Carre (англ. писатель; автор остросюжетных полит, детективных романов)
namesДжон ЛеннонJohn Lennon (1940 — 80, англ. певец и композитор, один из основателей ансамбля "Битлз" {Beatles} (с 1973 в США). Убит душевнобольным)
gen.Джон ЛеннонJohn Lennon (англ. певец и композитор, один из основателей ансамбля "Битлз")
gen.Джон Ли ХукерJohn Lee Hooker (амер. гитарист в стиле блюз, певец, автор песен)
namesДжон ЛилиJohn Lyly (1554? — 1606, англ. писатель и драматург. Создал стиль прозы, названный позднее "эвфуистическим")
gen.Джон ЛилиJohn Lyly (англ. писатель и драматург)
gen.Джон ЛиллJohn Lill (англ. пианист)
namesДжон ЛильбернJohn Lilburne (1614? — 57, лидер партии левеллеров во время Англ, буржуазной революции 17 в.)
gen.Джон ЛиннеллJohn Linnell (англ. живописец)
namesДжон Липтрот ХэттонJohn Liptrot Hatton (1809 — 86, англ. певец, музыкант, дирижёр и композитор. Автор свыше 300 вокальных произведений)
gen.Джон Липтрот ХэттонJohn Liptrot Hatton (англ. певец, музыкант, дирижёр и композитор)
namesДжон Ллуэллин ЛьюисJohn Llewellyn Lewis (1880 — 1969, амер. профсоюзный деятель. В 1935 основал Конгресс производственных профсоюзов {Congress of Industrial Organisations})
namesДжон ЛоккJohn Locke (1632 — 1704, англ. философ)
philos.Джон ЛоккJohn Locke (grafleonov)
gen.Джон ЛордJohn Lord (англ. клавишник, композитор, аранжировщик, входил в состав нескольких популярных рок-групп)
namesДжон Лоуги БэрдJohn Logie Baird (1888 — 1946, шотл. инженер, "отец телевидения". Разработал первую систему телевещания (1926))
gen.Джон ЛьюисJohn Lewis (амер. джазовый пианист, композитор)
namesДжон Лэнгшоу ОстинJohn Langshaw Austin (1911 — 60, англ. философ, представитель лингвистической философии)
gen.Джон Майкл РисбракJohn Michael Rysbrack (фламанд. скульптор, живший в Англии)
gen.Джон Мак-ГейернJohn Mcgahern (ирланд. писатель)
namesДжон МакинройJohn Mcinroy
gen.Джон Мак-КейбJohn Mccabe (англ. пианист и композитор)
namesДжон МаккормакJohn McCormack (1884 — 1945, амер. оперный певец, тенор (род. в Ирландии))
gen.Джон Максвелл КутсиеJohn Maxwell Coetzee (южноафриканск. писатель; нобелевский лауреат 2003)
gen.Джон МалышPeewee John (прозвище)
gen.Джон МарстонJohn Marston (англ. драматург и сатирик)
gen.Джон МартинJohn Martin (англ. художник-романтик и гравёр)
namesДжон МаршаллJohn Marshall (1755 — 1835, амер. юрист, пред. Верх. суда США (с 1801). Способствовал укреплению полномочий Верх. суда и федерального пр-ва)
namesДжон Мейнард КейнсJohn Maynard Keynes (1883 — 1946, англ. экономист. Автор теории гос. регулирования экономики, в т. ч. в области повышения уровня занятости)
gen.Джон МейоллJohn Mayall (англ. гитарист, певец, композитор)
namesДжон МейсфилдJohn Masefield (1878 — 1967, англ. писатель, поэт-лауреат (с 1930))
gen.Джон МейсфилдJohn Masefield (англ. писатель и поэт)
namesДжон Миллингтон СингJohn Millington Synge (1871 — 1909, ирл. поэт и драматург)
gen.Джон Миллингтон СингJohn Millington Synge (ирланд. поэт и драматург)
gen.Джон МиллсJohn Mills (англ. актёр разностороннего дарования)
namesДжон Милтон КейджJohn Milton Cage (р. 1912, амер. композитор-экспериментатор. Создал "подготовленное фортепьяно" {prepared piano} (настройка к-рого отличается от обычной))
gen.Джон Милтон КейджJohn Milton Cage (амер. композитор-экспериментатор, публицист)
namesДжон МильтонJohn Milton (1608 — 74, англ. поэт и публицист, противник монархии. В 1650-е гг. ослеп)
gen.Джон МильтонJohn Milton (англ. поэт и полит, деятель; автор эпической поэмы "Потерянный рай")
Makarov.Джон Мильтон родился 9 декабря 1608 года и таким образом был современником и ровесником лорда КларендонаJohn Milton was born, 9th Dec., 1608, being thus exactly contemporary with Lord Clarendon
namesДжон МэлковичJohn Malkovich (krotov.info ABelonogov)
gen.Джон, Мэри и Джордж получили соответственно первую, вторую и третью премииthe first, second and third prizes went to John, Mary and George respectively
namesДжон Мэри ЛинчJohn Mary Lynch (р. 1917, премьер-мин. Ирландии (1966 — 73, 1977 — 79) лидер партии Фианна файл)
gen.Джон МэрииJohn Marin (амер. живописец и акварелист)
Makarov.Джон мягко высвободился из объятий рыдающей сестрыJohn gently disengaged himself from his sister's tearful embrace
Makarov.Джон начинал с трагедииJohn started off in heavy drama
Makarov.Джон не испытывал страха, он просто делал вид, что боитсяJohn did not feel fear, he was just acting it
namesДжон НеперJohn Napier (1550 — 1617, Нейпир, шотл. математик. Ввёл понятие логарифма)
gen.Джон Николсон АйрлендJohn Nicholson Ireland (англ. композитор)
namesДжон НоксJohn Knox (1505? — 72, шотл. священник, основатель пресвитерианской церкви. Противник Марии Стюарт)
gen.Джон НэшJohn Nash (англ. архитектор)
namesДжон ОбриJohn Aubrey (1626 — 97, англ. коллекционер и биограф)
namesДжон ОбриJohn Aubrey (Englsh writer MichaelBurov)
Makarov.Джон Обри был современником МильтонаJohn Aubrey was a contemporary of Milton
gen.Джон ОгдонJohn Ogdon (англ. пианист и композитор)
namesДжон ОлдкастлJohn Oldcastle (1377? — 1417, англ. помещик, лидер восстания лоллардов {Lollards} 1414. Казнён)
gen.Джон ОпиJohn Opie (англ. художник)
gen.Джон Джеймс ОсборнJohn James Osborne (англ. драматург)
Makarov.Джон оставил свою шляпу в холлеJohn parked his hat in the hall
Makarov.Джон остановил велосипед напротив фонарного столба и запер егоJohn parked his cycle against a lamp post and padlocked it (на замок)
Makarov.Джон оторвал от книжки обложкуJim ripped the cover from the book
gen.Джон О'ХараJohn Henry O'Hara (амер. писатель; Генри)
gen.Джон ПайперJohn Piper (англ. живописец, гравёр и дизайнер)
gen.Джон ПейнJohn Paine (амер. композитор, органист, пианист, педагог)
namesДжон Пирпонт МорганJohn Pierpont Morgan (1837 — 1913, амер. финансист. Родоначальник банкирского дома)
Makarov.Джон повернул на следующую улицу и припарковалсяJohn turned into the next street and parked
gen.Джон поднял рукуJohn held up his hand (чтобы задать вопрос преподавателю)
namesДжон Пол ДжонсJohn Paul Jones (1747 — 92, амер. морской капитан, шотландец. В Войне за независимость 1775 — 83 совершал дерзкие налёты на англ. суда. Во время одного из боёв в ответ на предложение сдаться ответил: "Я ещё не начал сражаться" {I have not yet begun to fight})
Makarov.Джон помял машину в дорожно-транспортном происшествииJohn dented up the car in the accident
Makarov.Джон поранил колено, когда играл в крикетJohn banged up his knee playing cricket
Makarov.Джон пошёл с нами в киноJohn came along with us to the cinema
gen.Джон предложил пойти искупаться и мы согласилисьJohn suggested a swim and we all agreed
gen.Джон придёт навернякаJohn is definitely coming
Makarov.Джон приехал с юга навестить своего братаJohn came up to visit his brother
namesДжон ПулJohn Poole (1786? — 1872, англ. драматург. Автор комедий-фарсов)
gen.Джон ПулJohn Poole (англ. драматург; автор комедий-фарсов)
gen.Джон Рассел ПоупJohn Russel Pope (амер. архитектор)
namesДжон РасселлJohn Russell (1792 — 1878, премьер-мин. Англии (1846 — 52, 1865 — 66), от партии вигов. Способствовал принятию закона о парламентской реформе (1832), поддерживал отмену хлебных законов Р. Пилем (1846))
Makarov.Джон рассказал историю со свойственным ему блескомthe story is told with his usual brilliance by John
namesДжон РейJohn Ray (1627 — 1705, англ. ботаник. Автор первого научного описания флоры Англии (1670))
namesДжон РескинJohn Ruskin (1819 — 1900, англ. писатель и искусствовед. Проповедовал соц. и образовательные реформы, возрождение ремёсел, основал экспериментальную общину на принципах "честного труда")
gen.Джон РескинJohn Ruskin (англ. писатель, акварелист, пейзажист, художест. критик, теоретик искусства)
namesДжон РидJohn Reed (1887 — 1920, амер. журналист и писатель. Один из организаторов Компартии США. Свидетель Октябрьской революции в России и автор книги о ней)
gen.Джон РидJohn Reed (амер. журналист и писатель)
namesДжон Ричард ШлезингерJohn Richard Schlesinger (р. 1925, англ. и амер. кинорежиссёр. Лауреат премии "Оскар" (1969))
gen.Джон Роберт КозенсJohn Robert Cozens (англ. пейзажист, автор акварелей)
namesДжон Роберт ШрифферJohn Robert Schrieffer (р. 1931, амер. физик. Лауреат Нобелевской премии (1972))
namesДжон Родериго Дос ПассосJohn Roderigo Dos Passos (1896 — 1970, амер. писатель. Один из представителей "потерянного поколения" {the lost generation}. Автор романов, создающих широкую панораму жизни страны)
gen.Джон РоджерсJohn Rogers (амер. скульптор)
gen.Джон Роналд Руэл ТолкиенJohn Ronald Reuel Tolkien (англ. писатель)
gen.Джон Роналд Руэл ТолкиенJohn Ronald Reuel Tolkien
namesДжон Рональд Руэл ТолкинJohn Ronald Reuel Tolkien (1892 — 1973, Толкиен, англ. писатель. Автор романов-сказок)
namesДжон СаклингJohn Suckling (1609 — 42, англ. поэт и драматург (умер во Франции))
gen.Джон СаклингJohn Suckling (англ. поэт и драматург)
Makarov.Джон сделал довольно длинное "лирическое отступление" о своём путешествииJohn was making a long parenthetic remark about his travel
Makarov.Джон сделал довольно длинное "лирическое отступление" о своём путешествииJohn made a long parenthetical remark about his travel
namesДжон Селл КотманJohn Sell Cotman (1782 — 1842, англ. живописец. Автор акварельных пейзажей)
gen.Джон Селл КотменJohn Cell Cotman (англ. живописец и гравёр)
gen.Джон сильно опаздывал на свиданияJohn was very slow in keeping an appointment (ssn)
namesДжон Сингер СарджентJohn Singer Sargent (1856 — 1925, амер. живописец-портретист)
gen.Джон Сингер СарджентJohn Singer Sargent (амер. портретист и живописец интерьеров)
namesДжон Синглтон КоплиJohn Singleton Copley (1738 — 1815, амер. живописец (после 1774 в Англии). Мастер реалистического портрета)
gen.Джон Синглтон КоплиJohn Singleton Copley (амер. художник; с 1774 жил в Англии)
USAДжон Синглтон МосбиJohn Mosby (кавалерийский офицер армии Конфедерации во время гражданской войны в США. Muslimah)
namesДжон СкелтонJohn Skelton (1460? — 1529, англ. поэт-сатирик, наставник Генриха VIII)
gen.Джон СкелтонJohn Skelton (англ. поэт-сатирик)
namesДжон Скотт ХолдейнJohn Scott Haldane (1860 — 1936, физиолог)
namesДжон СмитJohn Smith (1580 — 1631, англ. колонист в Вирджинии. Автор очерков, в к-рых описывает, как в 1607 он был захвачен в плен Паухатаном, но якобы спасён от казни влюбившейся в него Покахонтас)
gen.Джон Смит, известный под кличкой БэбиJohn Smith alias the Baby
Makarov.Джон Смит, известный также как Джордж БраунJohn Smith a.k.a. George Brown
gen.Джон Смит, известный также как Джордж БраунJohn Smith aka George Brown
gen.Джон Смит младшийJohn Smith junior
gen.Джон Смит отецJohn Smith senior
Makarov.Джон согласился сделать это, чтобы доставить удовольствие своей материJohn agreed to do it in order to please his mother
gen.Джон СоунSir John Soane (англ. архитектор, представитель неоклассицизма в "стиле Регентства")
Makarov.Джон ставил очень большие суммы на скачкахJohn gambled heavily on the horses
gen.Джон Стюарт КарриJohn Stuart Curry (амер. художник, писавший картины из жизни Среднего Запада)
namesДжон Стюарт МилльJohn Stuart Mill (1806 — 73, англ. экономист, философ и логик A.Rezvov)
namesДжон Стюарт МилльJohn Stuart Mill (1806 — 73, англ. экономист, философ и логик)
namesДжон ТавернерJohn Taverner (1495? — 1545, англ. композитор и органист. Был заключён в тюрьму как протестантский еретик)
gen.Джон ТавернерJohn Taverner (англ. композитор; автор духовной музыки)
namesДжон ТайлерJohn Tyler (1790 — 1862, 10-й през. США (1841 — 45). Сторонник рабства)
namesДжон ТайлерJohn Tyler (10-й президент США I. Havkin)
gen.Джон Таунер УильямсJohn Towner Williams (амер. композитор и дирижёр)
Makarov.Джон твёрдо решил, что будет выступать в английской национальной сборной по футболуJohn is set on playing football for England
gen.Джон ТенниелJohn Tenniel (англ. живописец, график и карикатурист)
namesДжон ТенньелJohn Tenniel (1820 — 1914, Тенниел, англ. художник. Его иллюстрации к сказкам Л. Кэрролла об Алисе воспроизводятся по сей день во всех англ. и амер. изданиях)
namesДжон ТиндальJohn Tyndall (1820 — 93, англ. физик и популяризатор науки)
namesДжон Томас СкоупсJohn Thomas Scopes (1900 — 70, Скопс, амер. учитель. В 1925 за преподавание теории эволюции (вопреки законам штата Теннесси) был судим и приговорён к штрафу)
gen.Джон Томас ЭдсонJohn Thomas Edson (англ. автор популярных романов-вестернов)
gen.Джон Томас ЭдсонJ.T. Edson (англ. автор популярных романов-вестернов)
namesДжон ТраволтаJohn Travolta (р. 1954, амер. певец и киноактёр мюзикла)
gen.Джон ТраволтаJohn Travolta (амер. танцовщик, актёр театра и кино)
gen.Джон ТрамбуллJohn Trumbull (амер. портретист, миниатюрист и истор. живописец классицизма)
gen.Джон УзинJohn Wain (англ. писатель и критик)
relig.Джон УиклифGospel Doctor
namesДжон УиклифJohn Wycliffe (1324? — 84, англ. религиозный просветитель и философ, первый переводчик Библии на англ. язык. Проповедовал бедность духовенства. Его учение, официально осуждённое, было воспринято лоллардами {Lollards} и подготовило путь для Реформации в Англии)
namesДжон УиклифJohn Wyclif (1324? — 84, англ. религиозный просветитель и философ, первый переводчик Библии на англ. язык. Проповедовал бедность духовенства. Его учение, официально осуждённое, было воспринято лоллардами {Lollards} и подготовило путь для Реформации в Англии)
relig.Джон УиклифEvangelical Doctor
namesДжон УилксJohn Wilkes (1727 — 97, англ. журналист и полит. деятель. Сторонник парламентских реформ, в борьбе за к-рые опирался на "поддержку толпы". Неоднократно исключался из палаты общин за публикацию клеветнических материалов)
namesДжон Уилкс БутJohn Wilkes Booth (1838 — 65, младший сын Дж. Бута, убийца А. Линкольна. Застрелил его в театре, прокравшись в ложу президента)
gen.Джон Кристофер УильямсJohn Christopher Williams (австрал. гитарист, с 1952 живёт в Лондоне)
namesДжон УинтропJohn Winthrop (1588 — 1649, англ. пуританский деятель, первый губернатор Массачусетса)
namesДжон Уоркап КорнфортJohn Warcup Cornforth (р. 1917, в Австралии, англ. химик. Лауреат Нобелевской премии (1975))
namesДжон УэбстерJohn Webster (1580? — 1625?, англ. драматург. Представитель барокко)
gen.Джон УэбстерJohn Webster (англ. драматург)
namesДжон УэйнJohn Marion Michael Morrison Wayne (1907 — 79, наст. имя Мэрион Майкл Моррисон, амер. киноактёр. Снимался в вестернах и воен. фильмах. Лауреат премии "Оскар" (1970))
namesДжон УэйнJohn Wain (р. 1925, англ. писатель и критик. Автор книг соц. проблематики)
gen.Джон Уэлборн РутJohn Wellborn Root (амер. архитектор)
namesДжон УэслиJohn Wesley (1703 — 91, англ. теолог. Один из основателей методистской церкви)
namesДжон ФальстафJohn Falstaff (в пьесах У. Шекспира "Генрих IV" (1597 — 98) и "Виндзорские насмешницы" (1598) толстый, пристрастный к удовольствиям и деньгам рыцарь. Он хвастлив и трусоват, но весел и сообразителен)
namesДжон ФаулзJohn Fowles (р. 1926, англ. писатель)
gen.Джон ФаулсJohn Fowles (англ. писатель)
namesДжон ФеллJohn Fell (1625 — 86, декан оксфордского колледжа Крайстчерч {Christchurch}. Фигурирует в эпиграмме, начинающейся со слов: "Я не люблю вас, доктор Фелл" {I do not love you, Dr. Fell})
namesДжон ФилдJohn Field (1782 — 1837, Фильд, ирл. композитор и пианист (с 1802 в России). Создатель жанра ноктюрна)
gen.Джон ФилдJohn Field (ирланд. композитор и пианист)
gen.Джон Филип КемблJohn Philip Kemble (англ. актёр-трагик)
gen.Джон Филип СузаJohn Philip Sousa (амер. композитор и дирижёр духового оркестра; автор 136 маршей)
namesДжон Филип СусаJohn Philip Sousa (1854 — 1932, амер. композитор и дирижёр воен. оркестра, "король маршей")
namesДжон Филлипс МаркуандJohn Phillips Marquand (1893 — 1960, амер. писатель)
gen.Джон Фитцджеральд КеннедиJohn Fitzgerald Kennedy (35-й президент США)
namesДжон ФишерJohn Fisher (1459? — 1535, англ. епископ. В 1527 выступил против развода Генриха VIII с Екатериной Арагонской, а в 1534 — против разрыва с Ватиканом. Казнён)
gen.Джон ФлаксманJohn Flaxman (англ. скульптор и рисовальщик)
namesДжон ФлетчерJohn Fletcher (1579 — 1625, англ. драматург. Ряд пьес создал в соавторстве с др. драматургами)
gen.Джон ФлетчерJohn Fletcher (англ. драматург)
namesДжон ФлэксманJohn Flaxman (1755 — 1826, англ. скульптор)
namesДжон ФоксJohn Foxe (1516 — 87, англ. священник. Автор жизнеописаний мучеников-святых)
namesДжон фон НейманJohn von Neumann (1903 — 57, амер. математик (род. в Будапеште, с 1930 в США). Разрабатывал первые ЭВМ)
namesДжон ФордJohn Sean O'Feeney Ford (1895 — 1973, наст. имя Шон О'Фини, амер. кинорежиссёр. Постановщик вестернов, комедий, детективов, психологических драм. Классик амер. экрана. Лауреат премии "Оскар" (1935, 1940, 1941, 1942, 1943, 1952))
gen.Джон ФордJohn Ford (амер. кинорежиссёр)
namesДжон Фостер ДаллесJohn Foster Dulles (1888 — 1959, гос. секретарь США (1953 — 59))
namesДжон ФранклинJohn Franklin (1786 — 1847, англ. адмирал, исследователь Арктики. Погиб во время экспедиции к Берингову проливу в поисках Северо-западного прохода)
namesДжон Франклин ЭндерсJohn Franklin Enders (1897 — 1985, амер. бактериолог. Один из создателей вакцины против кори. Лауреат Нобелевской премии (1954))
gen.Джон Фредерик КенсеттJohn Frederick Kensett (амер. пейзажист)
gen.Джон Френч СлоунJohn French Sloan (амер. художник-импрессионист, карикатурист и иллюстратор)
gen.Джон Фрэнсис БентлиJohn Francis Bentley (англ. архитектор)
austral.Джон Фэрфакс лимитедJohn Fairfax Ltd (одна из ведущих компаний, владеющих средствами массовой информации; издаёт 5 газет в Сиднее, в том числе "Сидни морнинг геральд" ('Sydney Morning Herald'), "Сан" ('Sun'), "Сан геральд" ('Sun Herald') и общеавстралийские еженедельники "Острэлиан файненшл ревью" ('Australian Financial Review') и "Нэшнл таймз" ('National Times'))
namesДжон ХантерJohn Hunter (1728 — 93, англ. анатом и хирург. Основатель нац. медицинской школы)
namesДжон ХаррисонJohn Harrison (1693 — 1776, англ. часовщик. Сконструировал корабельный часовой механизм, позволяющий определять географическую долготу)
gen.Джон ХартфилдJohn Heartfield (нем. график)
namesДжон ХауардJohn Howard (1726 — 90, англ. филантроп. Боролся за проведение тюремной реформы, чтобы облегчить положение заключённых)
namesДжон Хауард НортропJohn Howard Northrop (1891 — 1987, амер. биохимик. Лауреат Нобелевской премии (1946))
gen.Джон ХаусманJohn Houseman (амер. продюсер, театра, кино и тлв.)
Makarov.Джон Хемпден был оштрафован на двадцать шиллинговJohn Hampden was assessed twenty shillings
namesДжон Хеннинг СпикJohn Hanning Speke (1827 — 64, англ. исследователь Африки. В 1860 — 63 вместе с Дж. Грантом открыл истоки Нила)
namesДжон Хойер АпдайкJohn Hoyer Updike (р. 1932, амер. писатель. Лауреат Пулитцеровской премии (1982))
gen.Джон Хорн БернеJohn Home Burns (амер. писатель)
namesДжон ХьюстонJohn Huston (1906 — 87, амер. кинорежиссёр и сценарист. Постановщик фильмов в жанре "чёрного кино", экранизаций. Лауреат премии "Оскар" (1948))
namesДжон ХьюстонJohn Huston (krotov.info ABelonogov)
gen.Джон ХьюстонJohn Huston (амер. кинорежиссёр)
namesДжон ХэмпденJohn Hampden (1594 — 1643, англ. гос. деятель, член парламента. Выступил против введённого Карлом I налога на содержание флота {Ship Money} и добился признания его незаконным в 1641)
namesДжон ХэнкокJohn Hancock (1737 — 93, амер. полит. деятель, один из лидеров борьбы за независимость. Его подпись под Декларацией независимости — самая крупная)
namesДжон Чери МаринJohn Chéri Marin (1870 — 1953, амер. живописец. Автор работ, близких к примитивизму)
namesДжон ЧиверJohn Cheever (1912 — 82, амер. писатель)
gen.Джон ЧиверJohn Cheever (амер. писатель)
gen.Джон ШлезингерJohn Schlesinger (англ. и амер. кинорежиссёр)
namesДжон ШлезинджерJohn Schlesinger (krotov.info ABelonogov)
namesДжон Эверетт МиллеJohn Everett Millais (1829 — 96, англ. живописец, портретист. Один из основателей братства прерафаэлитов {Pre-Raphaelite Brotherhood})
namesДжон Эдгар ГуверJohn Edgar Hoover (1895 — 1972, директор Федерального бюро расследований США (с 1924))
namesДжон Эмерих Эдуард ЭктонJohn Emerich Edward Dalberg-Acton (1834 — 1902, Далберг-Эктон, англ. историк)
namesДжон Эмерих Эдуард ЭктонJohn Emerich Edward Acton (1834 — 1902, Далберг-Эктон, англ. историк)
gen.Джон Эрнст СтейнбекJohn Ernst Steinbeck (амер. писатель; нобелевский лауреат 1962)
namesДжон Ячменное ЗерноJohn Barleycorn (персонифицированное именование пива и др. спиртных напитков)
gen.Джон Ячменное ЗерноJohn Barleycorn
gen.достопочтенный Джон Джонсthe H.John Jones
gen.достопочтенный Джон Джонсthe Honourable John Jones
gen.его зовут Джон Полhis front names are John Paul
gen.его имя Джон, но его обычно зовут Джекомhis name is John, but he is commonly known as Jack
gen.его преподобие Джон Доуthe Reverend John Doe
gen.его преподобие Джон Смитthe Reverend John Smith
Makarov.если Джон и в этот раз провалит экзамен на права, я сомневаюсь, что он вообще его когда-либо сдастif John buggers up his driving test again, I doubt if he'll ever pass it
Makarov.если Джон и снова провалит экзамен на права, я сомневаюсь, что он вообще когда-нибудь их получитif John louses up his driving test again, I doubt if he'll ever pass it
Makarov.если Джон опять провалит экзамен на права, думаю, он никогда его не сдастif John mucks up his driving test again, I doubt if he'll ever pass it
Makarov.если Джон опять провалит экзамен на права, у меня будут большие сомнения, что он вообще его когда-нибудь сдастif John botches up his driving test again, I doubt if he'll ever pass it
Makarov.если Джон снова не сдаст экзамен на права, я сомневаюсь, что он вообще его пройдётif John messes up his driving test again, I doubt if he'll ever pass it
Makarov.здесь Джон Уэлс не открывает Америк в драматическом искусствеJohn Wells breaks no new dramatic ground here
namesИвлин Артур Сент-Джон ВоEvelyn Arthur St. John Waugh (1903 — 66, англ. писатель. Автор произведений философско-сатирического характера)
gen.иди и посмотри, как Джон сложил эту стенуcome and have a look at the way John has built this wall
gen.из того, что Джон сказал, я понял, что он летом уйдёт с работыfrom what John said I gather that he'll be giving up his job in the summer
Makarov.к своему собственному удивлению, Джон на этот раз сдал экзамен на праваto his own surprise, John breezed through his driving test this time
Makarov.к своему собственному удивлению, на этот раз Джон без проблем сдал экзамен на водительские праваhis own surprise, John simply waltzed through his driving test this time
Makarov.к своему удивлению, Джон на этот раз сдал экзамен на водительские праваhis own surprise, John breezed through his driving test this time
namesКембл Джон МитчеллKemble John Mitchell (1807 — 57, англ. историк и филолог, сын Ч. Кембла)
namesКембл Джон ФилипKemble John Philip (1757 — 1823, англ. трагический актёр, брат С. Сиддонс и Ч. Кембла)
namesКеннеди Джон ФицджералдKennedy John Fitzgerald (1917 — 63, 35-й през. США (1961 — 63), от дем. партии. Убит в Далласе)
gen.когда Джон пересекал финишную линию, все кричали: "Давай!"as John ran over the finish line, everyone cried, "Way to go!"
gen.когда учитель появился рядом с ним, Джон очнулся от своих сладких грезthe appearance of the teacher at his side started John out of his happy daydreaming
gen.Компания "Джон Дир"John Deere (крупнейший производитель сельскохозяйственной и лесозаготовительной техники Serge1985)
gen.Компания "Джон Дир Уотер"John Deere Water (John Deere Water, a unit of Deere & Company, is now one of the largest irrigation companies in the world Serge1985)
gen.кто-то пустил слух, что Джон уезжаетsomeone rumoured it that John is leaving
gen.кто-то пустил слух, что Джон уходитsomeone rumored it that John is leaving
gen.кто-то пустил слух, что Джон уходитsomeone rumoured it that John is leaving
Makarov.на вечеринке Джон ходил кругами вокруг девушки, ища повода заговорить с нейJohn circled round the girl at the party, waiting for a chance to talk to her
gen.на сколько сантиметров Джон выше Джека?how many centimeters taller is John than Jack?
gen.назад Джон примчался в страшной яростиback came John in rage and fury
gen.наконец Джон понял, что проблема серьёзнаяat last the real difficulty has come home to John
gen.некто Джон Смитone John Smit
gen.некто Джон Смитone John Smith
Makarov.ни Джон, ни я не были спортсменами в полном смысле этого словаneither John nor I were sportsmen in the proper acceptance of the word
gen.он и Джон пришлиhe came as well as John
Makarov.он нашёл четыре свежих отметины от уколов, но ни одного следа от старых, это говорило о том, чо Джон не был наркоманомhe found four fresh needle marks but no tracks, indicating that John was not a junkie
Makarov.он протестовал, однако Джон настаивалhe demurred, but John was insistent
Makarov.она сказала, что поделит пищу поровну, но, как всегда, Джон получил больше всехshe said she would share the food equally, but as usual John got the most
gen.они договорились встретиться в спортзале, но Джон так и не появилсяthey agreed to meet at the gym, but John did not show up
gen.покойный Джон СмитJohn Smith, deceased
namesПол Джон ФлориPaul John Flory (1910 — 85, амер. химик. Лауреат Нобелевской премии (1974))
gen.после того несчастного дня Джон совсем расклеилсяJohn was broken up after that unhappy day
namesПоуис Джон КуперPowys John Cowper (1872 — 1963)
Makarov.предвыборная президентская кампания 1828 года, когда соревновались Эндрю Джексон и Джон Квинси Адамс, была знаменательна тем, что политические вопросы совершенно отошли на второй план, поскольку кандидаты занимались исключительно поливанием друг друга грязьюthe 1828 presidential race between Andrew Jackson and John Quincy Adams was notable for the degree to which mudslinging obnubilated the political issues
Makarov.провалив экзамен на права восемь раз, Джон на девятый всё-таки сдал егоafter failing his driving test eight times, John at last pulled it off
Makarov.провалив экзамен на права восемь раз, на девятый Джон всё-таки сдал егоafter failing his driving test eight times, John at last pulled it off
gen.прошло ещё десять минут, а Джон всё не появлялсяanother ten minutes passed with no sign of John
Makarov.распорядиться, чтобы Джон ехал в Нью-Йоркdirect John to drive to New York
namesРокфеллер Джон ДэвисонRockefeller John Davison (1874 — 1960, сын Джона Рокфеллера. Продолжил филантропическую деятельность отца)
namesСесил Джон РодсCecil John Rhodes (1853 — 1902, англ. колониальный деятель, премьер-мин. Капской колонии (1890 — 96). Основатель Родезии. Учредил стипендиальный фонд в Оксфорде)
gen.ситуация складывалась непростая, и Джон не знал, что делатьsituation was difficult, and John was at sea
Makarov.следователь нашёл четыре свежих отметины от свежих уколов, но ни одного следа от старых, это говорило о том, что Джон не был наркоманомthe coroner found four fresh needle marks but no tracks, indicating that John was not a junkie
Makarov.следователь нашёл четыре свежих отметины от уколов, но ни одного следа от старых, это говорило о том, что Джон не был наркоманомthe coroner found four fresh needle marks but no tracks, indicating that John was not a junkie
gen.сэр Джон и леди СмитSir John and Lady Smith
gen.сэр Джон Эверетт МиллесJohn Everett Millais (англ. живописец)
Makarov.тебе, возможно, будет интересно узнать, что Джон отказался от этой работыit may interest you to know that John didn't accept the job
gen.теперь, когда Джон уехал, у нас больше местаwith John away, we've got more room
gen.только Джон спас митинг от полного провалаit was John who redeemed the meeting from utter failure
namesТомас Джон БарнардоThomas John Barnardo (1845 — 1905, ирл. филантроп. В 1870 открыл в Лондоне дома для бедных детей)
Makarov.указанный Джон бросил указанную бумагу в огоньthe said John cast the said writing in the fire
namesУолтер Джон Де Ла МарWalter John De La Mare (1873 — 1956, англ. писатель, поэт)
Makarov.упомянутый Джон бросил упомянутую бумагу в огоньthe said John cast the said writing in the fire
namesЧарлз Джон КаннингCharles John Canning (1812 — 62, генерал-губернатор Индии (с 1856))
gen.Эдвард Джон ПойнтерEdward John Poynter (англ. живописец)
namesЭдвин Джон ПрэттEdwin John Pratt (1883 — 1964, канад. поэт)
gen.Эдвин Джон ПрэттEdwin John Pratt (канад. поэт)
gen.эй, Джон, поди сюдаoh, John, come here
gen.эй, Джон, скорее!John! here! quick
gen.это Джон, конецthis is John and I'm back out
gen.этот Джон отменно играетJohn there is a good player
Makarov.этот дурачок и вправду поверил, что Джон ему поможетthe poor sap really believed John would help him
gen.Эту дрянную картину, хотя и не лишённую отдельных достоинств, поставил Джон Франкенхаймерthis curate's egg of a film was directed by John Frankenheimer (‘The Guardian' Taras)
gen.Юфи и Джон понаписали друг другу уйму писемEuphie and John carried on a long correspondence with each other
lawя, Джон СмитI John Smith (фраза из нотариального акта yevsey)
Showing first 500 phrases